Оценить:
 Рейтинг: 0

Лицо Смерти

Год написания книги
2020
<< 1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 45 >>
На страницу:
29 из 45
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Нет.

Зои сразу же обернулась, изменив угол наклона своего пистолета, направляя его на землю, пока сама растерянно смотрела по сторонам. Она замечала толпы, которые быстро собирались вокруг, держась на расстоянии от источника стрельбы, но в то же время, желая понять, что это было. Повсюду были любопытные лица членов семей и влюблённых парочек, подростков, их друзей, бабушек и дедушек. Всё внимание было приковано к их углу на парковке.

Их прикрытие было рассекречено. Если Зои задержала не того парня, теперь они уже не смогут поймать того, кого надо. Он бы уже скрылся с этого места.

Арест был произведён, и это было всё, что они могли сделать здесь и сейчас. Зои вернула своё внимание на подозреваемого, пока Шелли помогала ему сесть на заднее сидение патрульной машины, которая подъехала к этому месту на звук выстрела. Они взяли его под стражу. Ей оставалось только молиться, что она не ошиблась, и этот мужчина был не настолько безобидным, насколько казался.

Глава 18

Он сидел в своей машине, поджидая удобную возможность.

Аттракцион «Парк Динозавров» в Канзасе был переполнен посетителями, людей было так много, что он даже не мог рассчитывать на такое количество. Тут сегодня проходило какое-то особенное мероприятие, благодаря которому все они здесь собрались. По сути, это была всего лишь ещё одна схема, которая облегчала ему путь, расчищая дорогу.

И всё же, ему нужно быть осторожным. Уже стемнело, прошло несколько часов, пока он сидел за водительским креслом, время от времени разминая спину, чтобы она не затекла. Когда на ярмарке собралось больше всего народу, было слишком рискованно пытаться совершить нападение. Тогда его могут заметить.

Кроме того, огни ярмарки светили очень ярко, и даже сюда, где стояла его машина, попадал свет от них. А ему лучше охотиться в темноте, найти кого-то, кого не будет видно, если только не приблизиться совсем близко.

В дальнем конце парковки было одно место, там был сломан забор, возможно, его протаранил чрезмерно весёлый посетитель, который перепутал передачи. В том месте люди начали ездить прямо по траве, чтобы было дополнительное пространство для того, чтобы втиснуться. Именно здесь он и занял свой пост. Место было достаточно удалённое, находилось в тени, и могло предоставить ему все необходимые условия.

И тем не менее, ждать пришлось долго. Поток машин, заезжающих на стоянку становился всё меньше, а затем началось движение в обратную сторону, когда посетители стали разъезжаться по домам со своими семьями. Теперь он начал нервничать. Баланс должен быть соблюдён. Если на парковке останется слишком мало машин, его будет видно, и, следовательно, его могут поймать. Ему нужно было действовать таким образом, чтобы его никто не заметил.

Какой-то мужчина сел в свою машину – зелёный седан, припаркованный у забора прямо в нужном ему месте. Он несколько раз пытался завести мотор, издавая лишь громкий резкий звук, врывающийся в отдалённый гул ярмарки.

В это время наблюдавший за ним человек ёрзал на своём месте, пытаясь занять более удобную позицию для осмотра, затем мужчина вышел из своего зелёного седана и поднял капот. Эту ситуацию можно было бы использовать. Он был настолько отвлечён, что не заметил бы, если к нему приблизиться. И даже, если бы и заметил, то у наблюдавшего за ним человека была возможность использовать ситуацию в свою пользу: сыграть роль доброго самаритянина и помочь мужчине с машиной.

Рука наблюдателя задержалась на ручке дверцы машины, он был готов незаметно выбраться и совершить своё нападение, когда ему на глаза попалась какая-то девушка.

Наблюдатель сразу же одёрнул руку. Теперь, когда рядом был ещё кто-то, у него не было возможности приблизиться к мужчине, стоящему около той машины. Если повезёт, эта девушка отыщет свой автомобиль и уедет отсюда восвояси до того, пока мотор не заведётся. И тогда он снова будет готов к решительным действиям.

