– Позвольте, леди. – Рина подошла к стоящему неподалеку столу, и только теперь я увидела, что на нем лежит платье. – Я имела смелость приготовить для вас наряд.
– Спасибо, – еще раз поблагодарила ее. – Не совсем то, что я ношу… Но на сегодня и такое сойдет.
Я спокойно подняла платье и повертела его в руках. Бледно-синее, легкое, без ста слоев и тысячи украшений. На первый взгляд, пойдет. Под платьем обнаружились еще чулки и вполне современного вида бюстгальтер и трусики.
Замечательно. Я боялась, что придется таскать какие-то неудобные корсеты и панталоны до колен.
– Вам точно не нужна помощь? – спросила Рина.
– Не думаю, – отозвалась я и махнула рукой. – Иди. И чай, пожалуйста, организуй.
– Хорошо. – Служанка поклонилась и вышла.
С платьем я разобралась довольно-таки быстро, так что и десяти минут не прошло, как я была полностью одета и готова к встрече дорогого гостя.
Но пока Рина не вернулась с новостями, я решила нормально осмотреть то, что, судя по всему, определили мне как апартаменты.
Комната была большой и светлой, оформленной в пастельных тонах. Помимо большой кровати с резными спинками, под кремовым тюлевым балдахином, в ней обнаружился еще туалетный столик, на котором выстроилось несколько рядов разнообразных баночек и флакончиков, письменный стол у широкого окна и кресло. А еще – три двери. Сунувшись в одну, я обнаружила совмещенный санузел, причем размеры ванной впечатлили. Вторая вела в гардеробную. Я чуть не окосела, увидев длинные ряды висящих нарядов. И шустро смылась, прекрасно осознавая, что могу застрять здесь надолго.
Последняя дверь привела меня в еще одну комнату, побольше. Это, видимо, была моя личная гостиная. Тут сразу бросился в глаза камин, у которого стояли два глубоких кресла и три диванчика, а между ними расположился невысокий длинный столик. Также имелся шкафчик с резными дверцами, в котором оказалась внушительная коллекция вин. Выдержана комната была в приглушенных синих оттенках, причем стены оказались чуть темнее, чем мое платье. Я посмеялась тому, как прекрасно вписываюсь в интерьер.
Из гостиной можно было, помимо спальни, попасть также в коридор. Туда я только выглянула, оценив ширину самого коридора и вид из окна напротив – сад был прекрасен. Но решила, что без разведки из своей комнаты не выйду.
Я подумала, что принимать брата в спальне не лучшая идея, потому устроилась на одном из диванчиков. Заскучать не успела: через несколько минут вернулась Рина с новостями.
– Леди, ваш брат сказал, что скоро будет, – сказала она. – Распоряжения по поводу чая и легкого завтрака я передала на кухню, там обещали все сделать и принести быстро. Ваша мать огорчилась, но выразила надежду на вечернее чаепитие, потому что ей скоро нужно уезжать по делам и к обеду вернуться она не успеет.
– Ты просто молодец, Рина, – искренне похвалила я горничную и заметила, что она опять смущенно заулыбалась. – Ты можешь быть пока свободна.
– Хорошо, леди, – поклонилась она. – Если я вам понадоблюсь, в вашей спальне на столе есть звонок.
– Спасибо, я поняла.
Служанка еще раз поклонилась и ушла.
Уж не знаю, чего так долго копался мой новоиспеченный братец, но пришел он почти через полчаса. Я уже даже позавтракать успела и лениво ковырялась в десерте, размышляя, начать ли пить чай без этого копуши.
– Доброе утро, – поприветствовал меня поклоном Чарльз.
– Доброе, доброе, – живо отозвалась я, с интересом его рассматривая. – Ты что, полчаса потратил на то, чтобы принарядиться?
– Что, прости? – непонимающе нахмурился он.
– Судя по твоему виду, ты на официальный прием пришел, а не к сестре на чай, – иронично произнесла я.
