Он откинулся на спинку стула.
– Ого!
– Вы знаете, что кто-то работает против вас?
– Нет. Я просто подумал, что общение с вами гораздо интереснее, чем с Эмили.
– По-вашему, моя теория притянута за уши?
– Я не это хотел сказать. Я думаю, вы, вероятно, правы. Нам надо провести расследование. Это будет захватывающе.
– Вы считаете захватывающим то, что кто-то пытается поломать ваши яхты и подорвать репутацию вашей компании?
Он наполнил вином оба бокала.
– Я считаю, расследование покажет любопытные результаты. А вы никогда не хотели стать детективом?
– Нет. – Такое ей точно никогда не приходило в голову.
– Но вы постоянно исследуете, диагностируете и исправляете проблемы.
– Внутри двигателей нет злоумышленников.
– Злоумышленник только запутывает проблему. – Он посмотрел ей в глаза. – Вы мне поможете?
– Это моя работа. – Она поборола восторг от перспективы тесного сотрудничества с Мэттом. Она должна держаться от него подальше.
– Начнем со списка подозреваемых, – сказал он. – У кого есть доступ к двигателям и системам рулевого управления?
– У меня, контрактных механиков из «Динрепейарз» и «Энгл-сервис». А теперь и у Алекс. Но ее здесь не было, когда возникла проблема с «Орка-ран».
– Она была в «Виски-Бей-Марина»?
– Да, но… Вы полагаете, она крот?
– Пока я только излагаю факты.
Таша не хотела подозревать Алекс, но не могла не согласиться с подходом Мэтта. Они должны подозревать всех, у кого есть доступ к яхтам, особенно механиков.
– По крайней мере, вас мы можем исключить. – Мэтт ухмыльнулся.
– И вас, – ответила она.
– И меня. Как насчет остальной части персонала? Кого мы можем исключить?
– Можно раздобыть почасовой график работы каждого механика за последние пару недель?
– Легко.
– А ваши конкуренты?
– Я знаю большинство из них в этом районе и не представляю, чтобы кто-то из них делал мне пакости.
– Возможно, это была моя ошибка.
Он помолчал, потом спросил:
– Вы в это верите?
– Никто не идеален. – Она знала, что по ее недосмотру мог порваться кабель.
Он пристально наблюдал за ней.
– Таша, вы сами не верите в то, что виноваты в поломке.
– Я не могу быть на сто процентов в этом уверена.
Он зажал между ладоней ее руку.
– А я в этом уверен.
Их взгляды встретились, в комнате стало жарко. Слабые звуки стали отчетливее слышны: ветер, прибой, шипение камина.
– Мне пора идти. – Она вскочила на ноги.
Он встал, все еще держа ее за руку, и посмотрел на ее рот.
Губы Таши начало покалывать.
Она знала, что должна уходить немедленно.
Но она обхватила пальцами свободной руки руку Мэтта. Их пальцы переплелись.
– Таша, – прошептал он.
Она должна бежать! Но вместо этого она закрыла глаза. Она наклонилась к Мэтту и подняла голову, ожидая его поцелуя.
Он ее не разочаровал.
Поцелуй был нежным, мягким и осторожным. Но Таша задрожала всем телом. И обняла шею Мэтта руками.
Тихо простонав, он обнял ее и прижал к своему мускулистому телу. Она отчаянно хотела почувствовать тепло его кожи.
Наконец она неохотно отодвинулась от него.
– Ты потрясающая. – Он улыбался, его глаза потемнели.
– Мы не можем этого делать, – с сожалением произнесла она.