Тем временем светлячки продолжали свой замысловатый танец в глубине сада. Супруги как бы забыли о дневном происшествии с Лейлой. Они расслаблено сидели на веранде и выглядели почти влюблённой парой.
– Послушай, а если нам съездить на недельку в Кап-Даг? – Филипп подлил жене шампанского. «Бутылка мира» почти опустела. – Ты же помнишь, как мы там останавливались пару лет назад?
– Да уж, помню! Посёлок натуралистов, нудистов и других извращенцев.
– Ну почему «извращенцев»? Ты ведь меня просила показать тебе Францию во всех ее проявлениях. Может быть продолжим экскурсию?
Он притянул к себе жену и поцеловал во влажные, от шампанского, губы.
– Нахал, – по-русски прошептала Кира, но не отстранилась.
– Что такое «нахал»?
Она на секунду задумалась.
– В переводе – это очень обольстительный мужчина.
– Я хочу, чтобы ты меня почаще так называла. Нахал… мне нравится. И всё-таки, – прервал он сам себя, – мы едем в Кап-Даг?
– Не знаю… – Жена опять вспомнила сегодняшний день. – Это всё меня как-то не очень привлекает, особенно сейчас.
– А помнишь того старика, что тебя напугал? – Филипп явно пытался удержаться на романтической волне.
Кира скептически хмыкнула.
В тот день они рано закончили какие-то дела в Марселе и возвращались домой. Моросил дождь. Ехать оставалось еще часа два, а время близилось к обеду.
– Давай свернем в ближайший городок и где-нибудь перекусим, – предложила жена.
– Очень своевременное предложение, – усмехнулся муж. И уже через несколько минут машина сошла с трассы.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: