Оценить:
 Рейтинг: 0

A Visit to the Philippine Islands

Автор
Год написания книги
2017
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 19 >>
На страницу:
5 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

“They eat three meals a day, consisting principally of rice, the sweet potato, and a small quantity of fish or meat; the daily cost of the whole being half a rial” (= 3d. sterling). “As labourers they get half a rial in addition to their food. They willingly borrow money, which they do not repay, and he who will not encourage ingratitude must show them no favour; to exact a promise is to ensure a falsehood. They are the ingrates described in the 36th Psalm. They never shut the door they have opened; they return nothing to its place; they never do the work they have been paid for beforehand, yet they do not fail to ask for an advance: the carpenter must have money to buy wood; the washerman to get soap; and they even practise their devices upon the parish priest! They have the art of blundering about everything; they fold all garments the wrong way; turn a shirt inside out, always present the back where the front should be.” The father is somewhat severe, and of my own experience I can say there was at least about as much chance in such matters of the Indians doing right as wrong. Alava said of the Indians that their brains were in their hands.

The padre continues: – “They are envious, ill-bred, and impertinent. They will even ask a padre, ‘Whence do you come? where are you going?’ If you are reading a letter, they will look over your shoulders, though not able to read themselves; and if two people are talking in secret, the Indians will come near, though not understanding a word.” Grave charges these. “They enter houses, and even convents, without leave, and seem to make themselves at home in a manner to excite wonderment and anger; even when the padre is asleep, they make a great noise in trampling the floor, though in their own houses they walk with as much care as if treading among eggs. They use no chairs at home, but absolutely wear out those of the convents by sitting and lounging on them, particularly in the balconies, where they can get a look at the women.”

These extracts are as characteristic of the monk as of the Indian. “They care nothing for dog, cat, horse nor cow; the game-cock is their great concern; him they visit at dawn; him they caress through the day; they will contemplate him with eyes fixed for half an hour at a time: the passion never decays; many of them think of nothing else. The government patronizes cock-fights. Last year they produced 40,000 dollars” (in 1859, 86,000 dollars); “sad resource this for so many tears, crimes, and punishments! What quarrels, what lawsuits, what appeals! And in their gambling they pass the night till sunrise. The chief of the Barangay (clan) loses the tribute-money he has collected; his doom is the prison, or a flight to the mountains. They hate to live in houses or convents where they would be placed beyond even the odour of women. They take care of their own plates, and exhibit in their dwellings some possessed before the arrival of the Spaniards, but in convents and houses they break plates enough to ruin their masters. This is because of their stupidity, or that they are thinking of their beloved, or of anything but what ought to occupy their thoughts; and if they let fall a dish, it is passed over by the Spaniards, or they are only called ‘brute! animal! savage!’ In their own house, however, the breaking a piece of earthenware would be followed with a good number of cane blows, and this is of more efficacy than all Cicero’s Philippics (sic in orig.) They cannot be trusted with a sword, mirror, glass, gun, watch, nor any delicate thing; they are sure to spoil it. You may confide to them a bamboo, a stick, a piece of timber, a palm-branch, and to a few of them a ploughshare.

“They are bold and insolent in making unreasonable requests, careless of the when or the how. They remind me in their petitions of what happened to Sancho Panza in the island of Barataria, when troubled with that impertinent and intrusive rustic Michael Turra. For their four eggs they want a hundred dollars. I never see an Indian coming towards me with a gift – something worthless, of course, and of no use to himself – flowers or fruits, but I exclaim, in the words of Laocoon to the Trojans” (grandiloquent friar!) “‘Timeo Danaos dona ferentes.’ The Bishop of Troya, Don Francisco Gines Barrientes, a most circumspect prelate, told me that an Indian brought him a handkerchief of Guava fruit and asked him for the loan of fifty dollars. And when the Lord Marquis de Villasierra, Don Fernando de Valenzuela, was in the castle of Cavite, an Indian gave him a cock, for which the Marquis ordered him to be paid six times its value, and the Indian said he expected eighty cavans of rice, and this, too, was in the time of scarcity, when every cavan was worth two dollars. It matters little, however, for they are just as well pleased when they fail as when they succeed, for they do not value anything given them by a Spaniard, not even by a priest! In selling they will ask thirty and accept six; they take the chance of cheating, and, knowing the great goodness (la suma bondad) of the Spanish character, they do not apprehend any expression of anger in consequence of an absurd pretension.”

The friar thus describes a negotiation between an Indian peasant and a merchant: – “The peasant has two or three hundredweight of indigo for sale; he does not come alone, but with his relations, friends, and sometimes the women, for the indigo belongs to several who form the suite of the seller. Every offer has to be communicated to the party, who are crouched in a circle round the negotiator; the offer being discussed, they agree to the reduction of a dollar in the price – the buyer requires three; this matter being settled, another discussion begins; some of the indigo is damp and dirty, and an allowance must be made, and thus the negotiation goes on harassing and never-ending, so that very few Spaniards will tolerate such impertinence and importunity, and the conference ends by a dry inquiry, ‘Will you? yes! or no!’ If no, the Indians are angrily ordered into the street, but the more patient mestizos and Chinese make the Indians their guests, feed them and lodge them, and get these commodities on their own terms, in Chinese style, for the Indian is very stupid in trading matters.” And then the father gives abundant evidence of their simplicity. “In fine, the Indian prefers the rial of a Chinese to the dollar of a Spaniard.” Who can wonder, then, at the prosperous condition of the Chinese in the Philippines? “The Indians show great indifference to danger: they will not move out of the way of a restive horse, nor, if in a small boat, give place to a large one. In the river, if they see crocodiles approaching, they take no notice and adopt no precautions. The Koran says that every one has his fate written in the marks on his forehead; so think the Indians, not that they have read the Koran, but because of their own folly, which exposes them to daily misfortunes.” “They are very credulous among themselves, yet believe nothing but what is unfavourable about the Spaniards. It is evident that the act of faith is supernatural when they acknowledge the divine mysteries taught by the Spaniards. In other matters they believe in nothing which is adverse to their interests. They do not object to rob Spaniards, not even the ministers of religion. Of this we have irresistible evidence, so that there can be no doubt, and we can only regret that no remedy can be found.”

The Augustine provincial friar of Ilocos, reporting on the insurrection of 1807 in that province, says: – “Here, as elsewhere, there are abundance of robbers and pilferers; it is of no use to bring them to Manila, they should be punished in the locality; but they can be no more extirpated than can the rats and mice. Indeed there is an Indian proverb which says: – ‘Robbers and rats will disappear together.’” I cannot endorse the friar’s indiscriminating censures, for I have heard extraordinary evidences of extraordinary integrity. The Alcalde of Cagayan told me that, though he had frequently left uncounted dollars in the care of the Indians, he had never discovered a single fraud.

One would suppose that the rich and potent friars were tolerably well protected against the Indians, yet one of them writes: – “The Indians do not now employ lances and arrows against our ministry, but papers, pens, tales, jokes and calumnies. So much have they been taught politics in Manila that now in all the pueblos are obscure scribblers, pettifoggers, pretenders, who are clever enough in writing memorials on stamped paper, to be presented to the Royal Audiencia. So if the parish priest reprove or punish them for their evil and scandalous lives, they meet together, drink wine, and fill a folio paper with their crosses, and march off to Manila, to the tribunal which they deem the most impressionable, from whence great vexations are caused to the poor parish priest. And much courage is required to bear this species of martyrdom, which is sufficiently common in the Indies.” – (Abbé Amodea.)

I do not know how lately there have been perquisitions against witches, but in the middle of the last century I find the record of a most diligent pursuit and rigorous punishment against the witches of Pampanga. The proceedings were superintended by a friar named Theodore of the Mother of God, who made a special report to the Mexican Inquisition. He says: – “There are witches in every pueblo, and in some they form a third part of the population. These slaves of the devil are divided into sundry classes: lamias, who suck the blood of infants; striges, who are wanderers on the face of the earth; sagas, who dwell in houses, and convey to the devil all the information he requires; larvas, who devote themselves to carnal delights; temures, who prepare love filtres; but all unite to do mischief to the human race.”

Of the credulity of the Indians there is no end of examples. In 1832, when the Santa Ana arrived with 250 soldiers, a report spread like wild-fire that the King of Spain had ordered all the children of the Indians to be collected, that their blood might be spilt upon the Spanish mines to make them more productive. The women fled to their homes, seized their children, and sought an asylum in the houses of the Spanish ladies in Manila. The men armed themselves with spears, and rushed tumultuously through the streets. The agitation was appeased with some difficulty. What any man reputed as a sage among the Indians avers, acquires immediate authority, and is not to be controlled by the influence of the priests; the words “Vica ng maruning,” meaning “The wise say so,” is the ready answer to all impugners. “God preserve us,” says the friar, “from Indian sages! for the Indians are proud, and will not obey the priest, nor the friar, nor the chaplain, unless obliged by fear, and they are not always afraid, though they feel thoroughly convinced of the superiority of the Spaniard, and are governed in spite of themselves. They imitate the Spaniard in all that is evil – his love of dress, his swearing habits, addiction to gaming, and all the vicious practices of the zaramullos (fops or busy-bodies); but Spanish courtesy and urbanity and good education they neither study nor copy; but revels and drunken bouts, and riotous weddings and burial excesses and tyrannical acts of all sorts they have inherited from their ancestors, and still preserve, so that they have Spanish vices added to their own.”

They show much deference to everything that is aristocratic among themselves. The jacket-wearing principalia are treated with great deference, and their rank religiously respected. First, the gobernadorcillo; then the ex-gobernadorcillos, who are called passed captains, in order of seniority; then the acting lieutenant, who must be the head of a barangay; then the heads of barangays according to age; then passed lieutenants, and so on; and their rank is recognized by the adjacent communities.

Bathing is universal, men and women in the same place. The men wear pantaloons, the women cover themselves with a garment which they throw off when they enter the water. No scandal is caused by the habit, and several attempts of the Spanish authorities to interfere with the ancient usage have failed.

The Indians embrace by touching noses; but lip-kissing often accompanies the act. When the nostril is contracted (as in the act of smelling), and the Indian looks towards a person at a distance, it is deemed an invitation to a closer embrace. Strange stories are told of the exquisite sense of smell possessed by the Indians; that by it they can distinguish the dresses of their masters and mistresses, and lovers ascertain the state of each other’s affections. Inner garments are interchanged which are supposed to be impregnated with the passions of the owners. In disregard of the monks, the Indians secretly circumcise their children. The banian-tree (Balete, Ficus Indica) is held sacred. They burn incense under it, which they obtain from the friars under various pretences. How strangely are the rites of idolatry mingled with Christian observances! This is not the case alone in the Philippines. One of Dr. Gutzlaff’s renowned converts in Hong Kong used to say that to please the missionary he had added another god – the Christian’s God – to those he worshipped before; and I have known of secret visits to heathen temples on the part of Chinese professing Christians, when they were about to enter upon any important undertaking. “There is no driving out of them,” says the padre, “the cursed belief that the spirits of their ancestors are in the woods and among the roots of bamboos, and that they can bring good or evil upon them. They will offer sacrifices to them; and all our books and all our preachings have failed to remove the impressions left by any old man whom they choose to call ‘a sage.’” “The curates,” says De Mas, “profess to believe that these superstitions are passing away; no doubt the Indian conceals them as much as he can from his father confessor, but I have on many occasions convinced myself of their existence and influence.” Who, indeed, knowing anything of the credulity of the less instructed classes, and not these alone, among ourselves, can wonder at the state of “the religious mind” of the Philippine Indian? And so little are the priests themselves wholly free from infirmity, that a Philippine curate, Mallares, committed and caused to be committed no less than fifty-seven assassinations in the town of Magalan, believing that he should thus save his mother from being bewitched. Mallares was executed in 1840; and in his report the fiscal expresses his horror of “the incredible and barbarous prodigality of bloodshed by this monster.”

“The Indian knows no medium,” again to quote from the father. “Ask for tepid water, he will bring it boiling; say it is too hot, and you will get it quite cold. He lives in a circle of extremes. He rejoices if you lose patience and give him a beating, for he goes and boasts of having put his master into a passion. To irritate the Indian, you must take no notice of his short-comings. The sagacious men among them say that the Indian and the cane (for his correction) always grow together. They have another proverb: ‘The Spaniard is fire, and the Indian snow, and the snow puts out the fire.’” One of the padres reports that his servant-boy said to him: “You are a new comer, and are too indulgent: if I do amiss you ought to chastise me. Don’t you know the proverb, ‘The Indian and the cane grow together?’” “They blaspheme and abuse God when their prayers are not granted, and use language which would indeed be horrible were it not known how thoughtless they are, and how impossible it is for them to conform themselves to the Divine will.”

They are fond of religious dramas, especially of one in Tagál representing the passion and death of Christ; but these religious representations and gatherings give rise to scandal and abuse, and the birth of many illegitimate children. The priests have generally prohibited these exhibitions at night, and sometimes disperse them, whip in hand; at other times the singers are denounced, and get flogged for their pains – or pleasures.

It is amusing to read the contradictory opinions of the friars respecting their flocks. One says: – “Their confessions are false; they never own to any but three sins: first, that they have neglected church-going; second, that they eat meat during Lent; and third, that they have sworn profanely.” Another reports – “No Spaniard can be more devout and fervid than the Indians of Manila in their confessions. They obey the instructions they receive, and I have the same good account from many padres of many Indians in the provinces.” No doubt the ecclesiastical statistics would be curious, if obtainable. In Lilio, the curate reports that of 1,300 persons paying tribute in 1840, 600 never confessed, and “this pueblo is not of the most remiss.” In Vigan, of 30,000 inhabitants, the attendance at church did not exceed from 500 to 800 (De Mas), except on the yearly festival of the Virgin, patroness of the pueblo. Father Agustin’s indignation is vehemently expressed as regards confession: – “The infernal Macchiavel Satan has taught them a policy as good for their bodies as bad for their souls, which is that they own their errors and crimes to one another, and conceal them, however excessive, from the spiritual father, from the Spanish alcalde, notwithstanding their personal quarrels, and, as they call them, murder-enmities; so that there is among them no greater offence than to tell the padre or the alcalde what has happened in the pueblo, which they say is mabibig, the most abominable of sins; indeed, the only offence which they hold to be sin.”

The friars speak in general more favourably of the women than of the men. They are more devout, more submissive, more willing to listen to their ghostly fathers, one of whom says: – “Did all mankind hang upon a single peg, and that peg were wanted by an Indian for his hat, he would sacrifice all mankind. They have no fear of death, but this is an infinite mercy of the Divine Being, who knows how fragile they are; they talk about death, even in the presence of the dying, without any concern. If condemned to the scaffold, they exhibit equal indifference, and smoke their cigar with wonted tranquillity. Their answer to the attendant priest is invariably, ‘I know I am going to die. I cannot help it. I have been wicked – it was the will of God, – it was my fate,’ But the approach of death neither interferes with their sleep nor their meals.” “The tree must bear its fruit,” he continues. “God in his wisdom has made many races of men, as He has made many varieties of flowers, and at last I reconciled myself to seeing the Indians do everything differently from what we should do, and keeping this in view, I could mould them like wax to my purpose.”

As a general result I have not found among these Indian races any one distinguished for intellectual superiority. A few were not backward in their knowledge of the mechanical arts; one or two examples there were of genius as sculptors; a universal love and devotion to the musical art, and some appreciation even of the merits of European composers; but, it must be added, little or nothing is done to develop such capacities as the Indians possess; the field of public instruction is narrowed alike by religious and official influences, and the social tone of the opulent classes, to which alone the Indian can look up, is greatly below that of the Spanish peninsula. Literature is little cultivated: the public newspapers are more occupied with the lives of saints, and preparation for, or accounts of, religious fiestas, than with the most stirring events of the political world. The Spaniards have never been celebrated for very busy inquiries, or very active virtues; but it is to be hoped that the mañana, to which everything is referred, will at last become an hoy dia.

It has been said of the Indian that he is more of a quadruped than a biped. His hands are large, and the toes of his feet pliant, being exercised in climbing trees, and divers other active functions. He is almost amphibious, passing much of his time in the water. He is insensible alike to the burning sun and the drenching rain. The impressions made upon him are transitory, and he retains a feeble memory of passing or past events. Ask him his age, he will not be able to answer: who were his ancestors? he neither knows nor cares. He receives no favours and cannot, therefore, be ungrateful; has little ambition, and therefore little disquiet; few wants, and hence is neither jealous nor envious; does not concern himself with the affairs of his neighbour, nor indeed does he pay much regard to his own. His master vice is idleness, which is his felicity. The labour that necessity demands he gives grudgingly. His health is generally good, and when deranged he satisfies himself with the use of herbs, of whose astringent or laxative powers he has had experience. He uses no soap to wash, no razor to shave; the river is his bathing-place, and he pulls out the hairs in his face with the assistance of a sharp shell; he wants no clock to tell him of the flight of time – no table, nor chairs, nor plates, nor cutlery, to assist him at his meals; a hacha, or large knife, and bag are generally hung at his waist; he thinks no music equal to the crowing of his cock, and holds a shoe to be as superfluous as a glove or a neck-collar.

