Оценить:
 Рейтинг: 0

Легенда о половинках. Часть 2

Год написания книги
2007
Теги
<< 1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 206 >>
На страницу:
25 из 206
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
В обеденный перерыв за столик к Софии один за другим подсаживались программисты, системные администраторы ее отдела, в том числе и Майлз с Савински, и разговаривали с ней уже на равных. Мэдисон с радостью принимала их расположение. Она с удивлением и иронией отмечала, что в них откуда-то проявились такт, дружелюбие, юмор и даже щедрость – мужская часть отдела наперебой угощали ее обедами, а в рабочее время то и дело предлагали ей кофе с шоколадом.

И все же София пресекала попытки мужчин завязать с ней более теплые отношения. Она была вежлива, дружелюбна, но закрыта для всех.

София удивлялась себе: когда она была маленькой, всех сверстников так и тянуло обидеть ее, указать на нелепую внешность и дурной характер. Сейчас же она и сама видела в зеркале свою приятную, даже притягательную внешность, ведь теперь у нее были явные достоинства телосложения, вкуса, манер. И никто не смел крикнуть ей вслед: «Эй, замухрышка!» И хотя приятно было осознавать, что она нравится людям не только из-за внешних данных, но и личных качеств, внешняя привлекательность больше не имела такого значения, как раньше. Теперь это была просто полезная привычка выглядеть хорошо.

По окончании каждого рабочего дня София спешила домой, чтобы продолжить работу над программой, которую она условно назвала «Цербер». Целью программы должна была стать защита ее личного терминала, чтобы обеспечить себе безопасный доступ в серверы с информацией уровня «С». При установке «Цербера» София могла беспрепятственно входить на любой уровень доступа и считывать необходимую информацию. Но, прежде чем создать программу, требовалась колоссальная подготовка и высокотехнологичное оборудование. С этим ей мог помочь только Майк Келтон.

***

Было около десяти вечера. София вышла из квартиры в коридор и позвонила в дверь соседу. Через три минуты в узкую щелку выглянул сонный Майк.

– Только не говори, что ты решила зайти ко мне в гости?

– Прости, Майк, но мне не спится. Неужели ты спал?

– Нет, что ты, я вообще не сплю,– усмехнулся тот.– А если серьезно, я не спал всю прошлую ночь, решил сегодня лечь пораньше.

София взглянула на свои пушистые тапочки и, неловко улыбаясь, спросила:

– Так ты не примешь меня?

– Ой-й,– протянул Келтон,– ну… не знаю…

– Ладно,– резко оборвала его София,– больше не таскайся ко мне за сахаром!

– Ой, ну дай поломаться немного,– возмутился Майк.– Ты же знаешь, что я всегда тебе рад…

Он открыл дверь нараспашку и, вытянув руки, пригласил соседку войти.

Майк Келтон был забавным молодым человеком. Казалось бы, в его возрасте, а ему был тридцать один год, он должен был быть серьезным мужчиной, надежно стоящим на ногах. Но этот чудак, по-другому его не назвать, напоминал Софии ее саму в детстве. Такой же беззаботный, веселый и юморной, немного экстремальный. Но в нем, в отличие от нее, было море радости и удовлетворения от той жизни, которую он вел. Майк находил положительное и ценное во всех ее проявлениях. Его трудно было сломить обидным словом, невежеством и невниманием. Он был энтузиастом и оптимистом, и его нескончаемо брызжущая энергетика заряжала все и всех вокруг.

Лицо Майка было похоже на компьютерную маску, оно словно жило своей жизнью, мгновенно принимало разные выражения от смешных до серьезных, от трогательных до гримас и рожиц. София очень подружилась с ним и уже не представляла утра без его задорных историй на приветствие, когда уходила на работу, с дурацкими розыгрышами – по возвращении, его наивных и невинных визитов к ней по вечерам и долгих бесед на увлекательные, захватывающие обоих темы.

Его личные вещи, квартира, мебель в ней – все имело свою ауру и было пропитано жизнерадостностью, легкостью и независимостью. До порядка и уюта, как у девушки, было далеко, но Майк находил в этом свое вдохновение.

Пройдя в гостиную, не касаясь АМБ и ФАМО, София очень доступно объяснила коллеге, что ей необходимо новое мощное оборудование для эффективной работы над программой.

– Так за чем же дело стало? Завтра мы с тобой организуем поход по салонам компьютерной техники, и у тебя будет самое навороченное железо.

– А ты выиграл в лотерею?

– А разве тебе не вручили кредитную карту?

София напряженно выгнула спину и украдкой огляделась вокруг.

– Ты про что?

– Я ценю твою способность играть на камеру, но здесь этого не требуется: можешь говорить открыто,– сообщил Келтон, видя ее замешательство.

– Рыжий дьявол!– сердито стукнула она парня по плечу.– Ты что, раньше не мог сказать? У меня чуть колени от страха не подогнулись…

Майк шаловливо расхохотался. София недовольно покачала головой:

– Не надо со мной шутить!

– Прости, прости. Я хотел проверить тебя,– отдышавшись, извинился Майк.

– Тоже мне – контролер!– возмутилась София и в шутку запустила в мужчину попавшимся под руку пультом от телевизора.

