Оценить:
 Рейтинг: 0

Дар колдуна

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 ... 14 >>
На страницу:
2 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Могу.

Сердце в груди заколотилось как бешеное, и по телу разлилась слабость. Король едва верил в происходящее и в то же время отчаянно хотел, чтобы это оказалось правдой.

– Что ты хочешь взамен?

Взгляд мальчика стал задумчивым и испытующим. Он прикусил губу, что-то прикидывая, потом его лицо приобрело хитрое, выражение и ребенок почти пропел:

– Сделай меня наследником.

Неизвестно, какой реакции ожидал новоявленный спаситель, но король впервые за их встречу рассмеялся. Недавняя идея усыновить бедняцкого ребенка теперь, в свете новых событий уже не казалась хорошей. К тому же – его? Вот этого мага с глазами матёрого чародея и гордостью истинного повелителя? Да ни за что!

– Если ты выполнишь обещанное, я сделаю наследником моего сына, – отрезал Гильем. – Проси что-нибудь другое.

– Сына? Ну да, конечно. – Мальчишка тоже рассмеялся – коротко, тихо, словно другого ответа и не ждал. – Тогда пожалуй моей семье дворянское звание и родовое поместье. Этого хватит.

Мужчина присел на корточки, оказавшись лицом к лицу с хитро прищурившимся ребёнком. Два твёрдых, исполненных гордости взгляда скрестились, как в поединке.

– Договорились. Слово короля.

Лицо мальчика просветлело, и он решительно скомандовал:

– Закрывай глаза.

Поколебавшись, Гильем всё же покорно зажмурился, пытаясь вспомнить, когда его собеседник перешёл на ты. Внезапно тело короля охватила приятная прохлада, а затем он почувствовал себя лёгким и сильным, будто сам вернулся в детство. Тяжелые от постоянного напряжения члены расслабились и ему стало так хорошо, как не было уже очень давно.

– Готово, – послышался голос юного мага.

Гильем распахнул глаза. Ребёнок стоял рядом и задумчиво комкал в ладони сверкающий шарик магии. Серебристое сияние, охватывающее его руки, медленно гасло.

– Не буду тебя торопить, – с легким высокомерием добавил мальчик, втягивая силу обратно в пальцы. – Расплатишься, когда твои лекари, – это слово он выдохнул с жесткой насмешкой, – доложат о результате. Но не забывай, король, ты должен мне! – Ребёнок неожиданно сурово сдвинул брови, и Гильема передёрнуло. – Помни своё обещание.

Король кивнул, стараясь скрыть секундный испуг.

– Разумеется. Как зовут твою семью? Кому я буду должен титул?

Мальчик склонил голову в притворном приветствии.

– Я из семьи Мод?. Меня зовут Рикард Моди.

Мужчина кивнул. Фамилия ни о чём ему не говорила, но было в ней что-то завораживающее. Раз услышанное имя впечаталось в память на всю жизнь.

– Хорошо, – кивнул Гильем. – Жди моей платы, Рикард. И спасибо тебе за помощь.

Мальчик только небрежно отмахнулся и отступил на несколько шагов. Его глаза смеялись.

– Не за что. Прощай, король, и удачи тебе.

И, развернувшись, мальчик бросился вдогонку за своими давно ушедшими приятелями. Король проводил его задумчивым взглядом и знаком подозвал к себе стражей.

– Возвращаемся во дворец, – сказал он, и безмолвные, привыкшие хранить секреты своего повелителя воины последовали за мужчиной по городским улицам.

Во дворце Гильем в первую же очередь, презрев все дела, нашёл королеву и торопливо увёл в свою спальню. Он ничего не сказал жене, но по его горящим глазам Тасия поняла, что-то произошло. Что у них появилась надежда.

Радостная новость разлетелась по дворцу через месяц после загадочной встречи. Главный лекарь появился в дверях тронного зала прямо во время совета и с волнением в голосе объявил о беременности королевы. Собравшиеся в зале застыли, на мгновение забыв даже, зачем их созвали. На лицах членов совета появилось выражение робкой, боязливой, но в то же время искренней радости. Спустя столько времени проклятие наконец снято. У короны будет наследник. Гильем выпрямился, возвышаясь над остальными, и посветлевшее лицо монарха светилось торжеством и невероятным облегчением.

