Оценить:
 Рейтинг: 0

Метка драконов. Княжеский отбор

Год написания книги
2023
<< 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 30 >>
На страницу:
22 из 30
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– А вы куда?

Замявшись, неуверенно ответила:

– В библиотеку.

– Оу, как здорово! А можно с тобой?

Глаза Ялы загорелись надеждой, а мне стало как-то неловко, ведь дозволение у распорядителя посетить имперское хранилище знаний я выпрашивала только для себя.

Пожевав губу, осторожно ответила:

– Даяла, я не уверена, можно ли тебе со мной. Видишь ли, я просила разрешение только для себя. Но если ты хочешь?…

– Не продолжай, – махнула рукой соседка, преувеличенно беззаботно пожимая плечами, но я успела заметить до того, как она отвернулась, разочарование и грусть. – Я все понимаю, захвати тогда для меня нехитрый любовный  роман. Что-нибудь о демонах. Хорошего времяпрепровождения, лэрди.

Хмыкнув, повернулась к молча дожидающейся меня служанке, понимая, что Яла просто пошутила. Кто же мне разрешит из хранилища утянуть хоть кусочек даже новой бумаги.

Не говоря уже о полноценных изданиях книг.

Да и сомнительно, что в имперской библиотеке найдется легкомысленная литература.

Глава 11. Легкое прикосновение к тайнам рода

Лорелея

Когда я представляла себе хранилище в главном дворце, совершенно не думала, что оно будет таким. Нет, я, конечно же, предполагала, что имперская библиотека не может быть обычной, но увиденное просто поражало воображение.

К сожалению, в сети нельзя было найти ни одного изображения этой величественной залы или, что больше подходит, ? залов, но сейчас, с отрытым ртом стоя на пороге хранилища, я была этому даже рада.

Потому как подобное высказывание: «Это стоит один раз увидеть, чтобы с достоинством и без сомнений умереть», которое я как-то услышала от бабушки в детстве, когда она была еще жива, вне всяких сомнений подходило на все сто процентов. И даже больше.

Библиотеку можно было назвать настоящим дорогим книжным дворцом.

Да… Дворец во дворце. Занятное и очень даже правдивое сравнение.

Разных оттенков, преимущественно темно-зеленых, узкие ковры. Книжная арка, украшенная поверху позолоченной лепниной с имперской символикой, за ней ? целая анфилада залов с арочными сводами.

Я застыла в первой зале, медленно крутя по сторонам головой и вдыхая приятный запах дорогого дерева, кожи и старины, стараясь впитать весь этот дух в себя поглубже.

По правую мою руку у витражного окна с причудливыми узорами были установлены деревянные стулья с мягкими накладками и небольшие столы, рассчитанные на четырех существ. А вот по левую, мне довелось столкнуться с насмешливым и одновременно цепким взглядом мужчины.

«Да, Лея, столько драконов на один квадратный метр тебе еще никогда не доводилось видеть», – меланхолично констатировала, вежливо улыбнувшись и делая осторожный шажок вперед.

При этом, чувствовала себя под взглядом дракона, словно на академическом боевом полигоне. Шаг в сторону ? и бах. Попал под атакующее заклинание. Странное чувство.  И странное сравнение. Ведь вживую на академических полигонах я никогда не была. Только и видела в лентах кусочки магитрансляций.

– А я все думал, когда вы наконец удостоите меня своим вниманием, лэрди, – приятным низким голосом с преувеличенно веселыми нотками произнес дракон, бедром отталкиваясь от широкого рабочего стола и обходя его.

Но наряду с этим я все равно чувствовала на себе его внимательный взгляд, даже когда сам мужчина с уже посеребренными у висков темными короткими волосами на меня и не смотрел.

– Простите мою невежливость, лэрд, – виновато улыбнулась уголками губ. – Просто это место такое…

Я запнулась, не зная, как правильно охарактеризовать то, что ощутила, стоило мне пройти через двустворчатые двери с золоченой табличкой и гравировкой на ней «Имперская библиотека». Обведя рукой помещение,  выдохнула:

– Дух захватывает.

– Дух захватывает, – повторил дракон, понятливо кивая. – Да, когда я посетил в первый раз это место, оно и вполовину не было таким, как сейчас. Но даже в то время на меня хранилище произвело незабываемое впечатление. Ну что же, лэрди Лорелея, как я понимаю?

– Да. Верно, хранитель.

Дракон хмыкнул.

– Ко мне можете обращаться – лэрд Баталаер. Какой же вопрос вас привел в библиотеку, лэрди Стаунхаус?

Взглянув на книжный арочный проем, подошла ближе, почти к самому столу, тихо ответила:

– Не то чтобы вопрос, но я слышала, что у вас, в императорской библиотеке, могут храниться все данные по аристократическим родам. Выписки или фолианты. Признаться, лэрд Баталаер, я и сама не слишком понимаю, что именно хотела увидеть или узнать. Но что-то, что бы касалась прошлого моей семьи.

Дракон, одарив меня еще одним пристальным взглядом, задумчиво погладил гладкий подбородок, качнул головой.

– Род Стаунхаусов. Древний, убежденно человеческий. Возможно, я смогу найти для вас несколько стоящих и любопытных материалов. Для этого мне нужно заглянуть в картотеку. Но не слишком надейтесь, дитя. Ждите здесь.

Мужчина, поднявшись, легкой походкой прошел мимо слегка оторопелой меня, направляясь к арке, ведущей в следующую залу, и скрылся в ней.

«Верно ли я услышала, что дракон назвал мой род «убежденно человеческий?»

Что это может означать?

По коже прошел неприятный озноб.

Поежившись, обхватила себя за плечи, шаря по полкам с книгами отсутствующим взглядом. И даже не сразу обратила внимание на появление мужчины. Увидела его только тогда, когда он прошел мимо, обдавая прохладным воздухом и запахом старины. Скорее, так пахло от пожилого дракона: старыми фолиантами. Пылью и древностью.

– Тебе повезло, девочка, –  перешел он вдруг на «ты», но я не смутилась, чего-то такого и ожидала от мужчины. –  У нас на хранении остался дневник некого лэрда Самуила Стаунхауса. И в очень плохом состоянии ? история твоего рода. Понятия не имею, насколько достоверна информация, но это все, чем я могу тебе помочь. Держи, но смотри, будь осторожна. Не хотелось бы по халатности утерять эти сведенья.

Меня ни капли не задели слова хранителя. Все же он в первую очередь несет за каждую страничку даже самой маленькой книги ответственность. Его волнение вполне обоснованно и понятно.

Благодарно кивнув, с благоговением и всей осторожностью взяла в руки потрепанный дневник в сером из мягкой кожи переплете и достаточно тяжелую книгу.

– Можно мне устроиться за одним из этих столов?

– Конечно. Глупый вопрос. Они для того и предназначены.

«Может, и глупый, но лучше лишний раз спросить. За спрос не ударят. А за оплошность могут».

Я уже собралась отойти от рабочего места хранителя, как в голове снова промелькнули его слова. Повернувшись к мужчине, тихо спросила:

– Лэрд Баталаер, а что вы имели в виду, когда сказали, что мой род «убежденно человеческий»?

Дракон, уже успевший склониться с пинцетом в руках над деревянной дощечкой с незнакомыми выпуклыми символами, чем-то отдаленно похожими на старо-ионесскую древнею рунопись, собираясь заняться работой, вскинул голову, недоуменно нахмурился.

<< 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 30 >>
На страницу:
22 из 30