I certainly have not discovered among the Indians that enduring “à tout jamais” horror of foreigners upon which M. Mallat dwells, and which he represents as specially and properly directed against Englishmen. On the contrary, I found many Englishmen settled in the Philippines objects of great confidence and affection; and I have heard mestizos and Indians say that they put greater trust in English commercial probity than in that of any other nation. I have witnessed the cordiality with which the old Spanish proverb, “Paz con Ynglaterra y con todo el mundo guerra,” has been quoted in large assemblies of the Filipinos. And assuredly there is no nation which has contributed more than England to the prosperity of the Spanish archipelago. Evidence enough will be found in the course of this narrative of the kindness shown to Englishmen.

It has been said that the Spaniards have very discreetly and successfully used the “divide et impera” among the Indian races as a means of preserving their own authority. There is little sympathy, it is true, between the remoter races; but that their separation and aberration form a part of the Spanish policy may be disproved by the fact that in Binondo nearly one-third of the resident inhabitants are Indians from distant provinces.

The numerical power of the Spaniards is small, that of the armed natives great, were there among them a disposition to rebel against their rulers: I believe there is little of such disposition. Lately the Tagál soldiers have been called into active service in a foreign country (Cochin China), and involved in a quarrel where the Spanish interest is not very discernible. No complaints have been made of their conduct, though they have been exposed to much privation.

There is a pretty custom among the peasantry of the interior. Little bamboo frames are seen either supported by a post, or projecting from a window of the choza, on which is to be found, covered with plantain leaves, a supply of food, or fruits, provided from the Indian’s garden, which invariably surrounds his dwelling. Any passing traveller supplies himself, paying nothing if he be poor, but otherwise leaving such compensation as he may deem proper. No sort of reproach attaches to the person who, without the means of payment, partakes of the proffered bounty. These hospitable receptacles are most common in the least peopled localities, and reminded me of the water and the lamp which I have found in the tombs of sainted Mussulmans, who had themselves discharged, or required their followers thus to discharge, the claims of humanity, and in the arid desert provided these grateful, silent, and touching welcomes to the thirsty and weary traveller.

The tact or talent of imitation is strong among the Indians, and facilitated the efforts of the friars, but very various and contradictory reports are found of their aptitudes. Those of Pampanga, Cagayan, Pangasinan, Ilocos, and Zebu are reported to be valiant, generous, laborious, and frequently exhibiting artistical taste. I found the love and the practice of music universal, and saw some remarkable specimens of sculptural ability, but of painting nothing Indian was ever presented to my attention, and the examples of persevering dedication to any sort of labour were few indeed. As servants, the Tagáls are in all respects inferior to the Chinese; as soldiers, the officers generally reported of them favourably. The Indians settled in Manila are said to be the worst of their races: no doubt great cities are the recipients of the dregs of a people, but they attract at the same time the highest order of merit. The courtesies which we received as their guests seemed boundless; no effort too great to do us honour: something, indeed much, could not but be attributed to the guidance of the priests and the presence of the authorities, but there were a thousand marks of spontaneous kindness, such as no external influence could have commanded.

CHAPTER VII

MANNERS AND SUPERSTITIONS OF THE PEOPLE

Far more than the fair portion of domestic and social cares falls upon the Indian female, and she has far less than her becoming share of enjoyments. Barbarous practices are frequently associated with parturition. The Mabuting hilot, the good midwife, is called in. If the birth be delayed, witches are supposed to be the cause, and their dispersion is effected by the explosion of gunpowder from a bamboo cane close to the head of the sufferer. The new-born infant is laid on a mat or pillow and exposed to the air, to facilitate the escape of evil influences from the body, which is brought about by burning three wax tapers placed on the two cheeks and chin of the babe, often to its great peril. These practices are to some extent checked and controlled by the priests, who provide where they can for the baptism and registration of the infant.

