Оценить:
 Рейтинг: 0

Инквизиция

Год написания книги
2002
<< 1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 86 >>
На страницу:
75 из 86
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Затем Скартарис выстрелил. Огненная стрела пронеслась над полем разбитых камней и резко погасла, бесшумно ударив в утес примерно в футе ниже вершины.

– Я же говорила вам, что мы дьявольские лучники, – заметила Палатина, когда я подтвердил, что стрела попала куда нужно. – Удачи – да пребудет с тобой Фетида. – Она обняла меня. – Помни, ради чего ты это делаешь.

Я снова пустился в путь по камням, увереннее на этот раз, потому что проходил здесь уже дважды. К счастью, я больше не падал и оступился всего один раз. Каждую минуту я ожидал услышать с утеса крик тревоги, но все было спокойно.

Я подошел к подножию утеса под тем местом, куда вонзилась стрела, отыскал веревку и закрепил ее петлей в кольцах у себя на страховке. Кольца были обмотаны ниткой, чтобы не звенели друг о друга. Затем я для проверки изо всех сил дернул за веревку. Стрела не поддалась. Я потянул сильнее, глубоко вдохнул и начал подниматься.

При нормальном восхождении я бы предпочел использовать крючья, но веревки тоже хватило. Когда на утесе не за что было ухватиться, я подтягивался по ней на руках, в иных случаях искал самую безопасную, а не самую легкую опору. Все-таки маленький рост и худоба имеют свои преимущества, компенсирующие у меня недостаток физической силы. И пребывание на Архипелаге – особенно рядом с Мауризом и Телестой – напомнило мне, что я низкорослый лишь по меркам Океании и Танета.

Я не знал, как Оросий ухитрился быть выше меня, ведь мы с ним близнецы. Возможно, на самом деле он был не выше, просто так выглядела его проекция на того агента.

Рука чуть не сорвалась с опоры, вернув мои мысли к текущему моменту, и я сосредоточился на подъеме. Высота около семидесяти футов, вероятно, почти предел для Мауриза и его лука. Ни один разумный человек не возьмется за такое восхождение ночью в таких ужасных условиях. Спасибо Фетиде, эта стена по большей части была защищена от ветра, иначе меня швыряло бы об утес или мотало бы из стороны в сторону. Взбираться без плаща было довольно неприятно, хотя я насквозь промок еще до того, как снял его. Холод – вот что донимало здесь, каждое дуновение ветра пробирало до костей. Равенна примет меня за привидение, когда увидит.

Кажется, я целую вечность то висел, то карабкался под проливным дождем с нескончаемым громом, молниями и ревом прибоя, разбивающегося далеко внизу на утесах Берега Гибели. Одно из самых величественных мест в нашем мире, и вот – я взбираюсь по его скалам во время самого сильного за многие годы шторма. Если благодаря моим стараниям сбудутся некоторые из коллективных кошмаров Сферы, то все эти муки будут стоить того. Если это вызовет кошмары у самого императора, еще лучше.

Мои глаза уже слезились от боли использования теневого зрения среди всех этих молний, хотя я смотрел только на стену утеса. Наконец я увидел прямо над собой стрелу и, собравшись с силами, одолел последние несколько футов, ухватился за древко и осторожно подтянулся на вершину утеса.

И почувствовал под собой пустоту. Ужас охватил меня, заставляя мышцы окаменеть, прежде чем я осознал, что нахожусь в устойчивом положении и что с другой стороны, всего в трех футах подо мной, есть площадка. Я перевалился через парапет и облегченно вздохнул, коснувшись ногами твердого камня. Не очень понимая, как я буду спускаться, поскольку стрела застряла прямо под внешним краем, я отцепил веревку и торопливо свернул ее кольцами на парапете.

Вокруг меня все было точно так, как предсказывала Палатина: пустая площадка с зубцами вырубленными из скалы. Довольно узкая, всего пять или шесть ярдов шириной, и внизу двор, в который ведет деревянная лестница. Подо мной раскинулся замок, башни, здания и все прочее. Но не было никакой расселины в скале с тыльной его стороны, никакого второго выхода. Утес, на котором я стоял, тянулся вокруг замка, встречаясь на полпути с отрогом горы, возвышающейся над нами. Дорожка соединяла его с такой же площадкой на противоположной стороне, а замок угнездился во впадине между ними. Нашлось даже место для садика с апельсиновыми и лимонными деревьями на том конце, куда заглядывает солнце.

Где же тогда потайной ход из замка? Мне подумалось, что с другой стороны должен быть туннель, но выяснять не было времени. Я должен найти Равенну, для чего понадобится совсем нет множко магии. Девушка здесь, я это чувствовал. Хотя не должен был – Юкмадорий с особой настойчивостью подчеркивал, что маг может обнаружить мага только при соприкосновении, или если другой использует магию. Но связь умов, которую мы создали в Лепидоре, все изменила, и между нами протянулась тонкая нить. Не имеющая ничего общего с любовью, просто на несколько минут наши умы слились, работали вместе, не нуждаясь в словах.

