Оценить:
 Рейтинг: 0

Проклятые рубины. Книга вторая. Колье Магдалины

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
3 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Глава вторая

Тюрьма Пуасси, округ Сен-Жермен-ан-Ле, Франция, март 2015 года

Серая металлическая дверь, ведущая в общий прогулочный дворик, распахнулась перед заключенным № 25-222/8-FR. Мужчина, держа руки за спиной, шагнул из узкого коридора на площадку. Зажмурив глаза от яркого весеннего солнца, он не спеша подошел к двум рядам лавок стоявших у стены. Пройдя между лавками, заключенный сел на дальнюю от ограждения спортивной площадки. Опершись спиной о кирпичную стену здания, достал из кармана синей тюремной куртки сигарету. Чиркнув одноразовой зажигалкой, с наслаждением закурил.

В отличие от большей части заключенных, куртку и штаны мужчины украшали белые круги диаметром с чайное блюдце нашитые на груди и спине, а так же в районе коленей и локтевых сгибов. Такие нашивки полагались лишь особо опасным преступникам, которых французский суд изолировал от общества на срок не менее двадцати лет.

Тюрьма Пуасси, в прогулочном дворике которой находился заключенный, была открыта в начале XIX века. От столицы Франции ее отделяло всего ничего – 30 километров. Здесь содержались осужденные за тяжкие преступления мужчины, срок наказания которых исчислялся не одним десятком лет, а то и вовсе приговоренные к пожизненному заключению. Нарушители режима и особо опасные преступники, содержались в одиночных камерах, лишенные права на прогулки вместе с другими заключенными. Те же, кто стал на путь исправления, могли работать на производстве, а свободное время проводить в комнате отдыха, в компьютерном классе или на спортивной площадке.

Появление заключенного № 25-222/8-FR не прошло незамеченным остальными. Несколько человек стоявших у дальней стены, окинули его злобными взглядами и о чем-то зашептались, склонив головы и образовав тесный круг. Двое других, игравших неподалеку на лавочке в шахматы, перенесли доску на несколько метров дальше от нежелательного соседа. Появление мужчины заметили и игроки в баскетбол. Один из них, молодой африканец, перепасовав мяч своему напарнику, быстро покинул площадку и скрылся в раздевалке. Через несколько минут из дверей раздевалки вышел средних лет испанец и неспешной вальяжной походкой подошел к мужчине.

– Тебе снова разрешили выйти на прогулку? – в знак приветствия он протянул заключенному № 25-222/8-FR руку.

Заключенный с силой ее пожал.

– Я примерно себя вел всю последнюю неделю. Заместитель директора разобрался, что в той драке, когда изувечили марокканцев, я только защищался.

– Да, да. Я тоже верю, что ты только защищался, – усмехнулся испанец.

– Как все прошло?

Мужчина докурил сигарету. Ловко щелкнув пальцами, он точно отправил окурок в урну.

– Прекрасно. Парни в точности выполнили твои инструкции. Что с оплатой?

– Им, что не хватило того, что они взяли в хранилище?

– Я не знаю, сколько они взяли. Это их навар. Ты ведь помнишь наши законы. Любая работа должна быть оплачена. Я тоже должен на что-то жить.

– Мне нужно позвонить Родригес.

– Звони.

Неуловимым движением Родригес извлек из кармана тюремных штанов мобильный телефон. Взяв аппарат, мужчина быстро набрал номер. Поднеся к уху телефон, он услышал несколько гудков. Потом раздался щелчок и приятный женский голос произнес: – Брокерская контора Грейс Митчинг, я вас слушаю.

– Это мсье Монтель 12Би42Икс.

– Рада снова слышать вас мсье Монтель.

– Передайте мистеру Митчингу, что я хочу сделать ставки на сумму в 200 евро. Четыре ставки по 50 евро каждая, на…, – он начал перечислять названия и даты футбольных матчей, шахматных турниров и боксерских поединков.

– Подтвердите перевод.

– Подтверждаю.

Мужчина отнял телефон от уха и мгновенно набрал несколько цифр. Его собеседник даже глазом не успел моргнуть, как мужчина продолжил разговор.

– Перевод подтвержден. Спасибо, что снова воспользовались нашими услугами мсье Монтель. Желаю вам выиграть, – раздался в трубке все тот же женский голос.

Заключенный № 25-222/8-FR отключил связь, и вернул телефон Родригесу.

– В течение получаса деньги поступят на счета.

– Прекрасно. С тобой приятно иметь дело. Что-нибудь еще?

– Да. Вот список книг, – мужчина протянул испанцу листок. – И еще одно. Пусть твои люди не суют свой нос, куда им не следует.

– Это ты о тех двух пластиковых коробках? Можешь не переживать. Они только убедились, что взяли именно то, о чем ты нас просил. Товар отправлен по указанному адресу.

– Благодарю Родригес.

– Рад сотрудничеству. Покурить не хочешь? Я угощаю, – испанец достал из кармана куртки «заряженную» марихуаной папиросу.

– Нет. Спасибо. Ты же знаешь, я этим не увлекаюсь.

– Странные вы люди – шпионы. С виду так ты обычный бухгалтер. А показал себя ого как. Не боишься, что марокканцы ответят?

– Ты же меня предупредишь? Я буду готов, – улыбнулся мужчина.

– Конечно. Я должен беречь такого клиента. Нам с тобой здесь еще долго жить.

– Ну, это как посмотреть.

– Ты собрался умирать?

– Все в воле Господа нашего, Родригес, нам этого знать, не дано…

Из коридора на площадку вышли двое охранников. Один из них пристально посмотрел на заключенного № 25-222/8-FR и кивнул ему, приглашая следовать за собой. Мужчина поднялся и, сложив руки за спиной, пошел к охранникам.

– Веди себя хорошо амиго! – крикнул ему вслед Родригес. – Игры на свежем воздухе продлевают жизнь.

Глава третья

Шато «Литторал», округ Анжу, Франция, март 2015 года

Комиссар полиции Мартин Виардо, руководитель бригады по расследованию особо тяжких преступлений, остановил автомобиль на площадке у парадной лестницы шато «Литторал», раскинувшего свои угодья в пригороде Анже. Выйдя из машины, он легко взбежал по ступеням. Дверь открылась, и посетителя встретил одетый в старинную ливрею пожилой слуга Жак.

– Рад снова видеть вас, мсье советник, – улыбнулся старик.

– Приветствую вас Жак. Вы прекрасно выглядите. Пусть и звучит банально, но такое впечатление, что для вас время остановилось. Кстати я давно уже не советник, а всего лишь комиссар полиции, – мужчина протянул слуге руку.

Последовало крепкое рукопожатие. Слуга посторонился, пропуская гостя в просторный холл.

– Спасибо мсье Виардо за комплимент. Ответ на него прост, как и этот легкий ветерок, играющий листвой в этот теплый вечер – мне очень нравиться жить, вот время и остановилось. И для меня вы всегда будете советником. Старики редко меняют свои привычки.

– Кристиан у себя?

– Да. Граф с нетерпением ждет вас. Уже дважды интересовался. Он приказал накрыть стол в малом кабинете и проводить вас прямо туда.
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
3 из 7