– Ты не должна так говорить о Раймонде. Он – мой сын.
– И тот, второй, тоже.
– У «второго» есть имя. Как 6ы ты ни относилась к нему, его зовут Марис, Марис Стронберг.
– Может быть, – Элиза пожала плечами. – Или Омар Лалие.
В тишине отчётливо скрипнули зубы Лаймен – белые, крепкие, похожие на жемчужины.
– Я не знаю, почему боги позволили, чтобы это произошло. Никто из нас не гнал Мариса из родного дома…
– Наверное, это сделала я.
– Ты? – Лаймен Стронберг недоверчиво уставилась на Элизу. – Но как? Ты была сорняком под его ногами, глупой маленькой девчонкой!
– Я была его будущим. Тем самым, которого он не хотел. Каждый день, видя меня, он вспоминал, что через несколько лет ему придётся на мне жениться. А что, если он полюбит кого-нибудь?
– Я помогла 6ы ему! – Лаймен в волнении привстала с дивана.
– Расправившись со мной? – Лиз в упор уставилась на неё. Лаймен выглядела так, будто её окатили из ведра ледяной водой.
– Не знаю, – она посмотрела себе под ноги. – Наверное, если не нашла бы другого выхода.
– У вас был выход, госпожа Стронберг, – мягко проговорила Лиз, жалея её. – Ускорить мою свадьбу с Андресом. Даже ваш сын не осмелился бы нарушить святость брачных уз…
– В Париже ты будешь выглядеть настоящей деревенщиной, если не победишь свою наивность.
Обе женщины одновременно посмотрели на дверь. Снова привстав, Лаймен умоляюще протянула правую руку:
– Марис! О, Марис, скажи мне поскорее, что всё это…
– Неправда? – холодно закончил её сын. – К сожалению, не могу. Отец учил меня всегда быть искренним.
Оттолкнувшись плечом от двери, Марис прошёл к тихо сидящей на диване Элизе – она была воплощением кротости: скромно опущенные глаза, руки, зажатые между коленями. Марис плюхнулся на диван рядом, заставив её подпрыгнуть.
– Любовь моя, – вкрадчиво пробормотал он. – Разлука всего лишь на четыре часа с тобой показалась мне вечностью.
Не смущаясь присутствием матери, он схватил Элизу за волосы и жадно поцеловал её. Марис выкладывался полностью, надеясь, что она хотя бы посмотрит на него. Но вместо этого Лиз закрыла глаза вообще.
– Стерва! – разъярился Марис. – В моих объятиях ты не будешь спать.
– Ты обманывал меня всё это время! – жалобный голос Лаймен сменился гневом.
Марис повернул голову к матери, дрожа, как потревоженный вампир у тела своей жертвы.
– Тебе нужна правда? Да, обманывал. Причем с согласия отца.
– Эмиль знал про это?! – голос Лаймен взлетел до не выносимых человеческим слухом высот.
Сын удивлённо посмотрел на неё:
– Не этот, нет. Эмиля я давно уже не зову отцом. Мой приёмный отец – Хусейн Лалие. Он умён, благороден, мудр.
– А ты – лжец! – крикнула Лаймен. – Ты обманывал меня, свою мать, когда тебе стоило лишь попросить о помощи…
– И ты тут же кинулась бы за свадебным платьем для Элизы, – со злостью закончил сын.
Лаймен закрыла лицо руками.
– Я не думала, что у тебя это серьёзно. Я и сейчас отдала 6ы всё за возможность уснуть, а проснувшись, обнаружить, что ты женат на милой девушке из своего круга.
– Милой девушке из моего круга? – медленно повторил Марис. – Такой, как Аделаида?
Лаймен только вздохнула, признавая своё поражение. Но теперь Марису этого было мало, он вошёл в раж.
– И что значит «девушка моего круга»? Что ты знаешь о моём круге, мама?! Во всём мире едва ли наберётся двадцать человек, столь же богатых, как я. Привилегия такого высокого положения – именно в том, чтобы выбрать себе спутницу по душе.
– Мне наплевать, сколько у тебя миллионов, миллиардов, всё равно! – закричала Лаймен. Впервые Элиза видела ледяную хозяйку поместья столь несдержанной. Может, Лаймен Стронберг и смеялась, и плакала, но никогда не делала ничего подобного на глазах своих слуг.
– Ты – мой сын, и всё, чего я хочу – чтобы ты был счастлив…
– Я счастлив, мама. Только не надо вмешиваться в мою жизнь. Пойдём, дорогая, – он взял Элизу за руку. – Попытка была смелой, но глупой. Тебе придётся убить меня, чтобы освободиться.
– В следующий раз я так и поступлю! – пригрозила Элиза. Марис только усмехнулся.
– Увидим.
Он помогал Элизе подняться, намотав на сжатый кулак её волосы:
– Я думаю, что у тебя было достаточно времени, чтобы поплакать у матери на плече. Я почему-то был уверен, что ты побежишь к Ресья за защитой или к своей собственной матери.
– Ты видел Андреса? – Элиза разволновалась. – О боже! Он… он здоров?
Трепетные нотки в её голосе довершили дело, начатое Лаймен. Марис окончательно озверел:
– Ах ты, блудливая кошка! Я выкопал тебя из помойной ямы, я дал тебе любовь, уважение, всё…
– Ты называешь это уважением? – стараясь не морщиться от боли, Лиз прямо смотрела ему в глаза. – И мне не нужна твоя любовь, оставь меня в покое!
– Не будет этого, Линтрем. Да, кстати: наше соглашение не предусматривало подобных выходок с твоей стороны.
– А ты стыдишься признаться, кто ты? Или сам этого не знаешь? – съязвила Лиз.
– Перестань, дорогая, – рука Мариса погладила её по животу. – В твоём положении вредно так волноваться.
Взгляд Лаймен Стронберг скользнул по втянутому животу Элизы, потом – по лицам двух спорщиков.
– Ты не сказала мне, Элиза, что вынашиваешь дитя. Иначе я сразу 6ы отправила тебя обратно к Марису.