Оценить:
 Рейтинг: 0

Проклятый демон

Год написания книги
2019
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 >>
На страницу:
23 из 28
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Спасибо, – пробурчал я, но призрак уже испарился. Мы с Триш лишь успели привести в порядок одежду, как в спальню ввалился весь отряд во главе с командиром.

– Я говорил, что без докладу никак нельзя, а они прут, – Порфирий с виноватым видом застыл в дверях.

– Все целы?! – командир отряда внимательно оглядел нас с Триш.

– Да, а что случилось то?! – я удивлённо воззрился на него.

– Ну, слава богам, – выдохнул он. – Вы точно живые?! – он смерил Триш подозрительным взглядом, я на всякий случай задвинул её себе за спину.

– Господин Строгов, – я принял серьёзный вид, – объясните пожалуйста цель вашего визита.

– Да полыхнуло над замком так, что мы из соседних земель увидали, да и помчались сюда, думали уж и в живых никого не осталось! – он рукавом стёр пот со лба, а я заметил, что люди валятся с ног от усталости, что их одежда пропитана конским потом и пылью.

– У нас всё хорошо, – уверил я Архипа, – а вам не мешало бы как следует отдохнуть. Порфирий вам сейчас баньку и обед с ночлегом организует.

– Банька – это замечательно, мы почитай уж три ночи без сна, – улыбнулся командир. – Ты прости меня, Тимофей Никодимыч, обещался заехать к тебе да замотался.

– Ничего, мы сами справляемся, – уверил его я, – а вы идите отдыхать, Порфирий проводит.

Во дворе загорланили местные петухи, оповещая что наступило утро, голоса у этих птиц были на редкость противные, что скрип старого дерева и на удивление громкие. Не знаю уж как Триш удалось договориться с ними не орать по ночам, зато утром они отрывались на всю катушку. Мы с Триш наблюдали в окно, как наши мужички рассёдлывают коней прибывшего отряда и уводят их в стойла, начинался новый день.

– Нам тоже стоит отдохнуть, – она обняла меня и повлекла к кровати, я очень надеялся, что теперь нам никто не помешает.

– Господин граф! – на всякий случай позвал я.

– Что вам угодно, молодой человек? – отозвался он, но так и не появился.

– Прошу меня извинить за неподобающее поведение, – искренне покаялся я. – Мне нужен Ваш совет, у господина Строгова естественно возникнут вопросы, а я не знаю, как мне лучше ответить, чтобы не навредить вашей семье и прочим обитателям замка.

– Ложитесь спать, Тимофей, у нас ещё будет время всё обсудить.

Проснулись мы около полудня и наскоро позавтракав отправились в гостиную, где как доложили нас уже ожидал призрачный граф. Архип и его отряд по заверению Порфирия спали крепким сном, чему весьма поспособствовал чаёк, лично изготовленный леди Клотильдой.

– Как вам удаётся выглядеть таким живым? – я смерил графа изучающим взглядом и присел на диван, устраивая рядом с собой Триш.

– Не только выглядеть, а иметь вполне материальную телесную оболочку, – он растянул губы в довольной улыбке, – но вам этот вопрос лучше адресовать своей супруге. Фраза о супруге меня несколько напрягла, я не знал как к этому отнесётся Триш, но она к моему счастью даже не обратила внимания.

– Я же тебе говорила, что сила нашего единения меняет нежить, – увлечённо начала объяснять она, – призраки они ведь тоже, некоторым образом, нежить, к тому же они привязаны к источнику, а я влила в него достаточно светлой силы, чтобы отпугнуть дядюшку, вот и… – она развела руками.

– Что и…? – я требовал дальнейших объяснений.

– Сила хранителя – сила созидания, с её помощью призраки и обзавелись телами, использовав специальный ритуал.

– И премного вам за это благодарны, – нежно зажурчал голос Клотильды, что впорхнула в гостиную, изобразив несколько танцевальных па, дабы продемонстрировать своё тело, следом вбежали дети и тут же облепили довольного отца семейства.

– А почему вы остались детьми? – удивлённо спросил я. – Неужели вам не хочется быть взрослыми?

– Мы можем быть какими угодно, – рассмеялся младший и стал расти прямо на наших глазах. – Очень полезное надо сказать качество, – усмехнулся он.

– Да, да, – подтвердила Клотильда превращаясь из хрупкой блондинки в пышнотелую брюнетку.

– Людьми они, конечно, не стали, – пояснила Триш, – но теперь им в полной мере доступны оба мира и мир людей, и мир духов.

– И как мы всё это объясним господину Строгову? – этот вопрос весьма мучил меня, но вразумительного ответа я не находил.

