– Русский литература очень классный.
– Английский литература тоже классный.
– Я не знаю английский язык.
– О-о, впервые вижу африканца, который не знает английского, но знает русский. На родине ты как изъяснялся? У вас там официальный язык – английский.
– Официальный, да, но не все знать официальный язык, все говориль на родной речь.
– Откуда ты знаешь русский язык?
– Папа учился здесь, в Петербурге. Тогда город назывался Ленинград. Знаешь это?
– Ха-ха-ха. Я это знаю – сто процентов. Я это помню. Я восемьдесят процентов прожитой жизни прожил в Ленинграде.
– Ага.
– Анисим, ну какой ты Анисим? Ты – Анус. Это твоё реальное имя – по жизни.
– Зови меня Ан. Меня все звали Ан.
– Почему?
– Аннус – слишком длинно.
– Слушай, Ан, у тебя мама – русская?
– Зачем русская? Такая же, как папа – негр.
– Ты мне нравишься, Ан. Давай обсудим ход предстоящего интервью. Я буду спрашивать поэта, ты – следить, чтобы диктофон работал.
– Можно, я задам некоторый вопрос ему?
– Ты знаешь, кто такой Контенко?
– Нет.
– Что же ты спросишь?
– Спросить я знаю, я журналист.
– Не спрашивай только: голубой ли он?
– Он голубой?
Сергей радостно заржал – Анисим был, как неразумный ребёнок.
– Он убьёт тебя. У него сын – голубой.
– Гей?
– Ну, это ваши зарубежные штучки – гей. По-русски их зовут – гомосек. Ну, а когда мужики выпьют или злятся – п….р, а когда в тюрьме сидят – петух.
– Петух – это куриный самец?
– Анус, не пиши статьи на русском языке!
Коттедж, в глубине огороженного забором леса, не произвёл на Сергея впечатления – жильё середнячка. Старик Контенко уже был в доме и не выказывал беспокойства, из чего следовало, что он ещё не знал о несчастье с сыном.
– Здравствуйте, Иван Анатольевич.
– Проходите, молодые люди. Ага! Агентство Молодая Африка.
– Нет. Мы работаем в одной газета, – заявил Аннус.
– Вопросов нет, но, прошу показать ваши удостоверения. Для порядка.
Сергей протянул Контенко удостоверение сотрудника редакции.
– Мой удостоверения нет. Забыл, – нагло солгал Анисим – у него не могло быть никакого удостоверения.
– Хватит и одного. Да, всё верно. Я говорил по телефону с вашим редактором насчёт интервью. Проходите в гостиную. Что вас интересует? Думаю, моя скандальная поэма. Сейчас о ней много говорят. Ха-ха-ха. Поэма ещё не закончена, а наделала много шума. Скандал, друзья мои, сильнейшая реклама.
Контенко опустился в одно из мягких кресел, призывно обвёл рукой, видимо, таким образом предлагая присаживаться. Сергей и Анисим покорно заняли места на диване. Анисим включил диктофон. Контенко заулыбался, ожидая вопросов.
Сергей поднял глаза к потолку. Как бы быстро свести разговор к сыну поэта. Не хотелось мусолить творческие планы и прочую стихотворную чепуху.
– Скажите мне! – первым прервал тишину Аннус.
– Да, – Контенко изобразил внимание.
– Почему вас зажимают?
– Кто-о?
– Вы говориль о свой новый поэма и сказаль…
– Вы про «Князя Ивана»? Да, вы правы, меня зажимают невежды, те, кто боится исконного народного русского языка. А я пишу стихи народным языком.
– Как Пушкин?
– Вы знаете Пушкина?
– Он был африканец, – засветил белозубую улыбку Аннус.
Контенко рассмеялся. Сергей гневно зыркнул на стажёра и тут же вставил наводящий на главную тему вопрос:
– Может, ваше творчество не находит выхода к аудитории из-за политических игр? Ваш сын…