Оценить:
 Рейтинг: 0

Легенда Провидца

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
10 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

На первых же занятиях его, конечно, охватили целиком страх и полнейшая растерянность.

«А что, если я, молодец такой, всего людям наобещал, а сам в итоге не справлюсь? Что, если я слишком глуп для подобного?» – Дэн задавал себе этот вопрос постоянно первое время, но затем решил, что самобичеванием делу не поможешь, а потому просто взялся за работу. Хотя бы попробовать ее выполнить стоило, пришел он к выводу.

Несмотря на то, что его роль на «Шторме» была не столь значимой в техническом плане, она была все же важной. Управлять кухней корабля-разведчика, как выяснилось, тоже было делом не из легких.

В первый же день он начал изучать не только приготовление блюд по технологичке (они были разработаны специально братьями Шреттер для самих себя же и своей команды еще больше века назад). Все они отличались высоким содержанием белка, как заметил Дэн, плюс нехитрым способом приготовления: выпеканием в печи (либо разогреванием в СВЧ-печи). Естественно, сделано это было для экономии пространства на кухне и питьевой воды.

Однако выучить рецепты блюд было не столь сложным, сколь разобраться детально в работе печи. Ведь в случае появления каких-либо неисправностей именно Дэниэл нес ответственность за их устранение. Физика, так горячо «любимая» им в школе физика, снова настигла его, и теперь уже от нее нельзя было никуда деться. То самое понимание, которого никогда не требовал от него и от его одноклассников школьный учитель, в мгновение ока стало жизненно необходимым.

Дэн понимал, что он один будет отвечать головой за единственный на «Шторме» источник нормальной человеческой пищи. Уже от самой мысли о первой в его жизни реальной ответственности ему становилось странно, но скорее странность эта была хорошей, ведь все, что Дэн испытывал в новинку, как и любой человек, он особенно ценил.

Естественно, как его проинформировала Ванесса, запасные варианты все равно оставались – многие полуфабрикаты можно было употреблять и в холодном виде, а вдобавок к ним Генри собирался оформить спецзаказ сухпайка на одном из заводов Второго материка. Однако то, какие отношения будут в таком случае у него с командой, настроение которой будет, несомненно, испорчено после нескольких месяцев «сидения» на однообразной и безвкусной пище, было очевидно… И Дэн не хотел, чтобы его опасения сбылись.

Именно поэтому после первых двух «лекций», которые ему проводила Ванесса, Дэн, понявший, что соображает ровным счетом ничего, вместо того, чтобы поехать домой и лечь спать, что ему очень тогда хотелось сделать (почему-то после любой подобной мозговой нагрузки Дэн всегда чувствовал сильную сонливость), он живо представил себе недовольство, с каким эта женщина будет смотреть на него в случае его неудач (а Ванесса Стикс казалась ему именно из таких людей, которые не будут сдерживаться в выказывании эмоций), а потому быстро взял себя в руки и начал задавать вопросы, самые глупые и простые, зато эти вопросы разложили «по полочкам» многое из сказанного ею ранее.

– Да ведь это же было просто! – вырвалось вдруг у него, когда он понял принцип работы одной из систем. – И схема на самом деле такая понятная…

– Ой, ну прямо как дитя! – поддразнил его Глеб, высунувший голову в дверной проем. Он выглядел довольно-таки выспавшимся и свежим, что было странно для Дэна, который привык видеть своего приятеля в состоянии «не хочется жить, но приходится». И улыбка его с двойной силой ободрила Дэна, без того ощутившего заряд энергии, который он получил от понимания предмета, который казался ему раньше дремучим лесом.

– Выучился в физматшколе и умничает, посмотрите-ка, – скривила губы Ванесса. – Ничего, Дэн, ты молодец. То, что ты со своей базой вообще смог что-то за сегодня осознать – уже победа. Но придется поучиться и дома. Согласен?

Дэн просто кивнул. Говорить ничего и не требовалось. Требовалось делать.

И конечно же в тот первый день он все-таки заснул. Снял обувь, и, через силу стянув с себя толстовку (усталость казалась тогда ему настолько невыносимой), «вырубился» прямо на диване. После недолгого, но одурманившего сознание сна, у Дэна получилось повторить лишь часть пройденного материала.

Но со временем становилось легче. Одни знания накладывались на другие, связывались, а затем и вовсе упрощались в сравнении друг с другом. Все эти страшные схемы и формулы постепенно переставали казаться такими уж непознаваемыми. Некоторую их часть Дэн уже через какое-то время научился выводить самостоятельно, просто видя необходимые для того факты и закономерности.

Прошла неделя. Генри, у которого не сразу получилось связаться с Правительством (по причине других экстренных собраний, о содержании которых Мэтчерс не упоминал в своих сообщениях), как подозревал Дэн, наверняка пребывал в состоянии непрекращающейся тревожности, в котором находилась и вся остальная часть команды. Наконец по ее прошествии, сразу после окончания очередного урока Дэниэла, который на этот раз ему проводил Глеб, из гостиной раздался громкий возглас Ванессы.

– Есть! – ликование в ее голосе ни с чем нельзя было перепутать. Глеб, с энтузиазмом рассказывавший другу о законах Кеплера (они решили взять небольшую передышку от устройства «Шторма» и заняться общим образованием Дэна), прервался и кивком предложил Дэну выйти из кабинета, чтобы найти подтверждение их общей догадке.

– Ну? – не удержался Глеб, даже не преодолев расстояние от дубовой двери до арки зала. – Как оно, Несс?

– Дали добро! – ученая резким движением встала с дивана, и пружинистыми движениями направилась к ним. – Как на счет того, чтобы это отметить? По правде говоря, мне надоело сидеть здесь. Двадцатка, конечно, хорошее место, но скучное. Не разгуляешься особо. Может, доберемся до N? Как вам идея, ребята?

– Думаешь, это хорошая идея – оставлять Трэйси одну?.. – тихо спросил Глеб, хотя девушка на вряд ли слышала что-то из их разговора, находясь за запертой дверью на втором этаже.

Улыбка Ванессы Стикс тут же померкла. Она провела рукой по волосам, будто бы пытаясь одной лишь пятерней расчесать эти пышные спутанные темные локоны. Неловкое это движение показывало смущение, которое, несомненно, обычно не было ей свойственно.

«Имеем ли мы право радоваться хотя бы чуть-чуть в подобной ситуации? – спросил Дэн себя, понимая, что тот же вопрос наверняка задали одновременно с ним себе и Глеб, и Ванесса. – Когда один из членов нашей команды находится в таком положении? И можем ли выбраться, ненадолго расслабиться, если Трэйси лежит на кровати, едва способная двигаться и делать простейшие вещи? Говоря по совести, конечно, нет. Но, с другой стороны…»

– А что, если кто-то из нас останется с ней, а другие двое поедут в город? Во всяком случае, до тех пор, пока она не заснет? Врач как раз приедет часов в десять вечера, если я не ошибаюсь. Он как раз и присмотрит за ней, так?

– Хм, думаю, это хорошая идея, – нахмурилась Ванесса. Странно, но Дэну показалось, что даже такая ее мимика выражала желание поскорее уехать из коттеджного поселка. И он, в принципе, в какой-то степени понимал это желание. Слишком уж здесь было спокойно и однообразно. Местечко для людей, которые смогли бы этим спокойствием и однообразием наслаждаться. То есть явно не для людей вроде Ванессы Стикс.

Однако эта нетерпеливость, этот огонек в глазах, в данной ситуации выглядевший каким-то неуместным, насторожил Дэна. Впервые он открыл для себя в Стикс вещь, которую не счел привлекательной. Ведь в приоритете для этой женщины на данный момент явно стоял собственный отдых, нежели чем психологический комфорт коллеги, такой молодой и уже обреченной на раннюю кончину.

Дэн не знал ее. Совсем не знал. С Трэйси они даже ни разу не разговаривали, хотя в Двадцатке он находился по полдня уже довольно долгое время. Парень не решался даже иногда осведомиться о ее самочувствии, чтобы не выглядеть… Глупо. Именно глупо, потому что каждый раз (в первые дни) Дэн спрашивал одно и то же: «Как себя чувствует Трэйси?». А в ответ лишь получал тяжелый взгляд Ванессы и отрывочное «так же» или «неплохо». С таким же успехом он мог приходить в госпиталь N и интересоваться тем, как обстоят дела у лечащихся там незнакомцев.

Эта учтивость начинала становиться излишней. И с каждым разом Дэну становилось все неприятнее от нелепости звучания собственных слов. Поэтому он и вовсе перестал их произносить.

Но в этот день у него появилась возможность, наконец, познакомиться с девушкой, что он и собирался сделать. Она, вне всяких сомнений, была одной из тех людей, благодаря которым человечество во второй раз, возможно, могло избежать гибели, а потому упустить шанс хотя бы немного, но коснуться мира ее мыслей, Дэн просто не мог.

– Поддерживаю, – устало кивнул Глеб, слегка облокотившись на стену. – По правде говоря, «разрядка» нам сейчас и впрямь не помешает. Но только вот кто с ней останется?

– Думаю, я, – тут же выпалил Дэн.

– Ты? – приподняла слегка бровь Ванесса. – Но ведь…

– Да, я понимаю, к чему Вы клоните, но я хочу это исправить. Я хочу хотя бы немного узнать ее.

– А смысл? – эта фраза, столь короткая и жестокая, в мгновение ока словно бы невидимым силовым полем оттолкнула Дэна от Ванессы Стикс.

«Этого не просто нельзя было говорить. Мыслей таких даже не должно было допускать в своей кудрявой башке!» – произнес он про себя, разозлившись.

– А смысл того, что мы сейчас с Вами, с Глебом общаемся? Великая цель? Уж позвольте – исход отношений все равно будет один, – ответил Дэн достаточно резко, стараясь вложить в свой тон и взгляд все то разочарование и раздражение, которое он в тот момент испытывал.