The patriarchal custom of serving in the house of the father in order to obtain the hand and heart of the daughter, is by no means abolished in the Philippines; nor is the yet more intimate intercourse of plighted lovers, which is reported to be still in usage in the ruder parts of Wales, and with the same perilous consequences to the feebler sex. The domestication of the lover in the house of his intended father-in-law leads to the birth of great numbers of illegitimate children, to frequent violations of vows and promises, to domestic quarrels and much misery. The influence of the friars is generally employed for the protection of the frail one. They are opposed both by duty and interest to these irregularities, matrimonial fees being among the most productive contributions to their revenues.

I find one of the priests giving the following instructions to the Indians as to marriage: – “It is not right,” he says, “to marry heedlessly, nor to hurry the sacred ceremony as if it were to be got rid of as soon as possible. Let the parties consult the padre, who will learn if they are really disposed to marry. You Indians say the male naturally runs after the female and obtains her consent (an Indian proverb); but this is not decorous; the proper mode of courting is for the priest to say, ‘Will you be the spouse of – , according to the arrangements of our holy mother Church?’ This is first to be asked of the woman, and then an inquiry is to be made of the man whether he will have the woman, and the ancient and immodest usages of past times must then be abandoned.” In the same spirit is the common saying of the Indians, “Savangmatovir ang ihinahatol nang mañga padre” (The counsels of the padre are always right). And again – “There is no Christian road but through the Roman Catholic Church.”

F. de los Santos says there is no instance of a Tagála woman making advances in the way of marriage, nor of a father or mother looking out a bridegroom for their daughter; that it would be a great affront were any girl to seek the favour of the person whom she wished to be her mother-in-law in order to win the son. No woman was ever heard to say, “Manciganguin mo aco” (Make me thy daughter-in-law).

The same friar asserts that the Indians have learnt the meaning which the Europeans attach to “horns,” and that the corresponding Tagál word sungayan (horned animal) cannot be used indiscreetly without giving great offence. He is very angry with the nonsense (boberias and disparates) which he says the natives address to their children. A mother will call her babe father, and mother, and aunt, and even king and queen, sir and madam, with other extravagant and unbecoming outbreaks of affection, which he reproves as altogether blameworthy and intolerable.

Though there is some variety in the houses of the Indians, according to their opulence, they preserve a common character, having bamboo floors, nipa roofs, and wooden pillars to support them. A speculation was entered into near Manila to provide more comfortable domestic accommodation for the natives by introducing imported improvements; but the houses were unoccupied, and the adventure proved a losing one. I have seen handsome lamps suspended from the roofs, and pictures hung upon the walls, of some of the Indian dwellings; while among the mestizos many aspire to all the decorations of Spanish luxury, competing with the richest among the European settlers. But religious ornaments are never forgotten, such as images and pictures of the Virgin and her child, vessels for holy water and crucifixes.

The beds of the Indians are merely mats on which the whole family repose indiscriminately. Here they smoke their cigars, chew their betel, and fall asleep. The domestic utensils are “a mortar for grinding rice, bamboos for all purposes, cup and spoons of the cocoa-nut shell, pots and kettles, a knife called a goloc, a bench against the wall, a stool which serves for a table, a Chinese basin for oil, a clay lamp, some cotton wicks, torches of the resin-cane, an image of the Virgin, a crucifix, mats, a jar of betel leaves, some areca nuts and lime ready for use, and sometimes a flute or guitar.” – (Buzeta.)

The Indians have a very vague idea of distance. Tahanan and Bitañgan are the names given to places of rest between different localities. Instead of the Spanish word league, they say “taval,” which is the distance an ordinary burthen can be carried without stoppage.

The forty days’ labour which is exacted every year from the Indians is called atag or bayani. This is in addition to the tributo of a dollar and one-third; but exemption from the atag may be obtained by the payment of three dollars. The tribute is called bovis or buvis. “Buvis aco sa balañgay ni covan’ (I am tributary to such and such a balangay).

A curious illustration of the passion for gaming, so general among the Filipinos, is given by the statistical commission, in the report on Binondo. Among the not prohibited games is that called by the natives Panguingui. It is played with six packs of cards, and five or six persons make a party. This game is most popular among all classes. The authorities prohibit its being played during the hours of labour, but it is permitted from twelve to two P.M., and from sunset to ten P.M., on ordinary days, and there is no restriction on festival days. The commission determined to visit without notice the different tables where the game was played; they found on an average 200 tables occupied, but there were 39 ready for play unoccupied.

