Оценить:
 Рейтинг: 0

Время теней

Год написания книги
2008
<< 1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 101 >>
На страницу:
84 из 101
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Он направился в трюм. Прежде чем вводить пункт назначения, следует проверить, все ли в порядке с грузом. Вольники или торговец-скирд могли добраться туда. И спихнуть оружие где-нибудь на Юпитере.

Рик спустился по трапу в узенький коридорчик. Сюда выходили двери кают-компании, орудийных башен и двигательного отсека, шлюзовая диафрагма и аварийная заглушка. Тронув одну из стенных панелей, Рик сдвинул сегмент решетчатого покрытия. В полу образовался проем. Свет включился от прикосновения ладони к поручню трапа.

Трюм занимал большую часть корабля и был до отказа забит контейнерами. Без опознавательных знаков. Ничто не смогло бы просканировать их стенки, покрытые специальным полимерным составом. Кубики аккуратно складированы и заполняют весь внутренний объем трюма. Рик пнул носком ботинка исцарапанную коробку с боеприпасами, которую явно пытались вскрыть. Материал обладал достаточной жароустойчивостью и прочностью. Рик хмыкнул. Конечно же, Михей-Кариначипул хотел выяснить, что находится на борту «его» звездолета. А потерпев поражение, решил ничего не предпринимать. Пока. Дома, на Скирде, он занялся бы грузом всерьез, отдав его в исследовательские лаборатории. И там, вероятно, узнал бы, что коробки обладают зачаточной квазиразумностью, распознают истинного хозяина. А внутри – лучшие модификации наступательного пехотного вооружения, энергобатареи к ним, пробойные заряды (рассчитанные на титанокреговую броню до тридцати сантиметров), кибермины, анализирующие боевую обстановку, оборонные системы и многое-многое другое. Полевые командиры из любой горячей точки отдали бы состояние за эту партию.

Когда Рик вернулся в рубку, Рауль сидел на гофрированном пластике пола, прислонившись к вычислительному блоку. Рик взглянул на показания приборов. Дисплей высветил координаты.

– Надо поговорить, – процедил фолнар.

Рик достал набор инструментов из ниши в переборке. Таких тайничков на корабле хватало.

– Я слушаю.

– Что ты собираешься делать?

– Вмонтирую корректор в системный блок.

– Больше тебя ничего не волнует?

– Пока нет.

Удар впечатал Рика в переборку. Фолнар бил с точностью и силой, не свойственной обычному семнадцатилетнему недомерку. Рик ощутил вкус крови.

Новый удар.

Рик попытался уклониться и встретил челюстью колено противника. Следующий тычок свалил его.

Рауль отступил. Он ждал, пока Рик поднимется.

– Ладно, урод, – Рик сплюнул на палубу. Встал на колени. Прыгнул к приборной панели и хлопнул по кнопке «ГРАВИТАЦИЯ». На территории корабля воцарилась невесомость. Рауль, выписав смешное сальто, беспомощно повис в воздухе. Он барахтался, подобно утопающему, не в силах сориентироваться. Рик сгруппировался вокруг своего центра тяжести. Ухватился рукой за торчащую из стены скобу, легко оттолкнулся и, пролетая мимо дикаря, врезал ему ногой в живот. Их развело в противоположных направлениях. Рик бросил тело по касательной к фолнару и заехал тому кулаком в ухо. Рауль безуспешно пробовал найти «верх» и «низ», забавно махал руками. Рик сцепился с ним в классической невесомостной позиции и стал наносить удары коленями и локтями. Клинч. По рубке разлетались кровавые шарики, похожие на далекие умирающие солнца…

Наконец он успокоился.

Рауль приклеился к полу, когда вновь заработали грав-генераторы. Рик тронул сенсор над головой. Выдвинулась зеркальная панель. Красавчик. Синяк, рассеченная губа.

Рауль молчал.

– Скажи что-нибудь. Ты же хотел поговорить, – подобрав инструменты, Рик приблизился к «системнику», присел и начал отвинчивать крышку. Рядом лежал корректор.

– Так не дерутся, – сказал Рауль.

