– У меня госпожа имеется. Пойду, спрошу у нее разрешения.
Пошла она к госпоже серебряного дворца и говорит:
– Стоит у ворот какой-то юноша человеческого рода-племени, говорит, что устал с дороги, просит накормить-напоить.
– Пригласи, раз он человеческого рода, – отвечает госпожа, – да и накорми человеческой едой!
Впустила девушка шахзаде, проводила к своей хозяйке, накормила, напоила его.
Когда юноша насытился, госпожа серебряного дворца стала его расспрашивать. Ничего не утаил юноша, рассказал все, как было, кто он, откуда и что делает в этих краях.
– Желаю тебе удачи, – сказала госпожа. – А на обратном пути милости прошу заглянуть ко мне. Хозяин этого дворца, одиннадцатиголовый див, вернется только через одиннадцать месяцев.
Только боюсь, что от радости ты позабудешь обо мне, так что выдам-ка я за тебя девушку, что открыла тебе дверь. Вспомнишь о ней, вспомнишь и обо мне, мимо не проедешь!
Делать было нечего, согласился шахзаде. Три дня и три ночи отдыхал он во дворце. На четвертое утро вспомнил шахзаде, что ждет его брат, что припасы у него верно уже кончились, и снова отправился в путь.
Три дня и три ночи шел шахзаде, на четвертое утро увидел перед собой золотой дворец. Подкрался поближе, заглянул в окно – смотрит, сорок рабынь разложили на столах человеческое мясо и моют его.
Не стал шахзаде предаваться унынию, смело подошел к воротам и постучался в них.
Открыла ему девушка, еще краше прежней. Спрашивает:
– Кто ты, юноша, человек или пери?
Смутился юноша, не может налюбоваться на такую красоту. Наконец справился с собой и ответил так:
– Я человек, сестренка, из дальних краев иду, устал очень, проголодался. Не пустила бы ты меня отдохнуть, да и покормила-напоила заодно.
– У меня госпожа есть, – отвечает девушка. – Как она скажет, так и будет.
Ушла девушка, доложила своей хозяйке медного дворца, что появился у ворот человек, просит его напоить- накормить.
– Пригласи, раз он человеческого рода, – отвечает госпожа, – да и накорми человеческой едой!
Так и сделали. Когда юноша насытился, стала госпожа золотого дворца расспрашивать, кто он и откуда.
Рассказал шахзаде о себе без утайки, кто он, откуда и что делает в этих краях.
Тут говорит госпожа золотого дворца:
– Ведь это же я – твоя мать, меня украл див и поселил в этом дворце!
Присмотрелся юноша и узнал свою мать, бросился ей на шею. Рассказал шахзаде, что отец и братья живы, что один из них ждет его возле золотого тополя. Когда он кончил свои речи, мать на радостях решила выдать за него замуж девушку, что открыла ему ворота.
– Свадьбу сыграем, когда вернемся, – сказала она.
Стал сын просить свою мать немедленно домой отправляться, но мать не согласилась с ним и отвела его в отдаленные покои дворца. Там лежал огромный шар в пятьсот пудов.
– Вынеси его отсюда, – приказала она сыну.
Попробовал шахзаде взяться за шар, но даже с места не смог его сдвинуть.
Тогда мать сказал ему:
– Видишь, ты еще не батыр, ты слаб, крылья у тебя еще не выросли! Пока нельзя тебе довериться, в путь с тобой отправляться! Есть у дива озеро с волшебной водой, а на берегу того озера – волшебный яблоневый сад. Кто ест яблоки из того сада и пьет воду из того озера, тот становится сильным. Иди, сын мой, через три месяца я тебя испытаю.
Послушался шахзаде свою мать, три месяца пил воду из волшебного озера и ел яблоки из волшебного сада.
Прошло три месяца. И снова пришли они в ту потаенную комнату. Рассказала ему матушка, что див двенадцать месяцев летает по земле, потом возвращается в свой дворец, приносит людей, которых съедает. А этим шаром он забавляется, бросает одной рукой на вершину горы, а другой ловит.
Обидно стало юноше, схватил он шар и забросил на вершину горы. Покатился шар обратно и сбил юношу с ног.
– Эх, сынок, крылья твои крепче стали, но еще не вошли в полную силу! Пей воду, ешь яблоки. Месяца через два станешь еще сильнее.
Прошли еще два месяца. Позвала матушка шахзаде, стала проверять его силу.
Бросил он тот шар одной рукой на вершину горы, другой поймал.
– Ну, теперь твоя сила сравнялась с мощью дива, – сказала шахзаде матушка. -Теперь ты можешь с ним потягаться.
Пошли они в другой потаенный зал. Там стоял летающий корабль. Поднялись они на корабль, взяли из дворца сорок девушек и среди них- невесту шахзаде, а также припасов побольше. Тут матушка прочитала заклинание, дунула – и золотой дворец превратился в золотое яйцо. Положила она его в карман, и летательный корабль поднялся в воздух.
Летели они день, тут юноша и говорит:
– Матушка, давай остановимся возле серебряного дворца. Там меня ждет невеста!
Не стала ему перечить матушка, приземлились они возле серебряного дворца. Вышли из него госпожа и сорок девушек, среди них – невеста шахзаде. Радостно сели они в летающий корабль.
Прочитала тогда матушка заклинание, дунула – и серебряный дворец превратился в серебряное яичко. Положила она его в карман, и летающий корабль поднялась в небо.
Летели они ночь. Тут юноша и говорит:
– Матушка, давай остановимся возле медного дворца! Здесь меня ждет невеста!
Не стала перечить матушка, приземлились они возле медного дворца, а оттуда никто и не выходит. Говорит тогда матушка:
– Сынок, полетели дальше. Видно, див вернулся раньше времени!
Отвечает ей шахзаде:
– Как же я брошу свою невесту, матушка? Да и мне ли бояться дива – я же столько воды выпил, столько яблок съел!
Вошел шахзаде во дворец, а там госпожа и сорок рабынь, а среди них – его невеста. Плачут, рассказывают, что див спит теперь в своем подземелье.
Привели шахзаде в отдаленные покои. Хотел было юноша ударить дива мечом, да передумал. «Спящего всякий может убить, – подумал он. – Разбужу-ка я его, померяюсь с ним силами!»
Слал шахзаде будить дива, а тот не просыпается.