This did not include the tables in private houses, to which the commission had no access. It is to be presumed that these visits took place during the authorised hour of play, but this is not stated by the commission.

Though games of hazard are prohibited to the multitude, the great game of the lottery is monthly played for the profit of the government and the perdition of the people. Its existence and its temptations encourage that gambling passion which is one of the greatest plagues of the Filipinos. The newspapers are constantly occupied with long lists of persons condemned to heavy fines and imprisonments for indulging in what may be called the besetting sin of the Indians, from which, however, neither mestizos, Chinese nor Europeans are by any means free.

But the passion for play is most strikingly and universally exhibited in the cock-fights, so characteristic that I can scarcely avoid entering upon some details.

A writer on the Philippines, after showing the antiquity of cock-fighting, and tracing its history through most of the civilized nations of the world, thus concludes: – “In Spain there is a notable affection for cock-fights, and great is the care with which the birds are trained to the combat. In America this amusement is a dominant passion, and the Filipinos are not a whit behind the Americans. Nay, here the passion is a delirium, and no law can check the number or the duration of the fights, accompanied by slaughter of the combatants, which may be well called perfidious” (i. e. in violation of protecting regulations). “In other places they sharpen the spurs of the cocks. In the Philippines they are armed with razors, and chance more than skill decides the contest. Every day countless numbers perish, but the race is not diminished. There is hardly a locality which has not more cocks than human inhabitants. On the Puente Grande of Manila, at between four and five A.M., hundreds and hundreds of ‘the shrill clarions’ are heard on all sides, and from vast distances; it is a string of signals passed from mouth to mouth, from the port of Bangui, in North Ilocos, to Manog, the southernmost point of Albay. There are cocks in every house, at every corner, at the foot of every tree, along the quays and shores, on the prows of every coasting ship, and, as if the living were not enough, they are sculptured, they are painted and charcoaled (not artistically) on every wall for public admiration, and public admiration recognizes the portraiture, though the information is not placed there – as by the painter of old – to announce, ‘This is a cock.’”

The following is a translation of an advertisement from a Manila newspaper: – ”Principal Cock-fight of Tondo. – The subscriber informs the public that on all cock-fighting days a great crowd from all parts, nearly half of them Chinese, attend, so that on a single day there are from 90 to 100 combats, and this not only from the convenience of the place, which is made of tiles, but because the doubloons (onzas) which circulate there are honest doubloons (son de recibo). – Dalmacio Oligario.”

It is considered a discourtesy to touch an Indian’s game-cock, and permission is always asked to examine a favourite bird. He is the object of many a caress; he eats, crows, and sleeps in the arms of his master; and, whatever else may be forgotten, the cock is in continual remembrance. I have found him celebrated in verse in terms the most affectionate. A cock that has been frequently victorious is subjected to the most minute criticism, in order to discover by external marks what may serve to characterize his merits. The scales of his legs are counted, their form and distribution, the bent of the rings on the spurs, and whether the two spurs resemble each other; the shape of the toes and their nails, the number and colours of the wing-feathers (eleven being the favourite quantity); white eyes are preferred to chesnut; a short comb falling over the eye and beak is a recommendation. Cocks of different colours bear different names – white, puti; red, pula; white with black spots, talisain; red body and black tail and wings, bulic or taguiguin; black, casilien, or maitin; black and white, binabay; ash-colour, abuen; black and white, having black legs, tagaguin; and many others. The wild cock is called labuyo.

Of cock-fighting I translate Buzeta’s description: – “The Indians have an inveterate passion for the sport, which occupies the first place in their amusements. The cock is the first object of their care, their general companion, which accompanies them even to the church-door, and is fastened to a bamboo plug outside, when they enter for the service of the mass. For no money will they dispose of a favourite bird. Some possess as many as half-a-dozen of these inappreciable treasures, for whose service they seem principally to live.