– Ну, по сути, ты прав, – пожала плечами женщина, отведя взгляд в сторону. Действительно ли она признала его правоту, или же просто не хотела продолжать разговор, он так и не понял. – Так что Глеб, мы едем в N? Я тогда закажу такси в службе.

– Да, сейчас, мне только нужно переодеться, – парень поправил очки, и, захватив со стола телефон, отправился подобием «походки Ванессы Стикс» на второй этаж в отведенную ему Генри Мэтчерсом комнату.

– Глеб! – крикнула Ванесса, когда русский только-только добрался до верхней ступеньки лестницы. – А можно вызвать машину по номеру охраны Двадцатки?

От удивления «громкости звука» мисс Стикс у Дэна едва не отвисла челюсть, но он не позволил себе в этот раз выказать ни малейших признаков недовольства.

– Можно, – развернувшись, ответил Глеб шепотом, и, сняв домашние тапочки, тихим, но быстрым шагом начал пробираться к себе.

«Должно быть, его тактичности и бесшумности научила жизнь в университетском кампусе, – подумалось Дэну. – Хорошо хоть, что, в отличие от Ванессы, у него эти качества есть».

Вот так, уже неделю спустя, он открыл для себя несколько неприятных сторон Ванессы, которые теперь позволили смотреть ему на нее как на самую обыкновенную женщину, длинные ноги и необычная прическа которой вовсе теперь не казались ему такими привлекательными, а взгляд, дерзкий и немного по-ребячески задорный, не так сильно хотелось встретить на себе.

Она удалилась на кухню, не сказав ему больше ни слова, а посему он решил, что, в принципе, был волен действовать так, как посчитает нужным. Но какое поведение в такой ситуации будет правильным? И как не ляпнуть лишнего при первой же встрече? На ошибку права у него не было, поэтому Дэн решил подумать, хотя бы в течении какого-то времени, с чего начать разговор с Морган.

Он сел за стол и начал тихонько тарабанить пальцами по нему, но затем осознал, что уже больше уделяет внимания отбиванию ритма, нежели чем нужным мыслям. Примерно в то же время к нему пришло резкое чувство голода, и внезапно он понял, что не ел с самого утра, потому как во время обеденного перерыва предпочел только выпить чашку сладкого чая с парочкой печеньиц, чувствуя, что его организм не может тратить энергию на плотный прием пищи, потому как бросал все силы на "гранит науки".

На протяжении всей недели обеды и ужины обитатели "резиденции Мэтчерса" заказывали в одном из ресторанчиков Двадцатки, поэтому Дэн решил не изменять сложившейся традиции, и заодно таким образом, то есть во время ужина, завести беседу с Трэйси Морган. Время на часах как раз подходило к семи.

Глеб и Ванесса уже обувались в коридоре. Спросив у приятеля номер полюбившейся ему вьетнамской кухни (блюд которой он отродясь до прошедшей недели и не пробовал), а также номер врача, который должен был приехать на ночную смену, и закрыв за ними дверь, он начал подниматься наверх. Однако, с каждой ступенькой, на которую ступала его нога, решимость в правильности своих действий в нем падала.

Захочет ли она вообще есть? А если захочет, то вдруг его компания будет ей вовсе не нужна?

Дойдя до нужной двери, Дэн негромко постучал. Услышав в ответ слабое "войдите", он, вздохнув и отбросив бессмысленные страхи, зашел в комнату.

Она была ничуть не похожа на больничную палату, однако у любого вошедшего в нее, можно было принять ее именно за это место. И дело было вовсе не в обстановке, которой, кстати, наверняка занимался какой-нибудь известный дизайнер интерьера. Комната будто бы обладала самой аурой болезни и тоски, ее неизбежно сопровождающей. Словно приглушенно кричало здесь все о той жизни, которой могла бы жить обитательница (пусть и временная) этого пространства, о жизни, которая шла не так, как должна была идти.

Вещей практически нигде не лежало, кроме самых необходимых и каких-то медицинских препаратов и приборов, назначения которых Дэн не знал, но догадывался, что они как-то должны были быть связаны с недугом Трэйси. Сама же она, молодая девушка, которой на вид можно было дать никак не больше двадцати трех лет, полулежала на кровати, взгляд ее был направлен вперед, но не цеплялся за что-то конкретное, но притом Дэн бы не сказал, что он показался ему бездумным. Скорее, наоборот, он подумал, что мысль ее наверняка была очень глубока в то мгновение, когда он переступил порог "палаты", причем глубока настолько, что покинула пределы материального мира уже очень давно.

– Привет, – тон, которым Дэн поздоровался, выдал его с потрохами. Он был осторожным в большей степени, чем того требовала ситуация и, как бы ему стыдно не было за это, испуганным. И девушка поняла это, хоть и не подала виду.
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
10 из 12

Другие электронные книги автора Анна Вик

Другие аудиокниги автора Анна Вик