Оценить:
 Рейтинг: 0

Странная школа

Жанр
Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
4 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Леонард: Её почти не было в твоей жизни. А значит чужой.

Савьер: Почему ты такой бесчувственный!?

Я сорвался на крик. Его глаза от неожиданности аж округлились. В этот момент дядя уже подходил к машине. Леонард лишь тихо спокойным тоном ответил

Леонард: Я говорю факты, братец. Тебе, кстати, стоит потренироваться контролировать свои эмоции. Не маленький уже ведь.

Яростно пытаясь не глядя застегнуть свой ремень безопасности, я пробурчал в ответ

Савьер: Лучше быть эмоциональным, чем таким как ты.

Иногда я говорю вещи, не подумав, прям как в этот раз. Я совсем не хотел задеть его чувства или обидеть. Но извиняться тоже не стал. Меня ещё раздражал тот факт, что Лео был на год старше меня. Мне казалось, что он авторитетнее меня, умнее. Всегда мог поймать на слове, исправить. Да и по делу… Я был слабым перед ним. И конечно же он на мою дерзость ничего не ответил. Мудрый поступок. Чего спорить, когда лучше промолчать на грубость другого. Дядя сел на водительское место, завёл мотор.

Дядя Джеймс: Я что-то пропустил? Чего такие кислые мины?

Леонард: У нас всё хорошо, просто погода влияет на настроение.

Я лишь кивнул, соглашаясь. Ехали мы примерно полчаса в полной тишине. Даже радио никто не включил. Может они не любят слушать музыку в поездках? Кто знает… Подъезжая к территории школы, я не отрываясь глядел в окно, поражаясь масштабности, красоте этого места. Большое здание, выполненное в готической стиле, окруженное другими строениями, разбросанными по участку. И повсюду зелень, цветы. С первого взгляда складывается очень положительное впечатление. Припарковавшись, дядя скомандовал.

Дядя Джеймс: Так, сейчас поступим следующим образом. Леонард, ты иди на уроки, а ты, Савьер, пойдёшь со мной.

Савьер: Угу.

Толпы учеников поднимались по широкой гранитной лестнице в обитель знаний. Я старался держаться дяди Джеймса, чтобы не дай бог не потеряться. Внутри всё выглядело так же величественно и изысканно, как и снаружи. Больше всего мне понравилось наличие скульптур и картин, это придавало свой шарм. Я заметил, что дядя был очень узнаваем многими как преподавателями, так и учениками, они почтительно здоровались с ним. Он постучал в кабинет директора школы, попросив подождать меня снаружи, пока он будет вести разговор насчёт моего обучения. Но моё любопытство как обычно это бывает взяло верх. Сразу же как он зашёл, я встал под дверью и прислушался.

Директор: Джеймс Лурье, по какому случаю пожаловали в этот раз?

Дядя Джеймс: Здравствуй, Фредерик, да вот племянника хотел бы определить в вашу школу. Мать его всю ответственность на меня перекинула. Он обязательно должен учиться именно здесь. Всё-таки это самое лучшее учебное заведение из всех, которые я видел.

Черноволосый молодой человек поставил локти на деревянный стол, скрепив руки в замок. Его янтарные глаза пристально смотрели на собеседника.

Фредерик Брикман: Как-то поздно спохватились вы, мистер Лурье. Середина сентября как-никак. Мест не осталось в классах.

Дядя Джеймс: Даже по старой дружбе не сможешь помочь?

Фредерик, откинувшись на спинку кресла, отрицательно покачал головой, разводя руками.

Фредерик Брикман: Увы, но нет. Я лишь могу предложить отправить его на обучение к особенным детям. Мои ученики и коллеги с удовольствием примут Савьера в свою дружную семью.

Дядя Джеймс тяжело вздохнул. Но другого выбора не было.

Дядя Джеймс: Как же так… Хорошо, Брикман, пусть учится с ними. Терять нам уже нечего.

Подходя уже к двери, директор пожал ему руку со словами.

