Лет в пять девочка спросила у мамы, где ее отец.
– Твоему папе пришлось уехать! – ответила мать – Далеко!
Помолчала, улыбнулась, продолжила:
– Эдвард очень красивый, высокий, добрый,сильный, благородный!
И добавила с гордостью:
– Он аристократ!
Алиса удивилась, обрадовалась, и поспешила похвастаться друзьям. Но, дети ей не поверили, обсмеяли, и даже дали прозвище "аристократка". Девочка обиделась, даже плакала, но потом пришла к выводу – достаточно того, что им с мамой известна правда, а другим знать необязательно . Есть вещи, думала Алиса, о которых не надо никому рассказывать. Есть секреты, которые лучше скрывать от чужих. Однако, девочка решила быть аристократкой во всем, и попросила у матери шить ей платья, как у богачек из Кармии.
Как и раньше, портниха брала дочку в столицу, когда ездила туда покупать ткани для своей работы. Кармия Алисе нравилась, и она не отказалась бы там жить. В столице были прекрасные каменные дома, похожие на дворцы, магазины со всякой всячиной, таверны и кофейни с разными вкусностями. И множество жителей и гостей, которые сновали по мощеным узким улицам, или по широким площадям с памятниками и фонтанами, ловко уворачиваясь от карет и повозок.
Теперь девочка просила маму находить в Кармии аристократок (что нелегко, ибо такие дамы пешком по городу не ходят), смотреть, как они одеты, а затем шить такие же платья, и делать такие же прически. Так Алиса стала законодательницей моды в их городке – даже взрослые тети просили кроить такие же наряды, как у девочки.
Знатные дамы, которых Алиса видела в столице, произвели на нее сильное впечатление. Ей подумалось, что они очень отличаются от всех, кто окружал девочку в городке. Эти женщины были прекрасны, величественны, блистают драгоценностями и благородством…Они всегда окружены слугами и почитателями… Аристократы, как мужчины, так и женщины, никогда не смотрели по сторонам, и никого вокруг не замечали… Казалось, они всегда в своем собственном, великолепном, сказочном мире, и на улицы Кармии их занесло случайно. Девочке безумно хотелось в тот волшебный мир, и хотелось быть похожими на знатных дам. Она стала копировать их – поведение, жесты, походку… За что опять была осмеяна сверстниками.
Когда Алисе исполнилось восемь, девочка стала с нетерпением ждать осени, ведь осенью она пойдет в школу! Алиса хотела туда из любопытства, и потому, что учеба признак взрослости.
Но, девочка стала замечать, что при разговорах о школе мама становилась печальной, грустно вздыхала, и произносила:
– Тебе нужно учиться в академии для знати!
А иногда добавляла:
– Я лишаю тебя достойной жизни! Даже магии научить не могу…
Алиса не хотела,что бы мама расстраивалась, и уверяла, что ей не нужны никакие академии. На самом деле, о жизни среди себе подобных, коими считала аристократов, она продолжала мечтать…
Глава третья
ОТЕЦ
Однажды, ближе к осени, у домика портнихи остановилась карета – большая, по виду богатая, и с гербом на дверце. Дети, с которым Алиса играла на улице, таращились на эту невидаль, открыв рты – в их захолустье такие экипажи появлялись очень редко.
Из кареты вышел мужчина, которого дети посчитали старым – высокий, с черными длинными волосами с проседью, в военном мундире, и накинутом на плечи богатом плаще. Аристократ внимательно посмотрел на ребят, помедлил, будто хотел что-то спросить, но затем передумал, отвернулся, открыл калитку, шагнул во дворик, и скрылся за дверью домика Алисы и ее мамы.
Девочке было любопытно, кто это, и зачем он приехал, но она не пошла домой, а осталась стоять у калитки. Потом прошмыгнула в сад, и бродила там, без цели, какое-то время. Неизвестно почему, она чувствовала тревогу, словно понимала, что случится плохое. И не шла домой, в надежде, что это плохое исчезнет, пока она гуляет.
Наконец, дверь домика открылась, и Энн позвала дочку.
Зайдя в комнату, Алиса заметила, что мама заплаканная, и растревожилась еще больше. Гость, черноволосый человек в плаще – который сейчас был снят – сидел в кресле, и с интересом смотрел на девочку.
– Алиса! – произнесла Энн, улыбаясь сквозь слезы – Это твой папа, граф Эдвард Ассаль!
Девочка растерялась, оробела, но реверанс гостю сделала.
– Граф,– продолжила мама, обращаясь к гостю – позвольте представить Вам наше дитя – Алисию Ассаль! Смотрите, как она выросла с того момента, когда вы ее видели последний раз!
Мужчина улыбнулся и кивнул – Алиса ему понравилась.
– Доченька! – обратилась к женщина к девочке – Граф забирает тебя! Будешь жить с отцом!
– Нет! – замотала головой дочка – Я не хочу! Я останусь дома!
– Не капризничай, прошу тебя! Будешь жить, как аристократка, учиться … – говорила мама.
– Нет! – воскликнула девочка , и попятилась к выходу – ей хотелось убежать.
– Алиса! – воскликнула Энн, взяла ее за плечо, удерживая, и причиняя боль. Такого – что бы мама делала больно – никогда не бывало, и Алиса заплакала. Заревела по детски, громко и бесстыдно.
– Доченька, – причитала мать сквозь слезы – тебе с папой будет лучше. Ты будешь среди равных, и… И у тебя будет все,что пожелаешь!
Девочка продолжала реветь и кричать:
– Нет! Нет! Не хочу! Я хочу жить с тобой! Мамочка! Не прогоняй меня!
– Мы не расстаемся насовсем! – воскликнула Энн, и сжала дочку в объятиях – Будем видеться!
И опять завела:
– У тебя будет все самое лучшее, и жизнь, достойная аристократки!
Тщетно. Алиса продолжала плакать.
– Граф! – произнесла мама, смотря на гостя.
И он произнес низким приятным голосом:
– Я куплю тебе самую дорогую куклу! Ни у кого, во всей Империи, такой не будет!
– "Куклу? Он думает,что мне три года?" – подумала девочка, и заревела еще громче.
– Платье… – тихонько сказала Энн. Мужчина услышал.
– Сошьем тебе лучшие наряды у лучших портных! – произнес он.
Алиса замолчала, подумала, и спросила:
– И они будут, как у императрицы?
Ассаль рассмеялся, и произнес:
– Лучше!
– Ну же, доченька, не упрямься!– продолжала уговаривать мама.