– Дерутся, сынок.

– Ублюдок.

– Не отрицаю. Но в космосе не выживет такой, как ты, ясно? – Сняв крышку, он изучил сплетение проводов и лабиринты микросхем. – Твоя модель поведения естественна для Отры. Кодекс чести, все такое… Громкие слова. Здесь, на звездах, ты дерьмо. Без меня ты провел бы остаток дней на Венере. Ни денег, ни гражданства, ни профессии. Ты годен разве что в киллеры – но многие делают это лучше тебя. Тебе не место здесь – в моей культуре.

Из стержня корректора выскользнул кабель и самостоятельно подключился к материнской плате. Штекер потек, вливаясь в разъем порта. Киберсистема завершит подгонку.

– Гибкость – основа существования, – Рик поставил крышку на место. – Вселенная не статична.

Рик швырнул инструменты в нишу, и они утонули в поролоновой прокладке. Сработал механизм дверцы, ниша захлопнулась. Рик сел в кресло второго пилота. Пальцы пробежались по клавиатуре, набирая пункт назначения – Бетельгейзе-2. После он ввел команду, активирующую корректор.

– Рик.

– Да, Рауль.

– Я кое-что узнал о Ла-Харте, вашей столице. И его спецслужбах. От нас не отстанут. Это Система.

– Ищи ветра в поле.

– Что?

– Земная поговорка, – Рик задумчиво смотрел на обзорные экраны. – Галактика велика, Рауль.

– Федерация достаточно цивилизованна. Космос – не пустыня и не джунгли.

– Напротив, – возразил Рик. – Пустыня. Джунгли. Известные расы развиваются на планетах. А между ними лежит пустота, которую невозможно контролировать. Нереально предугадать, в каком мире я появлюсь. Всепланетный розыск – дорогое удовольствие, оно пожрет весь бюджет Ла-Харта.

Рик понял, что убеждает их обоих. Вовсе не обязательно использовать ресурсы столицы. Миры Федерации задействуют собственные. Однако существует слабая надежда, что люди Хорака постараются избежать шума.

До Бетельгейзе двести световых лет пути. Три прыжка. И ближайшая точка, в которой придется пополнить запас энергии – Бирау-4.

Рик тронул клавишу гипердвигателя, отправляя корабль в долгий полет.

7

Звездолет вышел из гипера на плиты астропорта. Здесь их было два – на дневной и ночной стороне. Извечный чернильный мрак, звездно-колючий, ощерившийся троицей лун, окутал здания Даркпорта, древнего, основанного кризами, города. Кризы, исчезнувшая раса, некогда воевавшая с землянами, не оставили после себя ничего, кроме каменных островных городов с сюрреалистическими постройками. Музей Бирау…

Взошла Дополнительная Луна, сотворенная человеком. Осветила извилистые улочки Даркпорта, башни кризов, словно сплетенные из мощных мраморных жгутов, приземистые ангары и вокзальный купол. Через пару часов из-за горизонта выплывет солнце – яркий голубой диск, и город утонет в полувековом полуденном сиянии. Ночной холод сменится тридцатипятиградусной бируанской жарой, заискрится фольга океана…

Рик помнил этот мир, скованный диктатурой тоталов. Помнил морские сражения и затопленные базы противника. Помнил Иру…

– Одевайся, – сказал он Раулю.

Оделись в теплые меховые шубы – такие в ночном полушарии носили все – и выбрались в лунное безмолвие. Корабль Рика был единственным в астропорту.

Под куполом вокзала – гулкое эхо. Пустота. Звуки шагов копировали себя под сводами зала ожидания. Рауль прислушался к шуршанию странных кризских механизмов – купол тоже достался в наследство от чужих.

Рик вошел в кабинет администратора. За матово-черным письменным столом сидела женщина лет тридцати с серыми невыразительными глазами.

– Меня зовут Рикардо Эль-Куэйро.

– Это ваше судно?

– Да.

Женщина смерила его равнодушным взглядом.
<< 1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 101 >>
На страницу:
84 из 101

Другие электронные книги автора Андрей Павлухин