Толкование сказки «Волшебная лампа Аладдина»
Андрей Михайлович Паскевич
Настоящая книга представляет собой авторское толкование сказки «Волшебная лампа Аладдина». Автор подробно описывает свой духовный опыт, символически выраженный в сюжетах и символах сказки. В процессе чтения книги читатель познакомится с духовными процессами, происходящими с каждым человеком на различных этапах зрелости. Книга входит в сборник «Энциклопедия герменевтики. Толкование сказок. Библиотека Эпохи Водолея».
Андрей Паскевич
Толкование сказки «Волшебная лампа Аладдина»
О моем творчестве
Процесс толкования сказок для меня это не просто разгадывание символических ребусов, не просто духовное упражнение. Это магическое действие, развязывающее кармические узлы, освобождающее энергию духовного опыта не только моего, но и всего человечества. Это освобождение человечества от того, что этот опыт сковывает – от истории.
«Но как можно освободиться от своей истории, ведь это наша ценность!» – возмутится зрелый читатель? Освободиться от истории – не значит ее забыть, а значит не зависеть от нее. Ценнее самой истории – ее смысл. Ведь история человечества – это история грехов, ошибок, преступлений. Пока исторический опыт не будет осознан, душа человечества будет им скованна.
Уникальность сказок в том, что они постоянно находятся в поле внимания человека. В детстве сказки нам читают родители. Зрелый человек читает их детям. В преклонном возрасте – внукам. Нет ни одного литературного жанра, кроме сказок, непрерывно сопровождающего человека от рождения до смерти. Классическую литературу человек начинает читать со школьных лет. Философскую литературу – гораздо позже. Эти жанры актуальны для определенного возраста. Но если сказки рядом с человеком в любом возрасте, не значит ли это, что их актуальность не зависит от возраста?
Возможно, сказки интересны душе человека, которая гораздо старше его личности. Чем самодостаточнее личность, тем слабее связь личности с душой. Взрослые считают сказки только детскими историями. Дети переживают сказочную реальность как действительно существующую потому, что чувствуют сказку душой. Взрослый человек не отождествляет себя с душой, и потому не видит присутствие сказки в своей реальности. Он считает ее фантазией, которая служит только для воспитания детей. Ему сложно представить себя героем сказочной реальности, потому что он живет внешней социальной жизнью.
Ребенок живет внутренней душевной жизнью, и потому интуитивно чувствует свое присутствие в сказке, и присутствие сказки в себе.
Сказки являются неизменной координатой, относительно которой человек может наблюдать за переменами, происходящими с ним. В течении своей жизни человек имеет уникальную возможность видеть, как его внутренняя духовная жизнь похищается у него внешней социальной реальностью. Неслучайно основной сюжетной линией сказки является похищение царевны злым персонажем и ее освобождение героем сказки.
Человек становится взрослым потому, что социальные программы поглощают его внимание, лишая человека внутренней, истинно настоящей детской жизни.
В то время ученики приступили к Иисусу и сказали: кто больше в Царстве Небесном? Иисус, призвав дитя, поставил его посреди них и сказал: истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное; итак, кто умалится, как это дитя, тот и больше в Царстве Небесном.
Ев. От Матфея Гл.18 1-6
Человек становиться зрелым только во внешней социальной реальности. Когда же человек сталкивается с вопросами внутренней духовной реальности, он чувствует себя беспомощным. До тех пор, пока человек будет стремится стать самодостаточным во внешней иллюзорной реальности, он будет оставаться беспомощным в реальности внутренней, истинной. Не многие из взрослых людей скажут, что основным делом их жизни является освобождение Души из плена Хаоса.
Но предназначение сказок гораздо шире: сказки позволяют наблюдать за изменениями, происходящими в сознании человечества за периоды времени, которые значительно превосходят человеческую жизнь. Раньше сказки передавались из поколения в поколение в устной форме. Не так давно появились сборники сказок, которые стали достоянием каждого человека. Каждый человек может прочитать и проанализировать сказки не только своего народа, и, в результате осознать, что сказки всех культур тождественны. Это говорит о том, что природа Души каждого человека одинакова. Это не зависит от культуры, в которой человек развивается. Когда человек осознает, что он Душа, а не личность, то граница между внешней и внутренней реальностью (Душой и личностью) растворится, и его личность станет Душой. Единение личности с Душой, кульминация сказки – сказочная свадьба:
Свадьбу тотчас учинили,
И с невестою своей
Обвенчался Елисей;
И никто с начала мира
Не видал такого пира;
Я там был, мед, пиво пил,
Да усы лишь обмочил.
