– Тогда Герман нам расскажет, что он узнал о вампирах.
Герман прокашлялся и достал свои записи.
– Во-первых, хочу сказать про вечер в ресторане. Прошло все хорошо, без жертв. Возможно, вампира там и не было, но мне показалось странным поведение Мариана Визарда, может, я ошибаюсь. Он постоянно смотрел в мою сторону.
– А мне кажется, он постоянно смотрел в другую сторону, – недовольно вставил Ален, – в сторону его девушки.
– А кто его девушка? – спросил Димитрий.
Ален выпрямился.
– Медсестра Лия Бран.
– Интересная фамилия у нее, – задумался Герман. – Она румынка?
Ален закатил глаза.
– Вы всегда интересуетесь биографией чужих людей? Даже мне неинтересно, кто она по национальности.
– Ален, – одернул его начальник, – возможно, национальность даст возможность найти убийцу. Продолжайте, Герман.
– Да, спасибо. – Тот продолжил: – Я всегда интересуюсь национальностью, это привычка. Мне кажется, так можно лучше узнать людей. Вот фамилия Визард с венгерского переводится как колдун. А Бран – это деревушка в Румынии в нескольких километрах от Брашова. Вы об этом знали?
Димитрий отрицательно покачал головой.
– А вот фамилия Дандевиль пишется как д’Андевиль. Вы знали об этом? – обратился он к Алену.
– Мы собрались здесь не для того, чтобы фамилии изучать, давайте приступим к делу, у меня много работы, – занервничал Ален.
– Хорошо, – кивнул Герман. – Я говорил про Мариана Визарда. Он быстро ушел с праздника. Жаль, я не смог получше с ним познакомиться. Но, возможно, я смогу это сделать сейчас?
Начальник стал копаться среди бумаг и достал заявления Мариана на отпуск.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: