Оценить:
 Рейтинг: 0

Род существительных в немецком языке. Теория и практика

Год написания книги
2019
Теги
1 2 >>
На страницу:
1 из 2
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Род существительных в немецком языке. Теория и практика
Алевтина Лебедева

Как запомнить род существительных в немецком языке? Почему der Fisch, хотя в русском языке "рыба" женского рода? Почему das Kind, хотя это ребенок и он живой. Это учебное пособие не только ответит на эти вопросы, но и поможет систематизировать и легко ориентироваться в определении рода существительных в немецком языке.

Род существительных. Введение

Все существительные в немецком языке имеют род:

– Мужской род

– Женский род

– Средний род

Показателем рода в немецком языке служит в первую очередь артикль: der, die, das. Реже – сопровождающее существительное слово, например, местоимение dieser, diese, dieses. На род существительного также указывает окончание прилагательного: frisches Gem?se, rote R?be, schwarzer Kaffee.

Узнать род можно по отдельным элементам словообразования.

Род существительного влияет на образование множественного числа и на тип склонения существительных, поэтому так важно уметь правильно определять род существительного!

Как определить род существительного?

Существует ряд показателей:

– Одушевленность / неодушевленность:

– Естественный род (мужчина или женщина, особь мужского или женского пола)

– Принадлежность к определенной группе (рыбы, дети/детеныши и т.д.)

– Словообразовательные маркеры:

– Суффиксы (die Fahrt, das Ergebnis, der Lehrer)

– Приставки (das Geb?ude)

Одушевленные имена существительные

Что такое одушевленные существительные?

Одушевленные имена существительные обозначают людей и животных и отвечают на вопрос кто?

Чаще всего для одушевленных существительных грамматический род отражает их естественный род:

Немецкий язык стремится к тому, чтобы не ущемлять права женщин, поэтому практически все профессии в немецком языке тоже различаются по роду в зависимости от того, является сотрудник женщиной или мужчиной.

der Lehrer – die Lehrerin

der Pr?sident – die Pr?sidentin

der Assistent – die Assistentin

Дети людей и животных в немецком языке всегда среднего рода: das Kind, das Kalb, das Lamm.

Исключения: das Weib, die Wache. Хотя существительные и обозначают женщину и мужчину, грамматический род не соответствует их естественному роду.

Что касается животных, здесь не всегда можно проследить закономерность и грамматический род не всегда отражает естественный род. Например, der Schmetterling, das Pferd, der Frosch.

Правила для животных

Мужской род:

Большинство названий птиц: der Vogel, der Adler, der Strau?

Исключения: die Nachtigal, die Kr?he, die Drossel, die M?we

Большинство названий рыб: der Fisch, der Hai, der Lachs

Исключения: die Forelle, die Schorle, die Sprotte

Женский род:

Большинство названий насекомых: die Biene, die Ameise, die Spinne

Исключения: der Schmetterling, der K?fer

Неодушевленные имена существительные

Что такое неодушевленные существительные?

Это существительные, которые служат названиями неживых предметов и предметов растительного мира. они отвечают на вопрос что?

Сюда же относятся имена существительные типа группа, народ, толпа, стая, крестьянство, молодёжь, детвора и т.д.

Деление существительных на одушевлённые и неодушевлённые в основном зависит от того, какой предмет это существительное обозначает – живые существа или предметы неживой природы, но полностью отождествлять понятие одушевлённости-неодушевлённости с понятием живого-неживого нельзя. Так, с грамматической точки зрения берёза, осина, вяз – существительные неодушевлённые, а с научной точки зрения это живые организмы.

Грамматический род у неодушевленных существительных является скорее формальным признаком. Принадлежность к тому или иному роду можно объяснить частично семантическим, частично словообразовательными признаками.

Остановимся сегодня на семантических признаках.

Мужской род

Названия дней недели, месяцев, времен года, сторон света, ветров, времени суток: der S?den, der Nordost, der Winter, der April, der Sonntag, der Abend

Исключение: die Brise

Названия осадков: der Regen, der Schnee

Названия алкогольных напитков: der Wodka, der Wermut
1 2 >>
На страницу:
1 из 2

Другие электронные книги автора Алевтина Лебедева