– max_length: 120
– min_length: 80
– coherence_threshold: 0.75
– stop_sequences: [».», «;»]
Текст:
Рисунок 23 – Перефразированный текст, левое окно, источник – правое окно, отличие Ш2=100%
Пример 5, увеличение когерентности и избегание длинных предложений, рис. 24.
Перефразируй текст с использованием следующих параметров:
– coherence_threshold: 0.9
– max_length: 110
– min_length: 70
– encoder_no_repeat_ngram_size: 2
– length_penalty: 0.8
– repetition_penalty: 1.0
– temperature: 0.6
Текст:
Рисунок 24 – Перефразированный текст, левое окно, источник – правое окно, отличие Ш2=96%
Пример 6, управление длиной текста и температурой, рис. 25.
Перефразируй текст, используя следующие параметры:
– max_length: 150
– min_length: 100
– temperature: 0.85
– top_k: 30
– top_p: 0.8
– diversity_penalty: 0.4
– early_stopping: true
Текст:
Рисунок 25 – Перефразированный текст, левое окно, источник – правое окно, отличие Ш2=100%
Пример 7, управление сложностью и когерентностью, рис. 27.
Перефразируй данный текст, используя следующие параметры:
– coherence_threshold: 0.85
– contextual_embedding_size: 256
– num_beams: 5
– length_penalty: 1.0
– temperature: 0.7
– top_p: 0.85
– early_stopping: true
Текст:
Рисунок 26 – Перефразированный текст, левое окно, источник – правое окно, отличие Ш2=97%
Пример 8, управление новизной и разными стилями, рис. 27.
Перефразируй текст с использованием следующих параметров:
– diversity_temperature: 0.75
– top_k: 50
– repetition_penalty: 1.3
– max_length: 140
– min_length: 90
– bad_words: [«неудовлетворенности», «угроз»]
Текст:
Рисунок 27 – Перефразированный текст, левое окно, источник – правое окно, отличие Ш2=100%
Пример 9, фокус на длине и разнообразии, рис. 28.