Оценить:
 Рейтинг: 0

Творчество и потенциал. Выпуск 2

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 25 >>
На страницу:
7 из 25
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
И в сыр Луны вгрызаясь, мыши
Освобождают свет-зарю,
Тогда и ты меня услышишь,
С тобою сердцем говорю.

Мышонок, ёжик мой колючий,
Мужик небритый, дикий зверь,
Мой самый добрый, самый лучший…
Не веришь? Знаю, и не верь.

С тобою я была жестока,
Ты был со мною, как в грозу,
Лиса я, сплетница-сорока,
Бревно, соломинка в глазу…

Ты, как птенца, меня оставил,
И разорил души гнездо,
И как теперь мне, будь неславен,
Прожить оставшееся до?..

Что ж ты не думал, кем я буду,
Когда исчезнешь ты навек,
Ежом став, по законам Будды,
В земле растаяв, будто снег?!

Внутри моей слезы горючей
Дрожит вселенная-беда,
Где белым ёжиком колючим
Твоя щетинится звезда,

Трещит, как лампочка ночная,
Пульсирует, как боль виска,
Как та слепая, сволочная,
Спать не дающая тоска!..

Борис Губерман

Родился в 1945 году в городе Баку (Азербайджан). Проживает в Израиле. Поэт, писатель, публицист, изобретатель, фотограф. Издано 16 книг в различных издательствах мира: Израиле, Латвии, Германии, России. Публикации: поэтическая книга «Порыв», публикация «Литературное слово» в журнале «LiteratuS» (Финляндия), книга «Наедине с социализмом, или В двух шагах от…» – перевод на английский язык ирландским переводчиком Ронаном Квином, книга стихотворений «Потерянное сердце», книга «История Армении глазами неармянина». Участник 33-й Московской международной книжной ярмарки. На русском и английском языках в 2019 году вышла книга «Концепция: общественн-оэкономические формации и сопутствующие им рынки». Финалист Международного литературного конкурса «Возлюбленные музы» (2021, Болгария). Лауреат премии Союза писателей Северной Америки «Янтарный самородок». Автор перспективной и не имеющей аналога экономической модели – Метод «МЕЧТА&РЕАЛЬНОСТЬ», с авторским подтверждением в Израиле и Библиотекой Конгресса США. Член Международной гильдии писателей и Союза писателей Северной Америки (Германское отделение).

Счастливый родник

Горько пить ночь
И человеческий свет.
Пейте капельку от сердца.

    Сергей Шелковый

Пейте горстью,
Когда наступают рассветы,
Из источника,
Из родника,
Чистоту обеспечит вам солнышко,
Что с собою приносит тепло.
Наслаждайтесь вы влагою томною
И омойте свои глаза,
Чтобы светлое не затуманилось
И все мысли были чисты.
С добрым утром!
Такое не кажется,
Ты встречай добрый день поутру,
Когда всё вокруг просыпается
И на сердце звучит мотив.
И от доброго,
От сердечного
Принесёт нам прохладу родник,
Ты успей перемолвится с милою,
А потом воду пей с родника.
А потом из источника светлого
Напои ты подругу свою
Тёплой горсточкой
Влагою сладкою —
Это песня твоя и её.
Я с ракитою,
С нежной травкою
Топ – ногами, мы дальше пойдём.
И всё светлое,
И желанное,
Чтоб всю жизнь,
Когда ты со мной.

Потери наши

Не возвращаются на небеса дожди…

    Николай Лятошинский

Не возвращаются ни время,
Ни любовь,
Всё так устроено,
Что мы теряем нечто,
Ключи от Рая отдали навечно,
И никогда ушедший свет вечерний
Не возвратит вчерашнюю луну.
Так быть должно,
И в том зазора нет:
Теряя, мы ведь что-то обретаем,
Но никогда ушедшая любовь
Не возвратится больше в наше сердце,
Поскольку даже цвет теряет перья,
Как счастье,
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 25 >>
На страницу:
7 из 25