Фредерик Брикман: Уверяю, Джеймс, вы не пожалеете о своём решении. Я самолично проведу его в нужный корпус. Кстати, специально для наших учеников, учащихся там, есть общежитие. Если будет нужно, то места ещё есть. И это полностью бесплатно.

Дядя Джеймс: Ну уж нет, мой племянник будет жить со мной. А не с этими…

Он остановился на полуслове, ловя осуждающий взгляд Брикмана. Когда дверная ручка зашевелилась, я отскочил подальше от кабинета к окну, будто там и стоял всё время. Увидев меня, директор натянул приветливую улыбку и протянул мне руку.

Фредерик Брикман: Савьер, добро пожаловать в нашу школу. Меня зовут Фредерик Брикман. Чуть позже познакомлю тебя с преподавательским составом и твоими новыми одноклассниками. А пока что можешь походить тут везде, исследовать окрестности. Не бойся обращаться за помощью, если что-то будет не понятно, ладно?

Савьер: Хорошо, мистер Брикман. Я тоже очень рад учиться здесь.

Сказал я это не совсем уверенно. Мои глаза смотрели в сторону, а рука немного подрагивала.

Фредерик Брикман: Мистер Лурье, Савьер, прошу меня простить, но я должен поработать с документами о зачислении.

Дядя Джеймс: Мы тогда пойдём, спасибо вам за всё, Брикман.

Поправив свой дорогой чёрный пиджак, Фредерик Брикман уверенной походкой направился в кабинет, оставляя нас.

Дядя Джеймс: Савьер, тут такое дело…

Он замялся, почесывая затылок. Взгляд был каким-то виноватым. Я знал из-за чего это, но хотел услышать от него самого все подробности.

Дядя Джеймс: Мне очень жаль, но ты не будешь учиться с Леонардом. Мест не хватает, и я до последнего не хотел, чтобы так произошло, но… В общем тебе придётся обучаться вместе со странными детьми. Прости.

Савьер: Дядя, не нужно извиняться. Они же не монстры и не псих больные. Я смогу найти общий язык с ребятами, обещаю. Ты и так много для меня делаешь.

Дабы как-то развеять его грусть, я приобнял его, после чего он устало, вздыхая произнёс

Дядя Джеймс: Ты держись, мой мальчик, все трудности проходимы. А мне уже нужно приступать к работе, и так задержался. До встречи вечером.

Савьер: До свидания, дядя.

Попрощавшись, мы разошлись по разные стороны. Коридоры были пусты, тишина немного нагнетала. Мне хотелось поскорее познакомиться с кем-то, чтобы не бродить в одиночестве. По чистой случайности я вышел к коридору, про который говорил мне Леонард. Чередующиеся изящные колонны поддерживали украшенный фресками потолок. Я всегда восхищался живописью, готической архитектурой и как же рад, что теперь буду учиться в таком роскошном месте. Засмотревшись, я не заметил, идущих мне навстречу парня и девушку, мы чуть не столкнулись.

Девушка: Смотри куда идёшь, парень!

Савьер: Извините, просто у вас тут так красиво. Я новенький.

Осуждающий взгляд зелёных глаз переменился на виноватый. Подтянув низкий хвост, она толкнула в плечо черноволосого парня, который так же продолжал зло смотреть на меня.

Диана: Ты, наверное, Савьер, да? Меня зовут Диана, а это Жюльен. Нам сказали, чтобы мы тебе показали твой новый класс.

Савьер: Да, это я. Мне безумно приятно с вами познакомиться!

Диана: Мы, кстати, твои одноклассники если что. Жюльен хоть поздоровайся! Не будь грубияном, как всегда!

Девушка возмущённо пыхтела, сверля его недобрым взглядом. Ему же как будто было всё равно. Он недовольно перевёл голубые глаза на меня, хмыкнув.

Жюльен: Хм, ещё один в копилку…

Савьер: Что?

Давая ему подзатыльник, она мило мне улыбнулась.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
4 из 9

Другие электронные книги автора Алёна Сергеевна Ореховская