– Алистар Гренвиль. – Ну, точно, не верю, что Мистер Донахью его старше. – До полуночи, Мисс Девис.
Я так понимаю, аудиенция закончена.
Так, раз он сам этот щит не может принести, он либо адски тяжелый, либо мужчина прикован к постели. Я встала со стула и уставилась на гардину. Ну, серьёзно, это наружная стена, тут окна. Где он может прятаться? Кровать туда точно не войдёт. Может, он прикован к стене?
Постояв с минуту, я вздохнула и пошла к лестнице.
Можно ли считать этот разговор встречей? В принципе, мне поставили задачу, оговорили сроки и теперь я знаю имя работодателя. Учитывая, что по сравнению с первой неделей труда, эти пять минут оказались крайне информативны, я решила, что странность задания можно считать несущественным фактором.
Глава 8
Лучи заходящего солнца струнами тянулись между деревьев, искрились, отражаясь в каплях мокрой после дождя травы. Меня вела вперёд какая-то неведомая энергия, я чувствовала небывалый прилив сил. Даже мысленно восхищалась, какая у меня непыльная работа. Мечта любого клерка! Иду себе, гуляю по лесу, наслаждаюсь природой вдали от мирской суеты. Это вам не в офисе сидеть сутками. Наверно, я счастливый человек.
Улыбка сияла на моём лице, я даже пританцовывала. Раскинув руки в стороны и покружив на месте.
Вдруг всё поменялась.
Какой-то миг, и я почувствовала, что моя нога угодила в мягкое углубление. Визг, когда земля уходит из под ног. Юбка закрывала мне видимость и я поняла, что вишу вниз головой, а трава там на расстоянии трёх футов подо мной, вместе с одним из моих резиновых сапог.
Я вертелась, чувствуя, как ветер обдувает мои ноги в леггинсах и как медленно сползает накидка. Наблюдая, как красная тряпка плавно пикирует вниз на мой сапог, я всхлипнула. Хоть бы платье не слезло, боже, какое счастье, что оно плотно по фигуре.
Блин! Такой бездарный провал.
В мозгу вставали картины, как хозяин, не дождавшись меня в полночь, выйдет с поисковым отрядом и найдёт меня покачивающейся на дереве, как ножка индейки на вертеле. Почти замерзшую, с красной от прилива крови головой и безумными от страха и унижения глазами. Боже, ну как так можно! Зачем плясать в лесу? Фиона бы уже убила меня за беспечность. Закусив губу, я умудрилась собрать и приподнять юбку, чтобы посмотреть не дотянусь ли до верёвки.
– Н-да. – незнакомый мужской голос, пара синих резиновых сапог и взгляд карих глаз. – Что это вы тут делаете?
– На что это похоже? – Я смогла приветливо улыбнуться и протянула ему руку. – Здравствуйте, я Алисия Девис, новая помощница его светлости.
Мужчина явно веселился, но руку потряс: – Я Майкл Филипс, садовник. – Он поцокал языком. – Пока, насколько я вижу, помощь нужна вам.
На вид ему было около сорока. Крепкий и высокий, он производил впечатление очень сильного и здорового человека. Я с удивлением осознала, что ему, кажется, нравится его работа.
– Не будете так любезны? – сгорая от стыда, прячу глаза.
– Давайте сюда. – Он подошел, позволяя опереться на него, и, выудив из сапога нож, протянул руку к ближайшему дереву безошибочно нащупывая верёвку.
–Так это ваших рук дело! – Воскликнула, почувствовав, что мою ногу отпустило и я, более ни чем не стеснённая, поддалась силе гравитации, рухнув на мужчину.
Он пытался меня удержать, но качнулся и в итоге плавно осел на землю. Я оказалась у него на коленях.
– Да, но я ожидал поймать кролика. – Майкл поднялся, опираясь на дерево и помогая мне.
Краска стыда заливала лицо.
– Извините.
– Ну что вы! – Он протянул мне накидку и увидел под ней сапог. – Вышло даже интереснее.
– Спасибо, что отпустили. – Я застегнула накидку и надела капюшон.
– Кролика бы я не отпустил. – Садовник подмигнул мне.
– Я рада, что не кролик. – Улыбаюсь, стоя на одной ноге.
– Я тоже этому рад. – Он протянул мне сапог. – Может, вас проводить? У меня немало капканов расставлено по лесу.
– Я ищу охотничий домик.
– Вы пошли в совсем другую сторону. – Он решительно подхватил меня под локоть. – Пойдёмте.
Оказалось, что мужчина работает уже четвертый год. Его всё устраивало, начиная от свежего воздуха и заканчивая плотными обедами и ужинами в оранжерее.
– Вы общаетесь с его светлостью? – Поинтересовалась как бы между прочим. Может, хозяин просто очень стеснительный? Уж зная человека три года, глядишь, рискнул выползти из-за шторы.
– Что вы. – Майкл хмыкнул. – Я получаю указания от Миссис Соммерс. – Он опять подмигнул. – Я и в замке-то ни разу не был.
– Вы живёте не здесь?
– Нет, я приплываю на своей лодке из деревеньки Малдон. – Он гордо вскинул голову. – Я и продукты покупаю и так по мелочи, если что нужно.
– Надо же, я думала Миссис Соммерс ведёт хозяйство.
– Ведёт. – Майкл хмыкнул, – однако дальше дома привратника она не ходит.
– Всё же возраст. – Я понимающе покивала.
– Если вам будет нужно в деревню, что-нибудь по саду или лесу, я к вашим услугам. – Мужчина улыбался.
– Спасибо, Мистер Филипс.
– Прошу вас, называйте меня Майкл.
– Хорошо. – Я улыбнулась в ответ. – Тогда и вы меня Алисией.
– Вот мы и на месте!
Он указывал мне рукой на небольшой двухэтажный домик из серого камня, наполовину укутанный мхом. – Не думаю, что там открыто. Мне в правилах прописано не заходить, так что я вас тут оставлю.
Понимающе кивнула и снова поблагодарила мужчину.
Если честно, лодыжка саднила после резкой перетяжки верёвкой, но я уверенно пошагала к постройке.
В отличие от замка, тут беспощадность времени была заметней. Несколько окон было разбито, дорожка к осевшим и покосившимся дверям вся заросла и казалось, что тут столетиями никто не проходил. Приподняв юбку, я аккуратно смотрела под ноги, опасаясь змей.
На двери был огромный железный замок. Весь ржавый и местами прогнивший. Я поняла, что отверстие под ключ, перекрыто кусками грязи. Может, и хорошо, что ключа нет, уверена, его уже невозможно открыть.
Взяв одну из веток, что потолще, из валявшихся тут же, я попыталась воспользоваться ей, как рычагом. Двадцать минут усилий, намекали, что я до ночи провожусь, если не попробую что-то более действенное. Начало темнеть и я хлопнула себя по лбу за то, что не догадалась взять фонарь. Или что тут есть, факел какой-нибудь.