– Эй, эй… я же извинился…

Она скрестила руки на груди и хитро прищурилась:

– Что ты еще не сообщил мне?

– В коридоре ты можешь играть, что захочешь, а здесь у меня стоят индикаторы и помехи для «жучков». Не бойся: все предусмотрено. Окна тоже со специальным стеклом, поглощающим звуковые волны. Ты в полной безопасности.

– Ну да, верь тебе после этого… А в душе у меня тоже камера АМБ стоит?

– Конечно. Но,– Майк поднял правую ладонь и клятвенным тоном заверил,– я слежу только за гостиной, иногда заглядываю в спальню. Но это, только когда тебя нет.

София долго смотрела в глаза соседа испытывающим взглядом, а затем просто махнула рукой и равнодушно сказала:

– Ты все равно не признаешься. А шею я тебе когда-нибудь намылю.

Майк улыбнулся уголком губ, но не отвел глаз.

***

Субботний поход по магазинам с Майком был так же увлекателен, как и любая встреча с ним. За несколько часов они посетили с ним почти все крупные салоны оргтехники и успешно завершили поход к обеду.

После пиццерии Майк по-соседски заглянул к Софии, и, пока она готовила попкорн, помог установить программное обеспечение на новое оборудование.

Когда Майк настраивал работу программ, София, как лиса, кружилась рядом, предвкушая будущую работу с мощной техникой. Как мало нужно было, чтобы мир окрасился в радужные цвета: вдохновляющий прилив сил настроил душевную волну и заиграла музыка.

***

Новое утро, последний июльский день. Сегодня София была особенно бодра, свежа и легка, как перышко. Она, словно бабочка, впорхнула в холл ФАМО, как обычно, любезно поприветствовала службу безопасности и, по недавно сложившейся традиции, отправилась на запасной выход, чтобы с ловкостью газели преодолеть двести двадцать две ступеньки к девятому этажу. Некоторое время назад она поняла, что ей стало не хватать физической нагрузки: с тех пор как перестала заниматься с агентом Стивенсоном, ее мышцы словно бунтовали, вызывая неодолимое желание держать себя в тонусе. София вышла из положения простым способом: договорилась со службой безопасности, что по утрам ей будут предоставлять возможность пробежки по запасной лестнице. И София в три минуты спокойно поднималась на свой этаж и продолжала свой день в бодром состоянии духа и тела. К тому же этим она удачно избегала назойливо-доброжелательных мужчин в лифте, которые так и норовили познакомиться с ней поближе.

Девушка приходила в отдел раньше всех и в полной тишине просматривала работу всех терминалов за прошлый день. Ее никто не отвлекал, и в эти минуты она чувствовала полную гармонию с собой. Но через каких-то двадцать минут начинали приходить сотрудники, включалась всевозможная техника, голоса коллег сливались в непрерывный гул, один за другим сыпались запросы, и внимание становилось более рассеянным и не хватало времени на дальнейшее изучение системных данных, чтобы учесть их при разработке «Цербера».

А со вчерашнего дня на нее возложили еще одну обязанность: получать, регистрировать и раздавать дипломатическую почту на электронных носителях. Это была информация в виде зашифрованных файлов, программ, которые не могли проходить через электронную почту и которой не доверяли заниматься почтовому отделу ФАМО. София должна была распределить по отделам, провести антивирусную профилактику и затем сообщить лично руководителям отделов код доступа к информации. Каждому пакету соответствовала этикетка определенного цвета, и София не испытывала трудности в поиске нужного. На ее рабочем столе, шкафах всегда царил порядок.

Это утро начиналось, как и многие другие, но девушка ощущала какое-то праздничное, светлое чувство. И причиной этому был ночной сон, в котором она беззаботно качалась на волнах, лежа на спине, а рядом весело и абсолютно счастливо кувыркалась Милинда; София смотрела в ясное голубое небо, и брызги соленой воды нежно падали на ее лоб и щеки; а затем, когда Милинда окликнула ее и указала на берег, она увидела там мужчину, который показался ей таким знакомым, добродушным… И почему-то София ощутила необыкновенный восторг от его присутствия рядом с ними. Проснувшись, она отчетливо поняла, что этот мужчина был Джейсоном Ларсом. И неожиданная мысль – познакомить сестру с Джейсоном пронзила ее.

«Это было бы чудесно! Лин хорошенькая, с уравновешенным характером и вполне может понравиться ему. Надо обязательно познакомить их. И сделать это как бы невзначай. Так будет романтичнее и интригующе!»– не выходило из ее головы.

София не оставляла без внимания всех, кто обращался к ней, даже что-то произносила в ответ, а сама все больше увлекалась своей идеей знакомства. «У Лин нет заморочек по поводу мужчин. Она совершенно спокойно возьмет свой шанс… А я? А я просто буду помогать ей. Интересно бы понять, почему некоторые люди… хм, многие люди могут не снимать пелену с глаз, заведомо зная, что это пелена? Вероятно, это какой-то особый дар – уживаться в том мире, который тебя выбрал. Как бы я хотела выбрать его сама… И не было бы Криса, Кери, Дилана… Хотя… нет, Дилана я, пожалуй, оставила бы… Тот еще рыжий дьявол! Вспомнить досадно, но полезный экземпляр…»

<< 1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 206 >>
На страницу:
25 из 206