– Где мое табельное?
– Сходи к каптенармусу[1 - Каптенармус – заведующий оружием и боеприпасами в полку, унтер-офицерский чин, воинское звание и воинская должность в ряде армий и флотов вооружённых сил государств мира, в прошлом и в настоящее время.]. Он тебе выдаст.
– Йозеф еще не ушел на пенсию?
– И не надейся. Думаю, он будет рад тебя видеть.
– Это старикан до сих пор пугает, – меня передернуло от воспоминаний.
– Да ладно тебе, Артур. Йозеф – милейшей души человек!
– Очень мило он хлестал нас розгами в детстве.
Себастьян пожал плечами, одарил меня своей лучезарной улыбкой и хитрым взглядом. Его фамилия говорила сама за себя. С виду весь такой милый и пушистый, но сам хитер, опасен и разорвет на части, стоит только отвлечься.
– Есть закурить? Давай что ли как в старые-добрые на дорожку? – я достал из ящика стола трубку.
Себастьян постучал себя по карманам, вздохнул и показал жестом на горн.
– Прости, мой друг, но сегодня без курева. Оно было в кармане фрака.
– Какая же ты паскуда, Себастьян. Цацки спас, а табак оставил в кармане? – я швырнул трубку назад в ящик.
– Курение вызывает поражения легких, несовместимые с жизнью.
– Может, я хочу умереть побыстрее.
– О нет, мой друг! Ты – самый жизнелюбивый человек из всех, кого я когда-либо встречал.
Себастьян постучал меня по плечу и на мгновение задержал руку на нем. Затем резко притянул меня к себе в объятия, чего я уж точно не ожидал. От его прыти стул, на котором я сидел, перевернулся на бок.
– Как же я всё-таки скучал по тебе! – он прокричал мне эти слова прямо в ухо, отчего стало не по себе. А затем зашептал так, что услышать мог лишь я: – Если кто-то будет мешать тебе выполнять задание – ты знаешь, что делать.
Себастьян отпустил меня также резко, как и обнял. Поправил комбинезон, который, словно мешок, на нем сидел, посетовал на свой внешний вид, слегка поклонился и спешно ушел.
Это было показное выступление , но я слишком давно отошел от дел, поэтому даже не мог предположить для кого. Но он сделал всё для того, чтобы я держал ухо востро. Он не мог ответить на мои вопросы здесь. Информацию мне придется получать из других источников.
Каптенармус Йозеф действительно был рад меня видеть. Он постарел, черты его лица стали мягче, а тело осунулось. Мне выдали пару пистолетов, горстку Кристаллов для них. Когда я попросил метательные ножи, Йозеф скривился и ответил, что не положено. Вот же ж старый хрыч! Он выдал мне походную форму, не сильно отличающуюся от моей обычной одежды.
– Армию нынче одевают в лохмотья?
Шутку Йозеф не оценил. Вот теперь он был мне не рад. Такой Йозеф мне нравился больше. Я расписался в получении обмундирования и удалился.
В столице уже гасили фонари. У меня осталась пара часов до отбытия. Районы Тизиона отделялись друг от друга несколькими крепостными стенами, создавая тем самым лабиринт. Пройдя несколько улиц, я понял, что становилось всё темнее. Гетто никогда не спало. У нас не было возможности наслаждаться сном.
Я приближался к своей лавке, ощущая на себе чьё-то пристальное внимание. Об этом предупреждал меня Себастьян? Генерал предоставил мне карт-бланш в этом деле. Я сделал вид, что завязываю шнурок, присел и прислушался. Я слушал голоса, биение сердец, шаги. Звуки проникали в меня, раскрывая мне, что происходит вокруг.
Это одна из особенностей Ястребов, натренированная и отточенная: видеть и слышать всё вокруг, замечать малейшие изменения в пространстве. Я научился заглушать голоса в голове. Можно сказать, что я убеждал себя в том, что почти глухой. Пришла пора тряхнуть стариной и вспомнить старые приёмчики.
За мной следили двое. Шуршали и звенели доспехами. Видимо, гвардейцы. Один чуть волочил левую ногу, а у второго явно была травма запястья в прошлом – он разминал руку каждые несколько минут.
Я стал двигаться медленнее. Они замедлились. До дома оставалось три поворота. Не стоит делать поспешных выводов. Это может быть ночной патруль. Уверенно двинулся дальше, решив пойти более длинной дорогой. Темно, хоть глаз выколи. Я мог бы оторваться от них, пройдя по крыше, но приметил на своем пути таверну.
Нырнул в открытую дверь питейной, швырнул пару медных монет хозяину и попросил комнату с окном. Тот дал мне ключи без вопросов, и я стремительно побежал по лестнице. Сердце бешено стучало. Было в этой ситуации что-то пугающее, и одновременно состояние погони вызывало во мне неописуемый восторг.
Запер дверь изнутри, подвинул кровать, чтобы задержать преследователей. Выглянул в окно – чисто. На минуту задумался, надо ли зарядить пистолет. Нет. Привлеку лишнее внимание. Разберусь врукопашную, если потребуется.
Спиной вперед вылез в окно, подтянулся в сторону крыши. Хватаясь за выступы камней выбрался на крышу, огляделся. Добраться до лавки было не трудно. Главное – двигаться тихо и по максимально по прямой. Эти гвардейцы в своих доспехах никогда не залезут сюда – неповоротливые и тупоголовые.
Несколько прыжков между домами. Один раз я оступился и чуть было не упал, но глаза боятся – руки делают. Моё тело реагировало быстрее мозга и не давало мне сорваться. Зайдя в лавку, я откинул набитый гусиным пухом матрас, под которым я прятал Арабеллу – мой запястный арбалет. Очень удобная вещь, когда дело касалось убийств. Мой любимый вид оружия. Я сделал её сам, воспроизводя в памяти чертежи, что порой таскал у Йозефа из оружейной. Не люблю пистолеты – слишком много они тратили Кристаллов, которые так просто не добыть. Арабелла была моей третьей рукой на всех заданиях, моя прекрасная помощница. Я не переживал за живых так, как за этот прекрасный убийственный механизм.
Краем уха услышал звон доспехов.
– Какие шустрые, – нырнул за занавеску душа и направил Арабеллу в сторону входа.
Раз, два, три. Я отсчитывал секунды до появления незваных гостей. Сердце замедлило свой ход, и я стал видеть шире. Занавеска перестала существовать, а глаза моргать. Темнота отступила. Я ощущал “гостей”, слышал, я растворился в чужих звуках и движениях.
– Думаешь, он здесь? Генерал убьет нас, если мы его потеряем.
Гвардейцы замедлили свой ход. Я был как натянутая тетива. Но их разговор заставил меня сомневаться в своих предположениях.
– Артур, вы здесь? Нас прислали проводить вас, – один из преследователей, тот, что хромал, вскинул руки вверх, показывая свою безоружность. – Не беспокойтесь. Мы на вашей стороне.
Я отодвинул занавеску, не теряя бдительности и продолжая смотреть сквозь каждого из них. Увидев в моих руках оружие, оба заволновались, их сердца на миг остановились, а затем бешено забились.
– Говори.
– Мы подготовила для вас повозку. Она довезет вас до торгового пути.
Я успокоился и опустил арбалет. Моргнул, снимая наваждение.
– Не стоит подкрадываться сзади к тому, кто сильнее и быстрее вас.
– Мы подождем снаружи. Соберите, что нужно.
Оба покинули лавку, нервно переглядываясь. Я видел, как на их лбах проступил пот.
За стеной меня ждала повозка, запряженная хромой лошадью. Извозчиком был один из Лингва Нулла[2 - Lingua nulla – лат. “Язык – это ничто”] – рабов Тизиона. Лишен языка, выполняет, что скажут. Бесполезно с ним разговаривать. Их не учили языку жестов, как свободных граждан. Они слышат, но изъясняться не могут. А если попытаются – их ждет мгновенная смерть от удушья. Даже знать не хочу, как работает это извращение.
Я швырнул в кузов телеги свой рюкзак и запрыгнул следом. Устроившись поудобнее, решил, что самое время и поспать. До торгового пути мы будем ехать всю ночь. Взору открылось звездное небо. Такое красивое и волшебное. Луна, словно головка козьего сыра, освещала нам путь.
Приморье. Быстрее всего добраться было бы морем. Ночь – и ты уже в Фанти, южной столице. Об это говорил Себастьян? Но надо ли мне в Фанти, я не знал. Что мне делать, куда идти, кто моя цель? Много вопросов и ни одного ответа. Неизвестность мне не нравилась. Себастьян дал мне слишком мало подсказок. Как я не люблю загадки.
– Для меня не оставили никакого послания?
Извозчик отрицательно покачал головой. Бесит. Заснуть толком мне не удалось.
Солнце поднималось всё выше и выше, становилось жарко. Не было ни воды, ни еды. Надо было что-то с этим делать. Судя по тому, с какой стороны солнце, и по степному пейзажу вокруг – скоро мы должны выехать на главную дорогу.