– Никак, – улыбнулся граф, – мы предстанем перед ним призраками, как и были, и подтвердим, что вспышку вызвало изменение магического фона источника.

– Согласна, – присоединилась к нему Триш, – иначе слишком многое придётся объяснять, а мне бы этого не хотелось.

– Как скажешь, дорогая, – я обнял её и уткнулся носом в макушку, мне и самому не слишком хотелось рассказывать командиру то, что у меня самого никак не укладывалось в голове. Призраки вдруг поблекли и стали почти невидимы.

– Спасибо, хозяева, за стол и кров, – с поклоном вошёл Архип. – Вызов пришёл, пора нам! – он повертел в руках амулет связи, а я отметил, что его одежда чиста и свежа, да и сам он вполне бодр и весел, наши нелюди хорошо потрудились. – А Вы уж, Тимофей Никодимович, не сочтите за труд, отпишитесь самолично столичному начальству о происшествии. Буду Вам весьма признателен, – он щёлкнул каблуками, кивнул прощаясь и вышел.

Тут он был совершенно прав, всплеск силы коим Триш отпугнула демона наверняка заметили и в столице, стоило об этом срочно известить магический совет, пока сюда не заявились отряды боевых магов. Я направился в свой кабинет и начал составлять депешу.

– Да, да, вот оно и правильно, – пробубнил у меня над ухом до боли знакомый голос, – а то ведь оно так полыхнуло, что я подумал не случилось ли чего.

– Савельич, ты …здесь? – растерялся я, повернул голову и увидел своего старика, стоящего рядом мирно сложивши пухлые ручки на пузике и с ехидством подглядывая в мой отчёт.

– Скучно мне стало, а тут как шандарахнет, ну я и подумал, чем не повод для возвращения, – лукаво подмигнул он. Я хотел сказать, что рад его появлению, но зная его вредный характер передумал.

– И за каким же демоном ты сюда припёрся? – я одарил его насмешливым взглядом.

– Я тоже рад тебя видеть, – широко улыбнулся старик. – Дай – ка я тут кой чего припишу от себя, – он проворно спихнул меня со стула и уселся сам, – так оно вернее будет, – пробормотал он, быстро орудуя магическим пером.

Я не поверил своим глазам, вчитываясь в его строки, и совесть при этом меня вовсе не мучила. Ему можно подглядывать, а мне нет?! Савельич писал, что покидает Совет магов, чтобы лично возглавить работы по наведению порядка в Проклятых землях. Я даже не догадывался, что мой старик один из великих магов, входящих в совет. Он меж тем свернул послание, скрепив его личной магической печатью и влив каплю силы оправил почтовым порталом.

– Зачем нам здесь чужаки? – подмигнул он. – Мы тут как-нибудь сами разберёмся, по-семейному. Давай, знакомь меня со своей демоницей!

– Откуда ты знаешь?

– Откуда, откуда? Оттуда! – усмехнулся он. – Мы с Соленом не один год эту операцию планировали.

– Так ты и про Корина знаешь?!

– Да, при чём тут Корин? Экая ты бестолочь! Мы планировали, как вас с Триш вместе свести, ты же ничего кроме своей работы не видел, вот и пришлось сослать тебя сюда, а демон, – вздохнул он, – это уж так обстоятельства сложились. Я, конечно, ему не поверил, но было приятно.

Вечером в столовой стало шумно. Триш устроила праздничный ужин, где собрались все обитатели замка. Старик был несказанно доволен, они с графом строили грандиозные планы по восстановлению соседних земель, Порфирий и другие нелюди охотно присоединились к этой беседе, давая весьма разумные советы. Призраки вместе с молодёжью нелюдей устроили танцы, леди Клотильда аккомпанировала им на рояле невесть откуда взявшемся, впрочем, меня это уже совсем не удивляло. Мы с Триш уединились в тихом уголке на уютном диванчике и с радостью наблюдали за нашей ставшей вдруг такой большой семьёй. Да, обитателей замка мы уже не могли воспринимать иначе. И я был очень благодарен старику за всё.

Часть 6 Каждый получает по заслугам

Глава 1 Операция «Источник»

– Императрица! Что вы делаете в моём дворце одна, без сопровождения, да ещё ночью?! – король Калариона замер, удивлённо разглядывая маленькую фигурку правительницы соседней державы.

– Вы видели вспышку? – задумчиво разглядывая стены дворца, спросила юная гостья, облачённая в мужской домашний костюм, состоящий из мягких штанов и свободной куртки поверх рубахи из нежнейшего шёлка.

– И вы из-за этого переместились в другую страну, даже не успев переодеться? – усмехнулся мужчина, он собирался сказать ещё что-нибудь язвительное этой малолетней выскочке, возомнившей себя великой.
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 >>
На страницу:
23 из 28