Алия почувствовала, что заливается краской. Врать не хотелось, привлекать лишнее внимание тоже.
– Меня наставница за травой отправила, – выдала первое, что пришло в голову. – Но у вас так красиво.
– Что есть, то есть! – бодро отозвалась торговка и улыбнулась.
Алия вернула улыбку. Собралась продолжить ничего не значащую болтовню, но в торбе забеспокоился Принц, и, прежде чем девушка снова похлопала по матерчатому боку, дракончик высунул голову. Алия мгновенно толкнула малыша внутрь, но это не помогло. Улыбку торговки как ветром сдуло.
– Твоя трава растет за старой каруселью, – строго заметила она. – Проходи, не загораживай товар.
Алия виновато опустила глаза и поспешила к просвету. Щеки горели. Сердце взяло разбег, и, если бы не окружающий шум, все прохожие наверняка бы услышали его стук.
Просвет подкинул неожиданность. За рядами открылось большое, поросшее высокой травой пространство. Алия даже глаза потерла, пытаясь отогнать возможный морок. Откуда что взялось? На такое поле между озером и стеной просто не хватило бы места. О подходящей магии она даже не слышала. Оглянулась на ряды. Получалось, она нырнула в крайний: с одной стороны красовалась крепостная стена, а с другой – боковушки остальных торговых рядов. Где-то в центре рынка торчал похожий на петушка флюгер. «Видимо, старая карусель там», – пронеслось в голове, и Алия вздохнула. Не мешало бы еще узнать, что торговка имела в виду, когда отправляла туда с драконом. Может, вернуться и спросить? Прикусила губу и вздохнула. Вряд ли выйдет что-то дельное.
Алия поежилась. Вокруг не было ни души, и это настораживало. Прикинула расстояние и пошла вдоль края к ряду с петушком. Возвращаться к торговке цветами не хотелось, а у карусели точно разберется, что к чему. Осторожно заглянула в сумку к дракончику. Он снова спал. К лучшему! Алия махнула рукой и ускорила шаг.
На полпути из дальних рядов вышел мужчина, высокий крепкий лысый головорез, и направился Алии навстречу. Она только улыбнулась: хоть кто-то живой, а места разойтись у них предостаточно. С поля дул теплый пахнущий разнотравьем ветерок, и все опасения улетучивались вместе с ним.
Встретились с незнакомцем чуть раньше нужного Алии поворота. Она предусмотрительно отступила влево, пропуская мужчину, но, вместо того чтобы обогнуть ее, головорез остановился и уставился Алии в глаза.
– Я дам тебе двести золотых за твою сумку, – выдал он без лишних предисловий.
– Зачем вам эта старая тряпка? – нахмурилась Алия. Здоровяк не походил на сумасшедшего. Ястребиный взгляд темных глаз, ни капли сомнения в движениях. – Да еще и за такие деньги?
Мужчина рассмеялся. Хрипло, скрипуче и слегка надменно, будто старший брат над удачной мерзкой шуткой над младшим.
– Мне не сумка нужна, а ее содержимое, – уточнил он сквозь смех. А потом успокоился и продолжил. – Зверь, конечно, еще слишком маленький и наверняка больной, но так уж и быть. Дам двести.
– Маленький для чего? – Алия крепче прижала сумку к себе.
– А для чего нужны драконы? – прищурился мужчина. – Что-то сгодится на отвары, что-то на обувь и сумки. Тебе какая разница? Или решила поторговаться? Так больше тебе никто не даст…
У Алии перехватило дыхание. Какие еще сумки и отвары? Он что, хочет разобрать Принца на части?
– Не продается! – выпалила твердо и принялась оглядываться в поисках хоть какой-то подмоги. Отчего-то показалось, громила способен на что угодно.
– Отдай по-хорошему, девонька, – мужчина приблизился и потянулся к торбе. – Больше тебе все равно никто не даст.
– Я закричу… – пообещала Алия.
– Это бесполезно, – ухмыльнулся незнакомец и с силой рванул торбу на себя.
Алия вцепилась в нее мертвой хваткой. Еще не хватало, чтобы какой-то разбойник ограбил ее среди бела дня!
Глава пятая. На ловца и зверь бежит
Громила фыркнул и потянул с удвоенной силой. Алия пнула его чуть ниже колена. Мужчина выругался.
– Не продается! – выпалила Алия еще раз и почти повисла на торбе. – Иди своим путем!
