Оценить:
 Рейтинг: 0

Мигель де Сервантес, королевский комиссар

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
3 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Педро. Плакала моя таверна!

Обхватив руками Олалью и Марселу, идет прочь. Те оглядываются назад испуганно и с любопытством. Все втроем исчезают. Разбойники, держа в руках дубинки, продолжают понемногу окружать Сервантеса. Тот по-прежнему сидит, развалившись на стуле.

Третий. Братья, а что нам будет, если мы убьем королевского комиссара?

Второй. Галеры, не больше.

Третий. А если мы убьем сатану?

Первый. Вечное блаженство на небесах – не меньше.

Третий. Ну, так убьем же сатану!

Они собираются броситься на Сервантеса. Тот мгновенно вскакивает и выхватывает шпагу. Со стороны двери слышен звон и лязг. Все невольно оборачиваются туда.

Голос Санчо. Осторожнее, ваша милость. В этом замке низкие притолоки.

Голос Дон Кихота. Не болтай глупостей, Санчо. Это никакой не замок, а обычный постоялый двор.

Голос Санчо. Быть того не может. Вот увидите, он полон зачарованных принцесс, великанов, мудрецов и прочих привидений… Нас тут непременно накормят.

Голос Дон Кихота. И чем же, по-твоему, нас тут накормят?

Голос Санчо. Мне все равно. Я бы съел и жареного призрака.

Из дверей появляются Дон Кихот и Санчо Панса. Вид у них довольно плачевный. Видят разбойников с дубинками, Сервантеса со шпагой, останавливаются.

Санчо. Ох, сеньор, мы ошиблись замком… Тут не то, что не накормят, но, пожалуй, еще и взгреют как следует. Идемте-ка отсюда подобру-поздорову.

Дон Кихот(отстраняя его). Погоди, Санчо. Эти добрые люди, кажется, собрались драться.

Санчо. Ничего похожего, сеньор. Эти добрые люди не драться, они убивать друг друга собрались. Давайте, ваша милость, проявим вежливость и не будем им мешать.

Дон Кихот. Невместно рыцарю бежать с поля боя…

Санчо. Сеньор, это не рыцари, а оборванцы. Какой нам жир с того, что мы их одолеем?

Дон Кихот. Не со всего жир, Санчо. Надо и о чести подумать. Здесь нужна наша помощь, голову на отсечение отдать готов!

Санчо. Чью голову, сеньор? Вашу или, как обычно, мою?

Дон Кихот(разбойникам). Негоже, друзья, троим нападать на одного. Кодекс странствующих рыцарей гласит…

Первый разбойник. А не пошел бы ты со своим кодексом, странствующий обалдуй?!

Дон Кихот. Ничтожный червь! Ты грубишь Рыцарю Печального образа, чье имя прославлено под небесами от гиперборейских снегов до африканских пустынь?!

Второй. Проваливайте подобру-поздорову! Не то образ ваш станет в два раза печальнее.

Дон Кихот(вытаскивая меч). Нынче же ты узнаешь, невежа, лютую мощь моей длани!

Дон Кихот делает шаг вперед и тут же получает дубинкой по шлему от первого разбойника. Покачнувшись, он отступает назад, Санчо Пансо подхватывает и придерживает его двумя руками. Сервантес смотрит на все это с некоторым изумлением.

Дон Кихот(тяжело дыша). Как странно. У меня кружится голова. Не иначе, от избытка свежего воздуха.

Санчо. От избытка колотушек она у вас кружится, сеньор.

Дон Кихот. Все в порядке, Санчо. Это военная хитрость. Еще пара таких ударов – и плакала его дубинка.

Санчо. Еще пара таких ударов – и плакал ваш череп. Известно, ваша милость: если враг не сдается, от него убегают.

Дон Кихот. Шрамы украшают рыцаря.

Санчо. Рыцаря украшают деньги, а никакие не шрамы.

Дон Кихот. Ничего не бойся, Санчо.

Санчо. Я не боюсь, я остерегаюсь… Сами подумайте, их трое, а мы одни. Пусть они, сеньор, идут лесом, а равно и лугом. Не будем драться, уйдем по-хорошему.

Дон Кихот. Ты прав, Санчо. Не пристало рыцарю сражаться с простолюдинами.

Санчо. Вот разумные слова, ваша милость.

Дон Кихот(Сервантесу). Не волнуйтесь, мой друг. Сейчас мой верный оруженосец задаст перцу этим нахалам.

Разбойники все трое мрачно смотрят на Санчо. Тот делает шаг назад.

Санчо(напуган). Я? Задам перцу?! За кого вы меня держите, сеньор?

Дон Кихот. Вперед, Санчо. Риск – дело благородное.

Санчо. Да, но вредное для здоровья.

Дон Кихот(подталкивает его вперед). Хватит болтовни! Прибей этих добрых землепашцев, дабы они восчувствовали, что такое рыцарская честь.

Санчо, которого толкнул Дон Кихот, попадает в лапы разбойников. С ужасом глядит на их угрюмые лица.

Санчо(пугливо). Сеньор, это не землепашцы.

Дон Кихот. А кто же?

Санчо. Заколдованные великаны, привидения и невидимки. Мне с ними не справиться.

Дон Кихот. Не болтай чепухи. Если бы они были невидимки, ты бы их не видел.

Санчо. Вот дадут мне в глаз, так я их точно не увижу.

Дон Кихот. Верь мне, это простые крестьяне, ты их легко одолеешь.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
3 из 8

Другие аудиокниги автора Алексей Юрьевич Винокуров