И если я чувствовал присутствие Равенны, то почти наверняка она уже знает, что я здесь.

Я сосредоточился, освободил свой ум от посторонних мыслей, в чем практиковался много утомительных месяцев. Затем посмотрел вниз, увидел присутствие чужой магии в комнате, выходящей окнами на море, на противоположной от меня стороне замка. Оттуда Равенне видна была Техама, ее родина, любимая и ненавистная одновременно, которая была якобы отрезана от мира в течение столетий.

Теперь осталось самое трудное. Я притянул тени, окружавшие меня со всех сторон, использовал силу, рожденную из отсутствия света, и обернул вокруг себя эту темноту, слой за слоем, плотно наматывая, чтобы она не рассеялась от грома, или пламени, или чего-нибудь еще. Теперь я мог использовать только теневое зрение. К счастью, моя защита против любопытных глаз защитила меня и от молний, и на некоторое время ее хватит.

После этого, как дух, существо ночи, чьей единственной формой является абсолютная темнота, я осторожно взялся за перила и пошел вниз по скользкой лестнице, затем по короткому проходу между двумя зданиями и во двор. Даже здесь окна были занавешены или закрыты ставнями, но в некоторых по краям был виден свет. Теперь передо мной стоял вопрос: как добраться до противоположной стороны через лабиринт оживленных коридоров? Был еще довольно ранний вечер, люди не скоро лягут спать, а мой плащ из теней не действует при ярком свете.

Я подкрался к двери в передней стене двора и приложил к ней ухо. Изнутри не доносилось ни звука. Замочной скважины, в которую можно заглянуть, не оказалось. Немного странно, что здесь нет внутренних замков на случай, если кто-то перелезет через стену, подумал я и осторожно толкнул дверь.

Она поддалась с легким скрипом, и я застыл. Но этот скрип, должно быть, утонул в громе, потому что никто не всполошился.

Еще немного отворив дверь, я проскользнул внутрь и как можно тише закрыл ее за собой. На внутренней стороне имелся засов, вполне достаточный для обороны, но он не был задвинут.

Каменный коридор уходил от двери под углом, с обеих сторон виднелись закрытые двери. Единственный факел из огненного дерева горел в скобе на стене, но другого освещения, к счастью, не было.

Откуда-то спереди неясно доносились голоса. Я стоял лицом в нужном направлении, но как попасть туда, куда я хочу? Вот в чем проблема. Равенна находилась впереди меня и справа.

Коридор закончился круглым залом с куполообразным потолком и висящей под ним изолюстрой. Вдоль стен стояли колонны, пол украшала мозаика в калатарском стиле. Тот, кто строил или восстанавливал это сооружение, не пожалел расходов. Зал выглядел почти также, как приемный холл элегантного дома, но только тут не было ни одной двери – просто четыре коридора, сориентированные по сторонам света. Вот почему этот коридор шел под таким неудобным углом, – чтобы войти в зал в нужном месте.

Впереди горели светильники и раздавались голоса. Несколько голосов, болтающих непринужденно. Я услышал стук глиняной посуды и взрыв смеха. Значит, ужин. Это все упрощает. Если повезет, то большинство людей Алидризи окажется там, и путь свободен. Но это исключало коридор, ведущий в том направлении. В самом начале правого выхода из зала я увидел пролет винтовой лестницы. Двор, через который я пришел, находился на одном уровне с воротами, но если я правильно запомнил, здания по фасаду были двухэтажные. Значит, мне нужно идти наверх.

Я услышал шаги и отступил в самую темную часть коридора. Какой-то человек с бутылкой вина в руках поднялся по лестнице и прошел через зал к освещенной, шумной части дома. Только когда из столовой донеслись громкие голоса, я посмел снова выйти из тени, пробежал через зал к лестнице и одним махом взлетел на несколько ступенек. Лестница шла также и вниз, предположительно в винный погреб.

Наверху стояла тишина, поэтому я поднялся по последним ступенькам и рискнул выглянуть в верхний коридор. Окна в его концах впускали наружный свет, и каждые несколько секунд коридор озарялся сверканием молний. Однако ни один светильник не горел.

Равенна здесь, я чувствовал это, всего в нескольких ярдах от меня. Ее комната в конце. Возможно, там, где незакрытое окно выходит на залив и Техаму. Пол, как назло, оказался деревянный и, следовательно, был обязан скрипеть, зато посередине коридора лежала длинная ковровая дорожка. Да и стены, судя по фрескам, были каменные или оштукатуренные, поэтому не заскрипят – как могло бы заскрипеть дерево, – если я нечаянно их коснусь.