Если подумать, то девушка лучше бы подошла для его целей. Она была ниже ростом и стройнее, в то время, как тот мужчина был высоким. Ей на шею было бы легче накинуть проволоку. Она замедлила темп движения, и остановилась всего в нескольких шагах от того мужчины. Это могло быть интересным. Возможно, есть какой-то способ, благодаря которому он мог был заманить её глубже в ряды машин, к самому краю парковки, подальше от этого мужчины, который мог теперь стать свидетелем?

Но стой… что это там у неё в руке?

– Развернитесь и поднимите руки вверх. Медленно.

Наблюдатель замер на месте, его глаза расширились. Пистолет. У неё в руке был пистолет.

– ФБР! Развернитесь и поднимите руки вверх!

Нет! Правоохранительные органы… здесь?

С всё нарастающей паникой наблюдатель увидел, как она приказала мужчине выбросить предмет, который он держал в руках, потом девушка произнесла это ещё раз. Огромное количество мыслей роилось в его голове. Только сейчас он присмотрелся и заметил, что тот мужчина был за рулём похожей машины, только его машина была зелёной, а не красной, но по всем другим признакам она точно совпадала с его автомобилем. Было ли возможным, что они его вычислили?

Может быть, они уже на него вышли?

Громко и поразительно близко раздался выстрел, и мужчина упал на землю, исчезая из поля зрения наблюдателя. Она его убила? Вот так вот просто застрелила его прямо на месте?

Наблюдатель теперь думал только об одном – о том, чтобы убраться отсюда как можно раньше. Ведь это мог бы быть он, и лежать сейчас на земле, истекая кровью. В агонии. И схема так бы и не была доведена до совершенства, если бы его застрелила сотрудница ФБР.

Нет, ему нужно выбираться отсюда… и делать это прямо сейчас. Сбежались другие люди, одетые в обычную одежду, но с рациями и пистолетами в руках… должно быть, это были полицейские. Может быть, целый спецотряд ФБР. Ему пришла в голову горделивая мысль о том, что за ним тоже отправят так много людей, только им придётся подождать ещё немного. А прямо сейчас, ему просто нужно было убраться отсюда, пока они не поняли, что подстрелили не того.

Он включил зажигание, двигатель заработал, и машина стремительно тронулась с места. Он выругался, потому что ему пришлось пропустить женщину с маленьким ребёнком, которые направлялись к источнику выстрела и таращили глаза, широко разинув рты. Это был не самый подходящий момент для того, чтобы вставать у него на пути. Он бы сбил их обоих, если бы вокруг не было столько полицейских с оружием в руках, некоторые из которых даже смотрели в его сторону, когда он проезжал мимо них, удаляясь с парковки.

Холодная струйка пота пробежала по его спине, когда он снова и снова смотрел в зеркало заднего вида, наблюдая за тем, как машины без каких-либо маркировок съезжались к месту происшествия, пытаясь сделать вид, что едут совсем к другим местам. Ещё больше сотрудников под прикрытием. Он миновал группу автомобилей, припаркованных на обочине шоссе, водители которых стояли и разговаривали друг с другом. По всей видимости, это был своего рода контрольно-пропускной пункт, ждущий своего часа.

Он так крепко вцепился пальцами в руль, что ему стало больно, и он приложил сознательные усилия, чтобы ослабить хватку. Он отпустил педаль газа. Сейчас не самое подходящее время для того, чтобы его остановили патрульные за превышение скорости.

К тому же, он не мог уехать слишком далеко. Схема по-прежнему требовала его действий. Если он уедет, и не вернётся, она будет нарушена. Он не может допустить такого.

Ему всё ещё предстояло совершить сегодняшнее убийство.

Глава 19

Зои ходила взад-вперёд по коридору, готовая начать. Она была готова уже больше часа, и ждала, пока доктор разрешит им приступить к допросу их подозреваемого.