Нет, правда. С него сейчас можно было картину писать для фамильной галереи. Белая шелковая рубашка с ярким атласным синим шейным платком, сюртук, тоже синий, но намного темнее, и такого же тона брюки. А еще – туфли, начищенные до блеска. Я уже молчу о том, что прическа была уложена волосок к волоску.
– Это требование матери, – мученически вздохнул Чарли, расстегивая сюртук и снимая шейный платок. – Даже дома мы должны выглядеть так, словно на великосветском приеме.
– Идиотизм, – сделала я закономерный вывод. – И что… мне тоже придется каждый день наряжаться и делать сложную прическу?
– Тебе проще, ты переселенка, можешь и отказаться, – хмыкнул братец и вопросительно склонил голову: – Я могу присесть?
– Да, конечно! – спохватилась я и укорила его: – Мог бы и не спрашивать.
– Я же не у себя в апартаментах, – пожал плечами он и присел на тот же диванчик, где сидела я, но на почтительном расстоянии.
– Ты такой воспитанный, мне прямо неловко. – Я покачала головой.
– Прости, я не нарочно, – слегка по-хулигански улыбнулся он.
– Кстати, ты помнишь, что мы вчера не договорили? – сразу решила брать быка за рога.
– Спрашивай, – твердо произнес он.
У меня была тьма вопросов, про ту же Айрину, про его мать и прочая, и прочая… Но сначала я хотела разобраться с другим.
– Начну с конца… Я не хочу быть магом. Мне это не интересно. Всю жизнь я мечтала стать поваром, в моем мире мне этого сделать не позволили. Здесь я сдаваться не намерена. И я прошу тебя помочь в этом.
– Мира… – Чарли устало вздохнул и упер указательный и средний палец в висок. – Затея твоя, говорю честно, обречена на провал. У нас повара… это обслуга. Аристократке никто не позволит этим заниматься. Только в качестве хобби, они у наших дам порой бывают и более безумные.
– И что, нет у вас таких поваров, которых считают чуть ли не волшебниками и готовы платить бешеные деньги, чтобы хотя бы попробовать их блюда? – не унималась я.
– Такие есть, – к моему облегчению, подтвердил он. – Но на всю столицу не больше десяти человек наберется.
– Главное, что это возможно, – спокойно улыбнулась я. – Просто нужно будет приложить много сил и потратить достаточное количество времени. Здесь я проживу не жалких шестьдесят-сто лет, как в своем мире. А за три сотни я точно своего добьюсь.
– Ты так уверена в себе, – изумленно приподнял брови братец.
– Я умею готовить и делаю это хорошо. Очень хорошо. Не профи, конечно, но зато быстро учусь, – без ложной скромности перечислила я свои достоинства, а потом, не удержавшись, похвасталась: – А еще я могу вычленить в блюде вкус почти всех отдельных продуктов. Для хорошего повара это очень важное умение.
Чарльз ничего не сказал, только скептически поджал губы.
И я осознала, что если хочу выиграть эту войну, сначала нужно победить и переманить на свою сторону этого человека.
Глава 4
– Судя по твоему лицу, ты мне не веришь. – Я сощурила глаза и воинственно подбоченилась.
– Ну почему, верю, – тут же пошел на попятный братец. – Но пойми, Мира, это все же другой мир. А ты привыкла готовить так, как это вкусно у вас. Кто сказал, что оно и у нас будет считаться вкусным?
– Глупости! – решительно отмахнулась я. – Мне ваша еда понравилась, значит, с соответствием вкусов все хорошо. А знаешь, – подняла на него загоревшиеся азартом глаза, – я тебе докажу! Показывай, где у вас кухня!
– Зачем?! – опешил Чарльз.
– Я тебе наглядно покажу, как ты не прав, – оскалилась я в хищной улыбке.
Он окинул меня долгим взглядом, колеблясь. Но ему было явно любопытно, потому что он пробормотал: