Торбоходик действительно нетерпеливо переминался с лапки на лапку.
– Ну я пошёл. До свидания!
Кот направился к выходу, а глава факультета механиматики с удивлением оглядела мусорные кучи вокруг себя, словно была слепа и вдруг прозрела.
На душе у Ковена стало так легко, что узел страха в животе внезапно развязался сам собой.
Глава 5
Стражи предвечного хаоса
Зима окончательно вступила в свои права, и отныне каждое утро плотный слой инея покрывал в парке траву и палую листву. Иней искрился до полудня, пока солнце не достигало зенита и не растапливало его. Но в пасмурные дни, когда мрачные, плотные тучи скрывали солнце, он и вовсе не таял до самого вечера. Запах дыма из труб и холодный пронизывающий ветер изгоняли пряные ароматы осени. Обитатели замка готовились зимовать и повсюду расстилали пушистые ковры, приглушавшие звуки шагов.
Хотя Каслкотц славился знатоками магии и волшебства, даже они не могли удержать тепло в каменных коридорах и на лестницах. Перебегая с занятия на занятие, бедные коты и кошки выдыхали клубы пара и отчаянно мёрзли. Бродячие жаровни были нарасхват и очень гордились тем, что их теперь так ценили и берегли. Всеобщее внимание грело им душу в прямом смысле слова: угольки разгорались ярче. Впрочем, не все жаровни радовались. Прежде некоторые из них мирно почивали в подвалах замка, а с наступлением холодов их безжалостно разбудили. Величественные и неповоротливые сони с грацией пней медленно прохаживались по классам. Или застывали на месте. Вообще, лентяйки предпочитали весь день валяться на ковре в большом зале.
– Нет, вы только послушайте, что советует этот крысиный хвост! – громко возмутилась Брайна, когда друзья всё-таки выбрались в парк после уроков, благо выдался редкий тёплый, погожий день.
Ковен старательно вычерчивал протезами сложные магические круги, Сирения и Лексиос углубились в тайны высшей механиматики. Брайна, свернувшись на травке, до этого мирно листала поваренную книгу, уплетая круглый пирог с начинкой из сельди.
– Рыло бурозубки, бездарь! Велит добавлять сладкое сливочное масло вместо солёного! Без солёного масла кем я стану, скажите на милость? Какой соус приготовлю, какой пирог испеку?
Как и в первой четверти, ангорская кошечка по ночам совершала набеги на кухню достославного шеф-повара Амана, заручившись поддержкой автоматона Бонифаса. Тому льстило, что его назначили главным помощником, а не гоняли с тысячью поручений, поэтому он не мешал Брайне совершенствоваться в кулинарном искусстве.
– Сладкое масло тоже не повредит, – неожиданно возразил ей Лексиос, играя на кантеле. – У тех, кто ест слишком много соли, выпадает шерсть. Того и гляди облысеешь.
– Что?! – взвыла Брайна вне себя от ярости. – Да за такие слова придушить тебя мало!
Лексиос хотел бы взвизгнуть от ужаса, но не мог…
– На твоё счастье, мне некогда возиться с тобой, – важно объявила она, взмахнув куском пирога. – Запомните: без солёного масла нет вкуса, нет жизни. Даже в десертах без соли не обойтись. Если не любишь солёное масло, никогда не приготовишь ничего как следует. Сладкое масло – это лососевый пирог без лосося, сырный пирог без сыра…
– Брайна без аппетита, – поддразнил её Ковен.
– Вот именно! Кстати, Лексиос, с каких это пор тебя волнует выпадение шерсти?
«С тех пор, как вновь увидел Кору», – подумал Ковен и усмехнулся.
Он заметил, что Сирения тоже насмешливо смотрит на друга. Бедняга совсем смутился и заиграл сумбурно в стремительном темпе резкий необдуманный ответ.
– Я за тебя беспокоюсь.
– Час от часу не легче. По-твоему, я лысею? – усы и брови Брайны грозно взъерошились. – Прямо на глазах?
– Нет, я не то, я хотел… – мелодия стала совсем невразумительной.
Когти напрасно терзали струны, Лексиос просто не знал, что сказать.
– Да не пугайся ты так, глупый комок шерсти! Я просто пошутила.
И Брайна попыталась дружески потрепать его по голове.
Бенгальский котик в ужасе отскочил и заиграл отчаянно:
– Ай! Не трогай меня! Ты меня растреплешь и засыплешь крошками. А я четверть часа прилизывал непослушный хохолок!
Его Зародыш Драк, прежде увлечённо грызший деревяшку, теперь выплюнул её и двинулся к Брайне, угрожающе клацая зубками и больше обычного разбрызгивая слюну.
– Брысь! – прикрикнула на него Брайна. – Укусишь – суп из тебя сварю!
Испуганный малыш заверещал и вновь принялся за щепку.
Пушнис, всегда кроткая и миролюбивая, супа из Драка не варила, но внезапно, выбравшись из длинной белой шерсти хозяйки, набросилась на обидчика, отвесила ему шлепок от всей души и спряталась обратно. Медвежонок что-то проворчал, явно обидевшись.
В вышине над ними ветер загудел в ветвях дубов, сбросивших листья.
– От всех этих рун и загогулин у меня голова раскалывается! – Ковен в раздражении пнул фолиант, над которым корпел.
Трое друзей с любопытством склонились над раскрытой страницей, чтобы узнать, что именно у него не получается.
– На мой взгляд, ничего страшного, – заявила Сирения. – Все мы рисовали магические круги и посложней!
Действительно, в книге был изображён небольшой круг и всего три руны внутри.
– Так-то оно так, – согласился Ковен. – Вся беда в том, что проклятые руны следует чертить то в одном порядке, то в другом.
– В смысле? – удивилась Брайна с набитым ртом, заглатывая последний кусок пирога.
– Раньше, рисуя знаки, мы просто подражали преподавателям, – принялся объяснять им котик. – А теперь выяснилось, что для силы заклинания важна последовательность в изображении рун. Не просто рун – каждой их черты. Наглядный пример перед вами.
Ковен указал на две руны: первая напоминала квадрат со вписанным кругом, вторая – звезду.
– Начерчу первой звёздочку – действие заклинания продлится. Начерчу квадрат – заклинание получится более мощным, но кратким. На первой ступени разница невелика, однако в дальнейшем неправильный порядок начертания приводит к необратимым, губительным последствиям.
– Ох-ох-ох, – вздохнула Сирения. – Я-то думала, что только в механиматике кот ногу сломит…
– А нам, простым смертным, это знать необязательно? – ринулась в бой Брайна.
– За первый год мы все обязаны усвоить порядок изображения рун. Вы ещё с ними намучаетесь. Просто Мирра считает, раз мы избрали магию своей специальностью, то должны тренироваться больше остальных, выработать, так сказать, условные рефлексы.
Лексиос внимательно осмотрел каждую руну.
– Что именно тебе не удаётся?
– Не могу запомнить, что означает та или иная последовательность. Голова пухнет. Память дырявая, как швейцарский сыр.
Услышав про сыр, Брайна завистливо облизнулась.
– Когда я учился играть на кантеле, тоже с трудом запоминал аккорды, – с сочувствием заиграл Лексиос. – Повторение – мать учения. Тренируй мелкую моторику без конца, тогда лапы сами всё запомнят. Мускульная память надёжнее всякой другой. Так я аккорды и освоил. С рунами тоже подействует.