– Садись, Зо, – предложила ей Шелли, похлопывая по пустому пластиковому стулу рядом с собой. – Скорее всего, нам предстоит долгая ночь.

Зои уже собиралась сдаться и сесть, когда открылась дверь комнаты, в которой оказывали помощь их подозреваемому.

– А сейчас вы можете поговорить с ним, – сказал доктор, сделав паузу и подняв палец вверх. – Но слишком на него не наседайте. Если с его пульсом что-то будет не так, мне придётся попросить вас уйти.

– Мы поняли, – сказала Зои, с нетерпением ожидая момента, когда они войдут внутрь. Она всё это уже слышала раньше. Это было простое ранение в ногу, не похоже, чтобы парень серьёзно пострадал, или его здоровью грозила опасность. Доктор просто перестраховывался.

А это означало, что она без лишних угрызений совести приложит все свои усилия, чтобы получить признание.

– Будем действовать согласно плану? – спросила Шелли. Они разрабатывали стратегию допроса, пока ждали разрешения доктора войти.

Зои ответила быстрым кивком головы, и позволила Шелли пойти впереди неё, чтобы она первой привлекла внимание подозреваемого.

– Здравствуйте, мистер Брэдшоу, – сказала Шелли обычным для себя мягким тоном. – Как Ваша нога? Вам дали достаточно обезболивающего?

– Вы спрашиваете, как моя нога – так вот – в ней дырка, – огрызнулся Брэдшоу, явно не поддавшись дружелюбной манере поведения Шелли. Зои ещё не могла рассмотреть его должным образом, потому что всё ещё ждала по другую сторону полуоткрытой двери. – Это просто смешно. Я не сделал ничего плохого.

– Что ж, надеюсь, нам удастся сейчас во всём разобраться, и Вы сможете спокойно поправляться, – сказала ему Шелли, подвигая стул ближе к кровати, чтобы сесть рядом. – Давайте начнём сначала, мистер Брэдшоу. Что Вы делали на парковке ярмарки аттракциона «Парк Динозавров» в Канзасе?

– Это ведь ярмарка. Как Вы думаете, для чего я туда приехал? – огрызнулся Брэдшоу.

Зои услышала достаточно. Мягкий подход Шелли не давал никакого прогресса, и им нужно было изменить тактику поведения. Чувство страха, которое может вызвать у него присутствие стрелявшего в него человека, может сделать его более разговорчивым. Она толкнула дверь и вошла, подойдя к его кровати.

Зои смотрела на него оценивающим взглядом, опираясь на металлический лоток, на котором лежала его медицинская карта, упёршись локтями о неудобные края и делая вид, что они ей никак не мешают. Его рост, вес и другие параметры бросились ей в глаза во время её осмотра. Рост подозреваемого составлял 180 сантиметров, он был худощавого телосложения, у него были сильные руки, и он был в состоянии крепко сжимать проволоку вокруг шеи жертвы.

Все признаки указывали на его совпадение с человеком, которого они искали, но у неё всё ещё было плохое предчувствие относительно этого мужчины. Оно появилось потому, что он повёл себя совсем не так, как она ожидала. Он действовал неуверенно и неуклюже, стоял, почти не прячась. Она знала, насколько осторожным был их убийца, как скрупулёзно он избавлялся от всех улик, выдающих его, насколько это было возможным. Как он собирался уничтожить улики, нападая на свою жертву практически у всех на виду? Он припарковался на траве, там же были следы его ног и чёткие отпечатки колёс машины. В этом не было смысла.

Его реакцией на появление Зои было то, что он широко раскрыл глаза и вытянулся всем телом, пытаясь физически отстраниться от неё.

– А что она здесь делает? – спросил он.

– Это моя напарница – специальный агент Прайм, – сказала Шелли. – Она будет присутствовать, пока я буду задавать Вам вопросы. Как я уже сказала, мистер Брэдшоу, давайте побыстрее всё выясним, чтобы мы все могли двигаться дальше, договорились?

<< 1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 45 >>
На страницу:
29 из 45