– Ах ты… – громила снова приложил ее ругательством и отвесил звонкую пощечину.
У Алии от боли потемнело в глазах. Ухо прижгло огнем. Она отступила на шаг, чтобы устоять на ногах. Пальцы разжались, и здоровяк вырвал из ее рук сумку. Издал победный хрюк, распахнул торбу и почти нырнул туда головой. Алии захотелось разреветься. Зачем она вообще пришла сюда? Бедный Принц ни в чем не виноват!
Победный хрюк здоровяка сменился звонким, почти женским визгом. Громила выронил сумку. Алия ухмыльнулась: дракончик повис на носу разбойника. Впился как волк в овечью шею.
Лучший момент забрать Принца и бежать куда глаза глядят! Алия рванулась к здоровяку и не смогла сдвинуться с места, захваченная в чьи-то крепкие цепкие руки. Взвизгнула. Почувствовала, что захват ослаб, и испуганно отскочила в сторону. Встала в стойку, готовясь дать отпор любому существу, пришедшему верзиле на подмогу. Не то чтобы она умела драться, но, когда выбора нет, надо идти до конца.
Вновь прибывший был помельче громилы и поуже в плечах, но все равно выглядел внушительно. Тоже вполне мог отвесить знатную оплеуху. Небрежно стриженный брюнет с темными глазами, гладковыбритый и чисто, хоть и просто одетый, при других обстоятельствах он скорее располагал бы к приятному общению, чем заставлял насторожиться. Алия запретила себе расслабляться, внешность частенько бывает обманчива.
– Что у вас здесь происходит, Глок? – поинтересовался брюнет спокойно. – Сейчас сюда полрынка сбежится.
Он подошел к громиле и легко, будто Принц вовсе не висел у того на носу, взял дракона в руки.
– Девушка ко мне шла, с чего ты решил, что можешь претендовать на мою добычу без разрешения? – продолжил как ни в чем не бывало.
– Ты бы нацарапал у нее на лбу, что она к тебе, Афий, – огрызнулся здоровяк, вытирая освобожденный нос. – Ножичком. Так по ней и не скажешь. Деревенщина и деревенщина.
Алия сжала кулаки. Это он ее назвал деревенщиной? Сам, между прочим, тоже не походит на высокородного господина из столицы!
– Не твое дело, как кто выглядит, – отрезал брюнет. Подобрал торбу и, раздвинув ее стенки, почти прошептал: – Полезай обратно, малыш!
Дракончик повиновался. Алия насторожилась еще больше. Уж слишком сахарно выглядел этот… Афий… И имя непонятное. Сразу видно, не местный, а от таких ничего хорошего ждать не приходится.
– Пойдем со мной! – приказал Афий и, не дожидаясь ответа, подхватил Алию под руку. Заставил нырнуть в ближайший торговый ряд и шагать вдоль.
Она собралась было вырваться, но вовремя сообразила, что торба с Принцем осталась висеть на плече у спутника.
Здесь торговали кожей: ремнями, сумками, обувью и обмундированием. И пахло соответственно: горьковато-ореховым густым дымом, его частенько использовали для дубления. Народу было немного, но стоящий вокруг гул мешал разобрать слова прохожих. Алия придвинулась к брюнету почти вплотную.
– Кто ты и что тебе нужно? – процедила воинственно. Не хотелось, чтобы мужчина заметил ее смятение.
– Меня зовут Афий. Это тебя разыскивает белобрысый фазан? Похоже, охотник, бродит по рынку, расспрашивает торговцев о глазастой девушке с торбой.
– Может, и меня, но я к нему не хочу.
– Понял, – вздохнул собеседник. Его голос звучал негромко, но очень отчетливо. – А я немного понимаю в драконах.
– Тоже делаешь из них туфли и сумки? – Алия потянулась к торбе, висящей на противоположном плече спутника.
– Нет, – он проворно отодвинул дракона и, увлекая спутницу за собой, свернул в невесть откуда взявшийся проход слева. – Я никого не обижу. И тебя тоже не выдам.
– Куда мы идем? – поинтересовалась Алия. Слова Афия заставили насторожиться.
– В место, где можем спокойно поговорить. Не хочу, чтобы нас слышали посторонние. Достаточно того, что тебя видел Глок.
– Он опасен?
– Не очень, но он большой болтун. А ты здесь в первый раз, и в твоей сумке настоящее сокровище.