– Прекрасно, – произнёс он. – Я зайду к Её Величеству сразу после совета. А пока позаботьтесь о ней. Осмотрите, выделите лучших лекарей. Королеве и моему будущему сыну нужны лучшие условия.

– Слушаюсь, Ваше Величество, – ответил лекарь и, откланявшись, вышел из тронного зала.

Король проводил его довольным взглядом. Свершилось! Рикард не подвёл. Впрочем, воспоминание о юном маге несколько омрачило счастье монарха. Он почему-то отчётливо увидел гордую усмешку ребёнка и его твёрдый, не по-детски умный взгляд. В памяти всплыл серьёзный мальчишеский голос: «Помни своё обещание, король!». Действительно, пришло время выполнить свою часть уговора.

Как только совет подошёл к концу и все собравшиеся, возбуждённо переговариваясь, разошлись по своим делам, король вышел из зала. Снаружи его ждал главный чародей. С лёгкой усмешкой кивнув другу, монарх двинулся по коридору. Спустя мгновение чародей догнал его и пристроился рядом, не сводя с короля пристального взгляда.

– Мой повелитель, – неожиданно серьёзно заговорил он, – что Вы сделали? Что Вы совершили ради этого ребёнка?

Король немного помолчал, досадуя на догадливость приближённого. Он не собирался никому рассказывать эту историю. Пускай бы эта встреча – благотворная, хоть и пугающая – оставалась в тайне. Но чародей понимал, что просто так чудо случиться не могло.

– Месяц назад, – медленно ответил Гильем, – я отправился в город и встретил там ребёнка. Маленького мага лет шести. Он обещал помочь мне. Это был необычный ребёнок, и я поверил, что он справится. Мальчик избавил меня от недуга, попросив взамен дворянский титул для своей семьи.

Чародей немного помолчал, теперь уже не глядя на монарха.

– И всё? Он так мало попросил?

Гильем усмехнулся.

– Нет. Сначала он просил сделать его моим наследником, но я отказался.

Идущий рядом чародей вдруг едва слышно застонал и остановился. Не ожидавший такого король обернулся и столкнулся с испуганным, напряжённым взглядом.

– Это очень плохо, правитель.

– О чём ты? – спросил Гильем, чувствуя, как внутри разливается предательский холодок.

Завладев вниманием своего короля, чародей торопливо заговорил:

– Видите ли, то, что мешало вам стать отцом, было действительно серьезным проклятием. Ни я, ни другие чародеи не смогли справиться с ним – и вовсе не потому, что слабы. Для того, чтобы побороть такое, нужно обладать чрезвычайной силой. – Придворный маг нахмурился. – Мальчишка, который способен на такое, просто опасен. Для вас, для народа – для всех. Это могущественный маг, который со временем станет только сильнее. И он уже начал проявлять амбиции. – Король, удивленно слушавший своего приближенного, заметил, как тот замешкался, прежде чем твёрдо закончить: – Ему нельзя давать титул. Это сделает его вхожим в высшее общество, даст возможность приблизиться ко дворцу, а значит и к трону. Учитывая его силу, это был бы безумный поступок.

Гильем замолчал. В словах чародея был здравый смысл. Не зря ведь этот ребёнок внушал ему, самому королю, такой трепет. Да и можно ли назвать его ребёнком? Гильем прикрыл глаза и снова увидел под веками гордое детское лицо, искривленное нахальной усмешкой. Он поёжился и продолжил путь по коридору. Верный чародей поспешил следом.

– Хорошо, – наконец отрывисто бросил Гильем, – что ты предлагаешь?

Чародей нахмурился и твердо ответил:

– Мальчика надо убить, пока это возможно. Потом будет поздно.

Король споткнулся на месте и круто развернулся к чародею. Его глаза потемнели от гнева, и взгляд, которым монарх одарил придворного и друга, был поистине ужасен.

– Да как ты смеешь предлагать мне подобное? По-твоему, слово короля ничего не стоит? В отличие от всех вас, называвших себя чародеями, этот ребенок помог мне. И теперь ты советуешь его казнить? Вот как должна выглядеть моя благодарность?
<< 1 2 3 4 5 6 ... 14 >>
На страницу:
2 из 14

Другие электронные книги автора Алёна Лайкова