Оценить:
 Рейтинг: 0

Разговорник английского языка по кинофильмам. Часть 5. Как посещают кафе и рестораны

<< 1 2 3 4 5
На страницу:
5 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– I’d like a beer[24 - beer [b??] сущ. пиво].

– Certainly.

I’ll just have a salad, please

Заказ салата.

«Intolerable Cruelty», Joel Coen, Ethan Coen, 2003

– Yeah?

– Uh, I’ll just have a, um, salad[25 - salad [’s?l?d] сущ. салат, винегрет, салатик], please. Um, baby field greens[26 - greens [gri: nz] сущ. зелень].

– What did you call me?

– Uh, no, I – I… I… I didn’t call you anything.

– You want a salad?

– Yeah. Do you… Do you have a, uh, green salad[27 - green salad [gri: n ’s?l?d] сущ. зелёный салат]?

– What the fuck color would it be?

– Why are we eating here?

– What’s his problem?

– Just bring him an iceberg lettuce[28 - iceberg lettuce сущ. кочанный салат] and a mealy[29 - mealy [’mi: l?] прил. 1. мучнистый, мучной; 2. рассыпчатый] tomato wedge[30 - wedge [we?] дольки] smothered with French dressing[31 - dressing [’dres?n] сущ. 1. одевание, переодевание, одежда; 2. приправа; 3. соус].

– And for you?

– Ham sandwich[32 - ham sandwich [h?m ’s?nw??] сущ. бутерброд с ветчиной] on stale[33 - stale [ste?l] прил. 1. несвежий, затхлый; 2. черствый, пресный] rye bread[34 - rye bread [ra? bred] сущ. ржаной хлеб, чёрный хлеб]. Lots of mayo[35 - mayo [’me???] сущ. майонез], easy on the ham.

– Slaw[36 - slaw [sl?: ] сущ. салат из шинкованной капусты]


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 2 3 4 5
На страницу:
5 из 5