– Где находится этот ваш Дом крови?
– Далеко путешествовать не придется. Для перехода существует специальный портал. Это неприятно, но мы попадем в особняк за считаные минуты.
Портал? Все это по-прежнему звучало как полный бред.
– Если ты хочешь добраться до своей матери до того, как ее осудят, я бы советовал тебе присоединиться к Дому крови. Впрочем, если у тебя есть другой план…
Он явно манипулировал мной. И, черт возьми, успешно.
– Ладно.
Ратбоун не стал прятать свое удовольствие: уголки его губ поднялись.
– Мы откроем портал в полночь. Надеюсь, до тех пор тебя можно оставить одну?
Я взглянула на кухонные часы, но не обнаружила их на стене. Ратбоун встал со стула и перешагнул через разбитый циферблат.
– Где? – спросила я.
– Кладбище Винбрука. Склеп святого Иосифа.
Удивительно, но я знала это место. Иногда мама брала меня с собой на уборку кладбища, когда некому было за мной присмотреть. И однажды я была там с одноклассниками. Я игнорировала те воспоминания годами, но теперь они возвращались мощным приливом. Хотя во рту была пустынная сухость.
Ратбоун молча вышел на улицу, не удосужившись закрыть за собой дверь.
А меня прибило к берегу.
***
Его запах задержался на плече там, где Ратбоун меня касался.
Я коснулась ручки двери в полицейский участок, и меня охватила тошнота. Я часто проходила мимо этого здания по пути в школу, но никогда не попадала внутрь.
Не верится, что теперь у меня был повод.
Я прокрутила свой рассказ в голове по меньшей мере десять раз. Каждое слово должно было звучать реалистично. Будто я и в самом деле сохраняла здравый рассудок. Чем больше я осознавала, что произошло, тем меньше была в этом уверена.
Подойдя к стойке информации, я поджала трясущиеся губы и вытерла ладони об наспех нацепленную рубашку.
– Добрый день, я… хотела бы заявить о… п-пропаже. О пропаже человека. Моей матери.
Женщина опустила очки на нос и внимательно на меня взглянула. Что бы она ни увидела, ее это не удивило. Она равнодушно указала пальцами на вторую дверь в коридоре и протянула мне планшет с прикрепленным бланком.
Заявление о преступлении.
Спустя двадцать минут я сидела перед двумя полицейскими. У одного из них был настолько большой живот, что пуговицы на рубашке с трудом сходились. У второго на лице был скучающий вид, а в руках кружка чая.
Они спросили, что у меня стряслось, и теперь ждали моего рассказа. Слова не шли. Подготовка пропала зря. Я что-то промычала себе под нос про магию, порталы и волшебные мечи, как сумасшедшая в психиатрическом отделении. Так и не смогла нормально объяснить, что произошло с мамой. Щеки стали красными, как помидоры.
Я выбежала из кабинета под звуки булькающего смеха.
4
Похороните меня заживо
Четырнадцать лет – самый жестокий возраст. Я поняла это на собственной шкуре.
В день субботней ярмарки в честь Дня святых я отчаянно хотела понравиться своему однокласснику, который не обращал на меня внимания, да и мама настаивала, чтобы я влилась в местную общину. Мы только вернулись в Винбрук из родного города моей бабушки, и школьные коридоры казались чужими и унылыми. Школа напоминала скорее каторгу, чем учебное заведение.
В тот день мама заплела мои волосы в косички.
Я стояла возле машины, делающей попкорн, когда в парке появились братья. Два пловца, они были не только невероятно одаренными генами братьями, но и самыми популярными парнями в школе. Естественно, они не замечали меня и мои длинные юбки, доставшиеся по наследству от мамы.
Братья не заметили меня даже тогда, когда я пристроилась к их компании в очереди на один из аттракционов. Девушки из окружения этих парней пахли так, что от одного вдоха можно было ненароком заработать диабет, а их губы всегда блестели. И они обладали тем, чего не хватало мне. Уверенностью в себе.
В тот день я нанесла макияж из всего, что нашла в туалетном столике мамы, пока та была на работе. Я надела новую блузку и расстегнула две верхние пуговицы, чтобы подчеркнуть недавно подаренный природой бюст. И хотя я выглядела старше своих лет, мое сердце билось по-детски резво, словно стремилось вырваться из грудной клетки.
– Ой, да ладно тебе! – захихикала одна из девушек, что стояли передо мной в очереди на аттракцион.
Логан, один из двух братьев-пловцов, схватил ее за ягодицу. Девушка вспыхнула и осмотрелась по сторонам, но позволила его руке остаться. Тогда она наконец заметила меня.
– Нравится? – усмехнулась она.
Логан тоже взглянул в мою сторону и тут же отвел глаза, но я успела заметить в них блеск азарта. Я растерялась и ничего не ответила.
– Кажется, я тебя не видел. Ты новенькая? – спросил второй брат, Мервин.
Уже три месяца как новенькая. Впрочем, неважно.
Я смущенно кивнула.
– Скажи мне, новенькая, ты когда-нибудь забиралась на кладбище ночью? – продолжил он жутковатым голосом.
Его дружки засмеялись, но я не поняла шутку. Очередь двигалась медленно. Инстинкт умолял меня забыть об аттракционе и бежать со всех ног, но мама была права. Я нуждалась в друзьях.
– Меня зовут Мора, – неуверенным голосом поправила его я. – И… нет. Не забиралась.
– Ну тогда, Мора, хочешь отправиться с нами? – спросил Логан.
Мое имя на устах парня прозвучало издевательски, но меня отвлек мягкий изгиб его полных губ.
Я проигнорировала нарастающую тошноту.
– Боишься? – заметила блондинка, все еще прижимающаяся к Логану.
Хотелось бы мне ответить «да», но слово застряло в горле. Я будто стояла среди опасных хищников и боялась показать свою слабость. Вместо этого я облизнула пересохшие губы и выпалила:
– У моей мамы есть ключи от старого склепа. Она работает на кладбище волонтером. Я могу вас туда провести.