Оценить:
 Рейтинг: 0

Найди свой путь, рассеяв тьму невежества: Слово Будды. Концентрат Неба

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
2 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

6

В заключение еще несколько замечаний по поводу содержания предлагаемой книги.

Чтение пали-текстов звучат чуждо для европейского уха. Отдельные члены нередко очень длинного ряда мыслей обозначены с чисто индусской точностью, а с повторением ряда каждый раз заботливо повторяются и они. Мы, европейцы, говорим и пишем иначе. Но к чтению пали-текстов можно привыкнуть довольно скоро, можно оценить и даже полюбить их манеру повторений. Ничто не теряется, благодаря ей, для нашего разума, все подробности снова и снова врезаются в память: буддийская суттам напоминает мерное и мирное течение широкой реки.

Терминология у нас всюду принадлежит пали, а не санскриту. Таким образом, вместо довольно известных в Европе санскритских слов: «карма», «нирвана» и «дхарма», в нашем изложении имеются равнозначащие им на языке пали: «камма», «ниббана» и «дхаммо».

Звуковая система пали изображается в латинской транскрипции так:

I. Гласные: a, a, i, i, u, u, е, о.

II. Аnusvara: m.

III. Согласные:

1. Гортанные: к, кh, g, gh, n.

2. Язычные: с, ch, j, jh, n.

3. Нёбные: t, th, d, dh, n, l.

4. Зубные: t, th, d, dh, n.

5. Губные: р, ph, b, bh, m.

6. Полугласные: y, r, l, v.

7. Свистящий звук: s.

8. Придыхательный звук: h.

Имена существительные встречаются в книге лишь в именительном падеже единственного и множественного числа:

dhammo – dhamma,

Tathagato – Tathagata

kammam – kamma и т. д.

В виде исключения, почетный титул основателя буддизма упоминается у нас всюду не в именительной, а в коренной форме: не Buddho, а Buddha. Последняя форма так привилась на Западе, что мы считали нецелесообразным исправлять ее ошибочность.

О произношении необходимо знать следующее:

a, i, u – всегда кратки.

a, i, u – всегда долги.

е, о – кратки перед более чем одной согласной, а в прочих случаях долги.

m – большей частью, а именно, в конце слова, выговаривается как английское ng в слове king Чаще всего оно лишь отражается на произношении следующих за ним согласных:

kammam произносится, как kammang;

sambuddho – как ssambudd-ho.

samsaro – как ssamssaro или ssanssaro.

Аспирированные согласные: кh, gh, ch, jh, th, dh, th, ph, ph, bh – выговариваются, как соответствующие им не-аспирированные k, g, c, j, t, t, d, d, p, b, но с явственно слышным после них h.

Следовательно, Buddha надо произносить не «Будда», как повсеместно в Европе, а Буддха. До сих пор мы еще удерживали в изложении неправильное «Будда», чтобы не отвлекать внимание читателей от более существенного, но в дальнейшем будем руководствоваться уже фонетическими правилами языка пали.

n выговаривается, как n в немецком Engel, или польское ksiaz.

с выговаривается, как русское ч, j выговаривается как английское j – ж, n выговаривается, как французское ng в слове daigne; t, d, n можно не различать от t, d, n; y выговаривается как иот, l звучит, как русское л.

Ударение в языке пали редко заходит за третий от конца слог. На четвертом слоге ударение возможно лишь тогда, когда третий от конца и предпоследний слоги кратки; на третьем слоге ударение ставится, когда предпоследний слог краток, а на предпоследнем – когда он долог по природе или по положению.

К. Зейденштюкер

П. Конради

Слово Буддхи, или четыре священные истины[1 - Буддха, «просвещенный», – почетное прозвище индусского мудреца Готамо, основателя той нравственно-философской системы, которая известна в Европе под именем буддизма. Сын князя, он родился в 600 году от Р. X. в северной Индии, неподалеку от границы нынешнего Непала. До 29-го года своей жизни – года, в котором он отрекся от мира и променял свое княжеское поприще на долю бесприютного монаха – он жил со своей супругой, княгиней Ясодхарой, родившей ему сына по имени Рахуло, который позднее стал его любимым учеником.Учение Буддхи, дхаммо (явление природы, закон природы, справедливость, истина), изложено, как упоминалось выше, в трех собраниях священных письмен. Из них о Sutta-Pitakam уже говорено, а из остальных двух – Vinaya-Pitakam содержит предварительный монастырский устав, а Abhidhamma-Pitakam занимается исключительно разрешением глубоких психологических вопросов.Sangho (буквально, сонм) – установленный Буддхой орден монахов (bhikkhu) и как таковой – старейший в мире. Известнейшими во времена Буддхи учениками в ордене были: Saripputo — после самого Буддхи, наиболее глубокий знаток его учения; Moggalano – величайший мистик; Anando – любимый ученик и постоянный спутник Буддхи; Kassapo – председатель учрежденного тотчас вслед за смертью Буддхи совета; Annuruddho – метафизик; Rahulo – сын Буддхи. Иудой среди учеников оказался Deva datto, двоюродный брат Буддхи.В настоящее время число буддистов в Бирме, Сиаме, Цейлоне, Индии, Японии, Китае, Тибете и др. достигает 500 миллионов человек – около трети всего человечества. Тройное исповедание буддизма гласит:

что значит: доверяюсь Буддхе, доверяюсь истине, доверяюсь святым ученикам.]

Совершенный[2 - Эпитет Буддхи-Готамо. Употребительны чаще нижеследующие: Bhagava – Сущий, Sakya-muni – мудрец из рода Сакиев, Sukato – благосущий и пр.] (Tathagato), братья, святой, до конца просвещенный (buddho) сложил у Бенареса, в роще, на пророческом камне, высшее сокровище истины: и противостоять ей не в силах никакой аскет или жрец, никакое невидимое существо, ни злой, ни добрый дух и никто в мире; в ней – благовестие, явление, изложение, представление, полнота, развитие, раскрытие четырех священных истин. Каких истин? Священной истины о страданиях, священной истины о происхождении страдания, священной истины об уничтожении страдания, священной истины о ведущем к уничтожению страдания пути.

И сказал Сущий: до тех пор, братья, пока мои познание и прозрение каждой отдельной из этих четырех священных истин были несовершенно ясны, до тех пор был я в сомнении, проник ли мой взгляд до самой глубины того знания, которое не превзойдено ни на небе, ни на земле, ни собравшимся сонмом аскетов и жрецов, ни невидимым существом, ни человеком. Но как скоро, братья, мои познание и прозрение каждой отдельной из четырех священных истин стали совершенно ясны, вселилась в меня уверенность, что взгляд мой проник до самой глубины того знания, которое не превзойдено ни на небе, ни на земле, ни собравшимся сонмом аскетов и жрецов, ни невидимым существом, ни человеком.

То глубокое знание я усвоил себе, которое трудно охватить, трудно понять, которое приносит душе мир, – то знание, в которое нельзя проникнуть простыми умозаключениями, которое глубокомысленно и доступно лишь мудрому ученику.

Мир лежит в наслаждении, наслаждением уловленный, наслаждением восхищенный. И, конечно, тем, которые предались наслаждению, наслаждением уловлены, наслаждением восхищены, трудно будет охватить закон причинности, условное бытие начала (paticcasamuppado); необъятны будут для них и поднятие над всякой разницей (sankhara), саморазрешение от всякой формы бывания, уничтожение «искания» (tanha), отречение от алчности и «разрешение от заблуждений» (nibbanam).

Но есть еще некоторые существа, глаза которых лишь временно покрыты прахом: они познают истину (dhammo).

ПЕРВАЯ ИСТИНА

Священная истина о страдании

Содержание первой истины

Что есть, братья, священная истина о страдании?

Рождение есть страдание, старость есть страдание, смерть есть страдание, болезнь есть страдание, печаль, воздыхание, горе, отчаяние – есть страдание; не достигать того, к чему стремимся, есть страдание; кратко сказать, пять видов здешнего бытия суть страдание.

Что же есть, братья, рождение? Существование у той или другой формы бытия, зачатия, прозябания, появление на свет, обнаружение признаков жизни, начало психической деятельности: это, братья, называется рождением.

Что есть, братья, старость? Существование у той или иной формы бытия увядания, старения, становление дряхлым, седым, морщинистым, исчезновение жизненной силы, притупление чувств: это, братья, называется старостью.
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
2 из 6