Оценить:
 Рейтинг: 0

Художница

Жанр
Год написания книги
2021
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 ... 9 >>
На страницу:
2 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Мое пребывание в Праге затянется. Возможно, это даже к лучшему. Я в постоянной спешке, хотя торопиться и некуда. Навестить родителей еще успею. А тут подвернулся случай хорошо отдохнуть. Без лишних проблем и без траты денег.

Папа так и не рассказал, чем занимался дядя Ян, но одно было известно точно – он баснословно богат. Я родился в небедной семье. Фабрика отца приносила хороший доход, но даже мы не могли себе позволить ту роскошь, которой ежедневно пользовался дядя Ян. Его жена Маргарет носила самые дорогие кольца из лучшего золота. Они путешествовали по экзотическим странам. Их дочь Габриэль училась в Оксфорде и приезжала к родителям только летом.

– А где ты ночевал? – спросил дядя.

– В гостинице. В той, что на углу.

– В этом бараке?! – воскликнул дядя с ноткой злости в голосе. – В этом рассаднике чумы и лепры?! Что же ты не пришел ко мне? Даже если тебе будет некомфортно у нас с Маргарет, я сниму для тебя лучший номер в самом достойном отеле столицы.

– Не надо, дядя. Мне и у вас будет хорошо.

– Вот это правильно, вот это по-нашему. Расскажи-ка мне, как у тебя дела с женским полом? Твой отец говорил, что ты терпишь крах на любовном фронте, а это печально. Ты только намекни, есть ли у тебя кто-то на уме, и я дам тебе самые красивые украшения, которые только возможно. Серебро, золото, платина – все что угодно. Мой личный ювелир даже сделает колье с ее инициалами, только дай знать! Если захочешь, то мы пришлем ей тысячу и одну розу из нашего сада! Уж поверь, эти цветы просто прелестны!

– Не надо, дядя. К сожалению, любви пока нет. Но если появится, я обязательно скажу тебе об этом.

– Ладно, ладно. А ты бывал в Швейцарии? Нет? Прелестная страна! А какие там горы! Загляденье! Маргарет говорит, что если я выпью пива и скачусь по местным склонам, то превращусь в снежный ком и вызову лавину! Вот умора! – Мы засмеялись. – Может быть, съездим в ближайшее время? А еще там есть Женевское озеро! Говорят, в нём поймали самого большого окуня в Европе. Рыбалка в тех краях – просто наслаждение! А воздух так чист! Может быть, съездим?

– Я подумаю, дядя.

Мы удалялись все больше от города. Пропали даже маленькие сараи. Осталась только дорога, да и та ухудшалась с каждым километром. А я просто смотрел на горизонт. Мы проезжали мимо полей и маленьких деревушек. В них бурлила жизнь. Трубы задыхались от печного дыма, а около домов кипели деревенские страсти. За чертой города вновь стало прохладно. Ветер проникал в карету, обдавая нас ледяным воздухом. Я поежился, но дядя Ян даже усом не шевельнул. Все так же сидел, вальяжно развалившись.

– Говорят, деревенские девушки – самые преданные. Может быть, заедем к ним, Ярослав? – Дядя состроил забавную гримасу.

– Ну дядя! Я, конечно, не влюблен, но и не отчаянный. – Мы оба засмеялись.

Поля плавно перешли в лес. Сначала это были невысокие деревья, но вскоре редколесье превратилось в настоящую чащу. На возвышенностях стали появляться усадьбы и замки. Судя по всему, мы приближались к району, в котором жил дядя Ян. Замки отличались замысловатой архитектурой. Многие башенные сооружения казались громадными.

– Красиво? А наш еще больше! – с гордостью сказал дядя.

Я удивился, но промолчал. Наконец мы подъехали к поместью дяди. Хотя сложно назвать поместьем то сооружение, которое я увидел. Оно состояло из трех или даже четырех огромных строений, и каждое было похоже на замок.

– Величественно, – вырвалось у меня.

– А то! Мои зодчие строили это по чертежам какого-то дворца в России. Peterhaf называется.

– Peterhof, – поправил я дядю

– Да, точно, Peterhof. Я не был в России и не знаю, как он выглядит, но деловые партнеры из той морозной страны говорят, что «odin v odin». В постели Маргарет называет меня «Император всея Руси». – Мы засмеялись. – Да, она у меня веселая. Постоянно шутит. Ты ведь ее не видел?

– Нет, – ответил я, закрывая дверцу кареты.

– Она просто прелесть. Красавица, умница.

Чугунные ворота распахнулись, и открылся вид на позолоченные фонтаны. Они извергали огромные потоки воды, которые блестели на солнце, образуя небольшие радуги. Лестница из мрамора вела ввысь. Непонятно, как дядя Ян, такой неспортивный человек, поднимался по ней изо дня в день. Все поместье окружал парк с густым кустарником и деревьями. Как сказал дядя, некоторые из них старше самой Праги. У дверей нас встретил дворецкий. Это был невысокий человек лет сорока. Прямые брюки со стрелками и жилет добавляли образу официальности. Голос слуги звучал очень строго, но с нотками почтительности:

– Господин Ян, а как же ваша встреча? Вы обещали вернуться не ранее трех часов дня.

– Ты не поверишь, дорогой мой Базиль, – начал дядя, подкручивая свои усы. – Я абсолютно случайно встретил любимого племянника! Передай поварам: пусть готовят пышный ужин часам к восьми. Хотя нет, пусть к семи: уж очень я тороплюсь разделить долгожданную трапезу с моим любимцем. А где Маргарет?

– Госпожа Маргарет уехала в город примерять новое платье.

– Хорошо. Базиль, а не провести ли тебе моего племянника Ярослава по всему дворцу? Пусть взглянет на внутреннее убранство.

– Мистер Ян, боюсь, для обзора всего дворца понадобится не меньше дня.

– А ты покажи только самое интересное. Наиболее важные места! Я же переоденусь. Как закончишь, приведи Ярослава в мою комнату.

– В какую из трех?

– В главную. Что в правом крыле.

– Непременно.

Дядя Ян спешно удалился, взбежав по лестнице на второй этаж. Наша встреча ободрила его. Он превратился в атлета, быстро двигался и прыгал, несмотря на свое массивное тело. Дворецкий с легким недоверием косился то на меня, то на убегающего дядю. В его голове, возможно, промелькнули мысли: «А не обманщик ли этот Ярослав? Мало ли по городу ходит мошенников, которые только и делают, что набиваются в гости к богатым особам». Вскоре он отбросил свои сомнения прочь, переменился в лице и обратился ко мне:

– Меня зовут Базиль. – Мы пожали друг другу руки.

– Очень приятно, – проговорил я.

– Дворец просторный, так что готовьтесь к долгим переходам. Может быть, мне пригнать для вас коляску? Многие люди не выдерживают столь длительных экскурсий и валятся с ног. Для таких случаев у нас есть кресло на колесиках.

– Нет, спасибо. Я достаточно молод, чтобы передвигаться самостоятельно.

Дворецкий кивнул, и мы проследовали на второй этаж. Отперев широкие ворота с яркой позолотой, он впустил меня в первый зал. Помещение было оформлено в венецианском стиле. Пастельные тона, многоярусные люстры и диваны с большими пышными подушками. Стены изобиловали картинами разного размера и формы. В центральную стену был вделан камин, такой красивый и уютный. В нем тлели угли, испуская иногда крохотные искры.

– Ваш дядя, пожалуй, приукрасил, сказав, что дворец в точности повторяет Peterhof. Строители филигранно выполнили фасад и кровлю, но чертежи залов и комнат раздобыть не удалось. Мы втайне посылали наших людей в Россию. Они пытались запомнить расположение мебели и декор. Но планировка по памяти дала только частичную схожесть. Также не удалось раздобыть и некоторые картины. Большинство из тех художников уже мертвы. Писать копии мистер Ян запретил. Приходится довольствоваться произведениями наших современников. Мы попытаемся добиться большей идентичности, но…

– Все это и без того прелестно, – перебил его я. – Зачем вам точная, но бездушная копия? С капиталом дяди ему по силам сделать что-то свое, неповторимое. Это же так легко – украсть чью-то идею и бездумно ее воплотить. Моя реакция была бы мощнее, если бы мне не сообщили, что это просто двойник Peterhof. Разве человечеству нужны вторые Висячие сады? Или новые пирамиды в Гизе? Кому вы доказываете свое величие? Что вы показали народу, сделав все это? Как хорошо ваши строители повторяют чужие задумки? Или как ваши архитекторы ничего не делают, опошляя заморские ценности?

Базиль стоял в замешательстве, потирая лоб. Я застал его врасплох, показал истинную цену этой фальши.

– Должен признать, мистер Ярослав, вы первый, кто возразил. Абсолютно все гости кивали, восхищаясь качеством сооружения. Судя по всему, вы настоящий ценитель искусства, и с вами приятно иметь дело. Другие гости были пузатыми невеждами. Они только и делали, что рассуждали о банкнотах. Единственная просьба к вам. Не говорите все это вашему дяде. Он в ярости огреет вас по голове и выкинет из дворца. Вложив столько денег, вряд ли хочется слушать критику.

– Вот именно что денег! Всего лишь денег.

– Не будьте так предвзяты. Вы, видимо, не знаете, откуда берет начало ваш род. Фамилия Безруч поднимается с самых низов социальной лестницы. Вашим дедам и прадедам было не до духовных ценностей и высокопарных речей. Им хотелось прокормить семью и запасти продуктов на зиму. Мистер Ян, также как и ваш дорогой отец, перенял этот навык. Иначе они бы не стали такими состоятельными. Не стоит судить их за столь практический склад ума.

Я промолчал. Отчасти Базиль был прав. Мы прошли в следующее помещение. На этот раз все было выполнено в готическом стиле.

– А в этом зале мистер Ян любит пить вечерний чай. Он любуется видом из окна или читает сводки новостей.

От старинной и антикварной мебели исходил резкий запах лакированного дерева. Прогулка быстро наскучила, но заканчивать ее раньше времени было невежливо. Я молча ходил за дворецким, слушая его нудные объяснения. Каждая новая комната имела свою историю. Мебель, привезенная из Италии, Эфиопии, Франции – все имело необычайную цену. Но только не для меня. В моих глазах это были дорогие безделушки и пафосные изыски.

– А это опочивальня мистера и миссис Безруч. – Базиль указал на огромную кровать с пышным покрывалом.

Ее размер превышал размеры обыкновенной двуспальной кровати. При желании на ней могло уместиться десять или более человек, причем очень высокого роста. «Странно, – подумал я, – ведь дядя Ян – человек приземистый, он ниже меня на полголовы». Мания величия налицо. Мы бродили по дворцу еще около двух часов. Я предался скуке и унынию, но терпел, как полагается мужчине.

– В этой комнате госпожа Маргарет приводит себя в порядок и прихорашивается.
<< 1 2 3 4 5 6 ... 9 >>
На страницу:
2 из 9

Другие аудиокниги автора Артем Васьков