Затаив дыхание, я шаг за шагом пробирался к тому окну, иногда в полной темноте, иногда при ярком свете. Даже слабейший звук казался болезненно громким, как всегда бывает, когда стараешься идти бесшумно.

Я добрался до конца коридора и увидел по бокам два коротких углубления с дверью в каждом конце. Теперь у меня не осталось сомнений – мне нужна та, что справа. Я двинулся вперед, протянул руку к двери, чтобы осторожно постучать, и заколебался, сам не знаю почему. Затем постучал, тихо, три раза.

Ответа не было. Возможно, Равенна спит. Я повернул ручку и почувствовал, что дверь открылась. Большая комната, никаких огней, немного мебели, смятая кровать – я увидел все это за долю секунды, прежде чем взглянул на хрупкую фигуру, сидящую в кресле лицом к окну, почему-то в капюшоне. Равенна была здесь.

– Равенна?

Фигура в капюшоне медленно встала и повернулась, а мои тени между тем растаяли и исчезли.

– Не узнаешь своего родного брата?

Глава 32

Дверь за мной захлопнулась. Я бессильно привалился к ней, не в силах ни двинуться, ни заговорить, парализованный не магией, не ядом, но шоком от полной немыслимости происходящего. Шоком, который через секунду превратился в отчаяние, когда человек откинул капюшон, и в свете молнии я отчетливо увидел его лицо. Оросий смотрел на меня, и слабая улыбка играла на его губах. Потом он шагнул вперед, взял мою руку, надел на запястье браслет и запер его прежде, чем я успел среагировать.

– Извини, брат, но я не очень люблю тени.

Его слова вывели меня из паралича, и я взглянул на вычурный серебряный браслет, инкрустированный камнями, похожими на драгоценные. Мое теневое зрение исчезло, и как я ни старался, я не смог его вернуть. Над моим умом был воздвигнут барьер, подобный тому, что ставил психомаг, и все же неуловимо другой.

– А ты молодец, добрался-таки сюда. Впрочем, я никогда не сомневался, что ты доберешься, с таким-то стимулом.

– Как ты?..

– Одну секунду. – Оросий поднял правую руку и направил ее на меня.

– Нет! – отчаянно крикнул я.

– Мера предосторожности. Боюсь, я тебе не доверяю… как и многие другие.

Боль швырнула меня на пол – ноги сразу отказались служить, раскаты грома заглушили мой вопль. Она пробежала через меня так же, как в прошлый раз, разрывая на части мышцы и полностью лишая меня контроля над телом.

Оросий остановился милосердно быстро. Я лежал, хватая ртом воздух, и каждый вдох причинял боль. Но часть ощущений еще сохранилась, и я мог двигать руками. Как раз достаточно, чтобы чувствовать себя искалеченным.

– У тебя по-прежнему нет от меня защиты. Я думал, в этот раз ты будешь готов. Хотя это вряд ли тебе помогло бы. – Оросий повернулся ко мне спиной и подошел к окну. – Красивый вид, не правда ли? И назван удачно. Чудовищные утесы, море, пленник в замке… сюжет для оперы. Жаль только, никакому композитору не вообразить ничего столь прекрасного, как это. – Император резко повернулся и пошел к кровати со смятыми подушками. Я следил за ним взглядом. – Или это.

Он сдернул одеяло одним плавным движением. Это были не подушки.

– Твои инстинкты тебя не обманули, брат. Обманула твоя наивность и ложные умозаключения. – Он склонился над девушкой, на минуту заслоняя ее от меня, потом снова вернулся к окну. – Наконец-то вы встретились.

Я увидел жажду убийства, горящую в глазах Равенны, когда она уставилась на меня, тяжело дыша. Должно быть, ей сунули кляп, когда я входил, поэтому девушка не смогла меня предупредить, связанная и спрятанная под одеялом на кровати. Пораженный, я не промолвил ни слова, даже когда Равенна посмотрела на меня. Наши взгляды на мгновение встретились, и странное выражение появилось на ее лице.

– Никаких слов нежности? – удивленно спросил император. – Даже я нашел бы, что сказать. Или это потому, что я здесь, а вы бы предпочли остаться наедине?

– Ты отравляешь мир самим своим существованием, – в ярости ответила Равенна. – Где бы ты ни находился.

– Я думал, что предмет твоей ненависти – Сфера, – с притворным удивлением заметил Оросий. – Или у тебя ее хватает для всех нас? Для дворян твоей собственной страны, кто тебя воспитывал и защищал, для лидеров ереси, кто научил тебя быть фараоном, для людей, кто исполнил бы твою мечту лишь как часть своей собственной мечты?

<< 1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 86 >>
На страницу:
75 из 86

Другие электронные книги автора Ансельм Одли