А.С. Пушкин «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях»
Подготовка к чтению книги
Уважаемый читатель! Приглашаю Вас в свою творческую мастерскую! Вы можете стать как наблюдателем, так и участником процесса раскрытия смысла сказки.
Прежде чем приступить к чтению толкования сказки, необходимо внимательно её прочитать. Запоминайте, а лучше записывайте впечатления и ассоциации, которые вызовет у Вас каждый прочитанный Вами сюжет сказки. Очень важно обнаружить тождественность сюжетов сказки с жизненными ситуациями, которые Вы прожили. Если в процессе чтения вы обнаружите сюжет сказочной мистерии, проживаемый вами в настоящее время, то получите ответы на многие интересующие Вас вопросы. Вы увидите целостную картину эволюции человека и получите ценные указания для прохождения следующих ступеней своего развития.
Чем больше самостоятельных усилий будет приложено к толкованию сказки, тем интереснее и полезнее для Вас будет чтение книги.
Инструментом для толкования любого теста, в том числе и сказки является герменевтический круг: для понимания целого необходимо понять отдельные части, но для понимания отдельных частей нужно иметь представление о смысле целого. Частями сказки являются сказочные сюжеты, а частями сюжетов – символы.
В добрый путь, уважаемый читатель! Помните: я всегда рядом с Вами.
Сказка «Аладдин и волшебная лампа»
В одном персидском городе жил когда-то бедный портной. У него были жена и сын, которого звали Аладдин. Когда Аладдину исполнилось десять лет, отец захотел обучить его ремеслу. Но денег, чтобы платить за ученье, у него не было, и он стал сам учить Аладдина шить платья.
Этот Аладдин был большой бездельник. Он не хотел ничему учиться, и, как только его отец уходил к заказчику, Аладдин убегал на улицу играть с мальчишками, такими же шалунами, как он сам. С утра до вечера они бегали по городу и стреляли воробьев из самострелов или забирались в чужие сады и виноградники и набивали себе животы виноградом и персиками.
Но больше всего они любили дразнить какого-нибудь дурачка или калеку – прыгали вокруг него и кричали: "Бесноватый, бесноватый!" И кидали в него камнями и гнилыми яблоками.
Отец Аладдина так огорчался шалостями сына, что с горя заболел и умер. Тогда его жена продала все, что после него осталось, и начала прясть хлопок и продавать пряжу, чтобы прокормить себя и своего бездельника сына.
А он и не думал о том, чтобы как-нибудь помочь матери, и приходил домой только есть и спать.
Так прошло много времени. Аладдину исполнилось пятнадцать лет. И вот, однажды, когда он, по обыкновению, играл с мальчиками, к ним подошел дервиш – странствующий монах. Он посмотрел на Аладдина и сказал про себя:
– Вот тот, кого я ищу. Много испытал я несчастий, прежде чем нашел его.
А этот дервиш был магрибинец, житель Магриба. Он знаком подозвал одного из мальчиков и узнал у него, кто такой Аладдин и кто его отец, а потом подошел к Аладдину и спросил его:
– Не ты ли сын Хасана, портного?
– Я, – ответил Аладдин, – но мой отец давно умер.
Услышав это, магрибинец обнял Аладдина и стал громко плакать и бить себя в грудь, крича:
– Знай, о дитя мое, что твой отец – мой брат. Я пришел в этот город после долгой отлучки и радовался, что увижу моего брата Хасана, и вот он умер. Я сразу узнал тебя, потому что ты очень похож на своего отца.
Потом магрибинец дал Аладдину два динара** и сказал:
– О, дитя мое, кроме тебя, не осталось мне ни в ком утешения. Отдай эти деньги твоей матери и скажи ей, что твой дядя вернулся и завтра придет к вам ужинать. Пусть она приготовит хороший ужин.
Аладдин побежал к матери и сказал ей все, что велел магрибинец, но мать рассердилась:
– Ты только и умеешь, что смеяться надо мной. У твоего отца не было брата, откуда же у тебя вдруг взялся дядя?
– Как это ты говоришь, что у меня нет дяди! – закричал Аладдин. – Этот человек – мой дядя. Он обнял меня и заплакал и дал мне эти динары. Он завтра придет к нам ужинать.
На другой день мать Аладдина заняла у соседей посуду и, купив на рынке мяса, зелени и плодов, приготовила хороший ужин.
Аладдин на этот раз весь день просидел дома, ожидая дядю.