– Кто он?
– Этот проклятый остров.
Алекс Гроув замолчал, а потом спросил:
– У вас есть семья?
– Вместе со мной на корабле плыл мой дядя, но думаю, он погиб с остальными, из родных у меня осталась только сестра и ее семья.
– Значит, вы не женаты.
Даниэль отрицательно покачал головой.
– Кажется, вы не сказали, как вас зовут? – вдруг спросил его странный гость.
– Вы не спрашивали, – ответил молодой человек, затем немного помолчав, проговорил. – Мое имя Даниэль Райт.
– Приятно познакомиться, мистер Райт, – едва заметно кивнул Алекс Гроув, внимательно разглядывая собеседника.
Они долго сидели у костра, наблюдая за потухающими углями. Тонкая полоска неба у самого горизонта начала алеть. Алекс Гроув поднял глаза вверх и задумчиво проговорил:
– Скоро рассвет. Кажется, мне пора идти.
– Куда вы собрались, мистер Гроув? – удивленно спросил Даниэль.
– У каждого из нас свои дела на этом острове, – уклончиво ответил ему собеседник.
Глядя вслед удаляющейся фигуре Алекса Гроува, Даниэль покачал головой.
«Очень странный тип. Возможно, этот бедолага лишился рассудка, проведя в одиночестве столько лет» – пронеслось у него в голове.
Когда совсем рассвело, Даниэль пошел к ручью, умыл лицо холодной водой, затем доел остатки вчерашнего ужина, затушил костер и решил исследовать остров.
– Для начала нужно осмотреть здесь все, а потом будет видно, что делать дальше, – побормотал вслух мужчина.
С первыми лучами солнца он отправился в путь. В душе Даниэля все еще теплилась надежда на возвращение домой.
Глава 4
Мужчина пошел вверх по руслу ручья. По дороге он все время размышлял над произошедшими с ним событиями. Ни теплые солнечные лучи, проглядывающие сквозь кроны деревьев, ни пение птиц не смогли отвлечь его от грустных мыслей. Ближе к полудню ветер донес до Даниэля едва уловимый запах дыма. Он остановился, прислушался к звукам, втянул ноздрями воздух.
«Может, здесь все же есть люди?» – подумал мужчина и ускорил шаг.
Спустя полчаса он вышел на небольшую поляну. Здесь было пусто, но на ее краю он обнаружил пепелище костра. Трава вокруг была вытоптана, на мягкой земле был отчетливо виден след от сапога, подбитого гвоздями с широкими шляпками. Поступь у этого человека была тяжелая, отпечаток был глубоко вдавлен в землю. Осмотрев все вокруг, мужчина пришел к выводу, что здесь останавливался на отдых один человек.
«Возможно, это был Алекс Гроув?» – подумал Даниэль.
Втянув носом воздух, он не смог ничего учуять, кроме резкого запаха табака, словно его разбросали вокруг.
«Все это очень странно» – размышлял он.
Осторожно ступая и глядя под ноги, мужчина пошел в ту сторону, куда был направлен след неизвестного.
– Кто бы он ни был, но я должен его отыскать, – пробормотал Даниэль, пробираясь через кусты.
Через несколько часов заросли перед ним неожиданно расступились, и он вышел на берег небольшого круглого озерка с водопадом.
Даниэль наклонился, зачерпнул в пригоршню воду и попробовал ее на вкус.
– Ну, хоть одна хорошая новость – с пресной водой проблем не будет, – вслух произнес он.
Солнце клонилось к закату, нужно было устраиваться на ночлег. Под небольшим природным навесом из корней вековых деревьев он развел костер. Спустившись, он промыл рану, умылся и задумчиво посмотрел на озеро. Почти у самой поверхности воды плавали стайки небольших серебристых рыбешек. Найдя и заострив подходящую палку, он решил использовать ее как острогу. Замерев на месте, он долго наблюдал за ними, а затем резким движением заколол зазевавшуюся рыбку.
– Спасибо, отец, за твои уроки рыбалки. Сегодня у меня будет довольно сытный ужин, – ухмыльнувшись, произнес вслух Даниэль.
Поздним вечером поднимающийся от воды туман скрыл берега, лишь отдельные деревья проглядывали черными тенями и дым от костра стелился над водой. Шум водопада гармонично перекликался с кваканьем лягушек и стрекотанием сверчков.
Серебристый серп луны освещал все вокруг, из прохладной глубины зарослей вырывался едва ощутимый ветерок, перебирающий ветви вековых деревьев, стоящих на берегу. Даниэлю на миг показалось, что во всем огромном мире существует лишь этот тихий шорох листьев и шум падающей воды.
Глядя на луну, он почувствовал, как из глубин его подсознания стала вырываться наружу его животная сущность, обитающая в глубинах души или разума. Ему вдруг вновь захотелось ощутить себя волком, диким зверем, полным сил, почувствовать свободу и раствориться в ночной тишине.
Даниэль скинул с себя одежду, подставил свое обнаженное тело лунному свету и закрыл глаза, отдавшись во власть инстинктам. В тот же миг руки его стали превращаться в огромные лапы, кожа покрылась длинной белой шерстью, а на месте головы появилась волчья морда. Изогнувшись всем телом, он громко и протяжно завыл и кинулся прочь.
Этой ночью все вокруг словно замерло, оборотень больше не слышал ни звука, не ощущал движения в высокой траве и кустах. Он мчался по ночному лесу, поскуливая и подвывая от удовольствия, словно щенок. Он чувствовал, как наливалось силой и радостью его молодое мускулистое тело. Огромный белый волк мчался вперед, пролезая сквозь темные заросли. Луна проглядывала через ветви деревьев и временами бежала среди звезд вместе с ним. Он даже не заметил, как вновь оказался на берегу озера.
Костер догорал, на земле тусклыми алыми пятнами мерцали угли, постепенно затягиваясь пеплом. Недалеко сидел его вчерашний знакомый и внимательно наблюдал за огромным зверем, вынырнувшим из мрака. Волк посмотрел в глаза мужчины, в них не было страха, совершенно естественного для человека в такой ситуации, лишь только любопытство. Внешне он был абсолютно спокоен.
Зверь зарычал, оскалил острые клыки и стал подходить ближе, но Алекс был невозмутим.
– Доброй ночи, мистер Райт, – поздоровался ночной гость, глядя в глаза хищнику.
Волк, словно смутившись, отступил на несколько шагов, сделал судорожный вдох, его тело изогнулось дугой, пару мгновений находилось в неестественном положении, а затем на землю рухнуло обнаженное мужское тело.
Едва слышно скрипнув зубами, Даниэль выпрямился, оделся, подошел к костру и присел.
– Итак, мистер Гроув, вы знаете, кто я, и этот факт вас нисколько не смущает? – подбросив в костер несколько веток, рассерженно спросил молодой человек.
– Ничуть, – проговорил ночной гость. – Я не привык задавать людям ненужных вопросов.
Они сидели и смотрели друг на друга.
Спустя несколько минут Алекс вновь заговорил:
– Вы спрашивали, мистер Райт, одни ли мы с вами здесь. Так вот, сегодня я встретил на острове еще одного человека. Выглядит этот мужчина не очень дружелюбно. Он довольно сильно хромает, одна сторона лица у него обезображена шрамами.
Даниэль вскинул брови и спросил:
– Вы хотите сказать, что встретили этого человека на острове и разговаривали с ним?