Оценить:
 Рейтинг: 0

Пьянящий вкус жизни (Сильнее времени)

Год написания книги
2007
<< 1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 126 >>
На страницу:
114 из 126
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Будьте осторожны, спуск достаточно крутой, а перил здесь нет.

Деревянная лестница уходила вниз футов на пятьдесят. Кемаль закрыл дверцу люка и двинулся вслед за ними по лестнице. Где-то внизу виднелся луч света. Осторожно спускаясь по отвесным ступеням, они добрались до площадки размером около тридцати футов. С каждой стороны на нее выходило по нескольку дверей. Пространство было ярко освещено закрепленными вдоль стен двенадцатью специальными лампами с парами содиума.

– Очень эффектно, – заметил Алекс, – и вполне в духе Ледфорда.

– А вот и наши гости… – Это был голос Ледфорда. Алекс почувствовал какую-то злобную радость при виде Ледфорда. Брайэн протянул Кемалю пистолет.

– Не спускай с них глаз. Я намерен полностью насладиться данной ситуацией.

Кемаль кивнул, было заметно, что он привык иметь дело с оружием.

– Черт возьми! – С лица Ледфорда не сходила широкая улыбка. Он внимательно разглядывал Алекса. – А ты отлично выглядишь. Все равно что алмаз, чем сильней он изрезан, тем ярче блестит.

– Где Кэтлин?

– Не волнуйся, она жива. И вторая леди тоже. По крайней мере так было, когда я видел их обеих в последний раз. – Он посмотрел на Джонатана. – Не стоило вам приходить сюда, Андреас. Я слышал, вас ожидает блестящая карьера. – Он снова обернулся к Алексу: – Я немного разочарован, не ожидал, что ты заручишься посторонней поддержкой. Разве наша игра не касается лишь нас двоих?

Алекс посмотрел в сторону Кемаля.

– То-то твой закадычный дружок стоит с оружием на изготовку.

– Немид? – Ледфорд грустно покачал головой. – Он всего лишь работает на меня и получает кое-что за свою работу. Но другом его назвать нельзя. Этот парень принадлежит лишь самому себе. Впрочем, способности у него блестящие.

– Да, я заметил.

– У меня большие планы в отношении Кемаля. Но с моей стороны было бы невежливо заставлять вас и дальше стоять здесь. – Он повернулся к той двери, откуда вышел. – К сожалению, я располагаю здесь лишь двумя относительно пригодными к обитанию комнатами. Было нелегко расчистить этот туннель и кое-как устроиться здесь. – Он открыл дверь. – Входите, джентльмены. Чувствуйте себя как дома.

– Проклятье! – вскрикнула Челси. – Стой. Не двигайся! – Она вытянула руку, и кончики ее пальцев коснулись плеча Кэтлин. – Какая гадость! – яростно прошипела она, с трудом переводя дыхание.

Кэтлин вся похолодела.

– Что случилось?

– Мои ноги! Здесь повсюду гвозди, или битое стекло, или еще какая-то дрянь. Первый из сюрпризов Ледфорда. – Челси выпустила руку Кэтлин и отступила на шаг назад. Кэтлин услышала новый вскрик боли. – Черт!

– Я зажигаю фонарь.

– Нет, мы должны беречь батарейки. Я где-нибудь сяду, и ты вытащишь самые большие куски… Какое дерьмо!

– Самые большие? – в ужасе переспросила Кэтлин, опускаясь на колени рядом с Челси и отыскивая в темноте ее ступни. Кэтлин почувствовала на своих пальцах кровь, обильно струившуюся из порезов. – Необходим свет.

– Нет, – резко сказала Челси. – Попробуй на ощупь. И побыстрее. Нам нельзя терять времени.

– Ты сможешь идти? – спросила Кэтлин, вытаскивая из ее ступни полудюймовый осколок.

– Если не смогу идти, то скорее поползу, чем позволю этому ублюдку остановить нас. – Она посмотрела на Кэтлин, вытаскивающую из ее ноги следующий кусок стекла. – Поторопись.

– Я и так действую достаточно быстро. Но здесь может быть дюжина осколков и… Ты смеешься?

– Я просто вспомнила Поля, режиссера наших рекламных съемок. Он был просто помешан на моих босых ногах. Какая жалость, он никогда больше не сможет увидеть ни меня, ни моих очаровательных ножек…

– Заткнись, Челси, – прервала ее Кэтлин, вынимая очередной кусочек. – Мы должны держаться и верить, что выберемся отсюда.

Кэтлин ощупывала ступню Челси. Ей казалось невероятным, что она смогла вытащить все, но рука ее больше не чувствовала выступающих осколков.

– Дай мне другую ногу.

– Разве тебе не страшно?

– Конечно, страшно, – откликнулась Кэтлин, вытаскивая осколок из другой ступни. – Кажется, эта нога меньше пострадала. Я вытащила все, что было возможно.

– Тогда помоги мне встать.

Кэтлин встала и помогла подняться Челси.

– В порядке?

– Терпимо. – Челси перевела дыхание. – Теперь включи фонарь, мы должны осмотреться.

Кэтлин вытянула руку и хотела было зажечь фонарик.

Снова этот непонятный низкий шорох, отдающийся эхом в туннеле.

Дрожь пронизала Кэтлин, она с трудом подавила в себе приступ паники. Ей вдруг захотелось бежать куда глаза глядят. Но вместо этого она нажала кнопку на фонарике и стала внимательно осматривать все вокруг. Свет был таким слабым, что она могла различать окружающее лишь на расстоянии пяти-шести футов перед собой.

– Давай налево, к стене. Там можно проскользнуть на цыпочках.

Челси последовала за Кэтлин, очень медленно, постоянно прижимаясь к стене. Этот шорох. Все ближе. Нет, это был не ветер.

– Не в этих ли ящиках хранятся сокровища? – поинтересовался Джонатан, оглядывая загроможденную комнату.

Ледфорд улыбнулся.

– Прошу прощения за эту жару, но здесь необходимо поддерживать особый микроклимат, чтобы не отсырели полотна.

– А где же Танцующий Ветер? – Джонатан тревожно посмотрел по сторонам. – Тоже здесь, в одном из ящиков?

– Нет, он в моей комнате. Мне нравится постоянно держать его перед глазами, прикасаться к нему. У меня есть особые планы в отношении Танцующего Ветра.

«Кемаль единственный, кто знал и о тайне этой статуэтки, и о том, как приступить к ее раскрытию. Неужели он сказал об этом Ледфорду?» – подумали Алекс и Джонатан одновременно.

– Что же это за планы? – спросил Джонатан. Ледфорд рассмеялся, поворачиваясь к Кемалю.

– Скажи им, Кемаль.

Встретив напряженный взгляд Алекса и поняв его мысли, Кемаль едва заметно покачал головой и пояснил:

– Эта цель будет поскромнее, чем у Кракова. Ледфорд не хочет становиться королем Европы, он будет императором Южной Америки.
<< 1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 126 >>
На страницу:
114 из 126

Другие электронные книги автора Айрис Джоансен