“Every pueblo has its gallera, or amphitheatre, for the cock-fights, from which the government draws a considerable revenue. The galleras are large buildings constructed of palm-trunks, bamboo, and nipa leaves, consisting of a hall, lighted from windows in the roof. In the centre is a stage, raised about five feet high, surrounded by bamboo galleries, which are reached by the spectators, who pay according to the adjacency and convenience of the seats. The gallera is generally crowded. The Indian enters with his cock under his arm; he caresses the favourite, places him on the ground, lifts him up again, smooths his feathers, talks to him, blows his cigar-smoke over him, and, pressing him to his breast, tells him to fight bravely. The cock generally crows aloud in defiance and in pride. His rival appears, a sharpened spur, or rather two-edged knife, or razor, is fastened to the natural spur of the bird, and after being for some time presented to each other the sign of combat is given, which is carried on with extraordinary excitement, until an alguacil announces that the betting is closed. The announcement is followed by universal silence. The owners of the cocks withdraw at another signal, and the combatants contemplate each other, their feathers agitated and erect; they bend their necks, shake their heads, and spring upon one another; the fight continues until one is mortally wounded and falls. The conqueror springs upon him, and crows in token of victory; but it is not unusual for the wounded cock to rise and turn upon his victor. If the victor should fly (as is sometimes the case), he is condemned to ignominious death; his feathers are plucked, and he is suspended almost naked on the outside of the gallera. The wounds of the living bird are staunched by an infusion of tobacco leaves in cocoa-nut wine. He becomes from that hour a favourite to be betted on, and if disabled for future frays, he is carefully provided for by his master. There are cock-doctors and receiving-houses devoted to the healing of their wounds.

“In the neighbourhood of the gallera are stalls, where wines, sweetmeats, chocolate, and other refreshments, are sold, prepared by Indians and Chinese. A whole day is devoted to the combat, and even the charms of the siesta are forgotten, and the Indian often returns to his home after sunset a wretched and a ruined man.”

The Indians were sometimes desirous that we should witness the exhibition, and brought their favourite cocks to be admired; but I had little curiosity to witness such a display, picturesque as it was no doubt – more picturesque than humane.

Don Ildefonso de Aragon passes this severe judgment upon the sport: – “Perpetual idlers,” the Indians, “they go from cockpit to cockpit, those universities of every vice, which the owners think themselves privileged to keep constantly open and accessible; hence they come forth consummate masters of roguery, jugglery, frauds, ready for acts of violence in private and in public, in town and in country.”

Kite-flying (introduced by the Chinese, among whom it is an amusement both for young and old, and who have made their kites musical by day and illuminated by night) is popular in the Philippines, as are fire-balloons and other pyrotechnic displays.

Except on suitable occasions, the Indian is sober and economical, but he makes great efforts at display when desirous of honouring his guests. On two or three occasions we sat down to meals, which a gastronomer would scarcely have ventured to criticise; a variety of wines, health-drinking, and even speech-making, music and firing of guns, accompanying the festivity. Smoking never fails to form a part of the entertainment; pure cigars of various sizes, and paper cigarritos, being always at hand. St. Andrew’s day, kept in celebration of the delivery of the Philippines from piratical Chinese, is one of great rejoicing.

In religious ceremonies the Indian takes a busy part, and lends a very active co-operation. When they take place after sunset, crowds attend with burning tapers. Gun-firing, music and illuminations are the general accompaniments of the great fiestas. I have more than once mentioned the universality of the musical passion, which is easily trained to excellent performances. An Indian, we heard, was not selected to the band unless he could play for eight hours without cessation. The national music of Spain is generally studied, and, in honour to us, in some places they learnt our “God save the Queen!” We were not hypercritical upon the first attempts, but such tributes from a race, that only sought to do our sovereign, our country, and ourselves all honour, could not but greatly gratify us.

When at Guimbal (Iloilo), we were waited on at table wholly by Indian female children, prettily dressed; whose bright eyes expressed extreme curiosity, and whose anxiety to understand and to administer to every wish was very charming. They were much pleased to exhibit the various garments they wore of the piña cloth. I remarked one who went to the friar, and whispered in his ear, “But where are the golden garments of the general?” meaning me, and the padre had to explain to the children that “golden garments” were only worn on State occasions, which did not seem satisfactory, as the occasion of our arrival in the pueblo was one of unprecedented excitement and display. They crowded round me, however, and looked into my face, and expressed admiration at my long soft hair. Their associating finery with rank reminded me of a visit once paid me by a young Abyssinian prince, who was taken up the narrow staircase by some mistake of the servants, and who (his interpreter told me) afterwards said to him, “You told me I was to see a great man – had ever a great man so small a staircase?” At his next visit, he was conducted through the principal portals up the wide marble steps of the house in which I lived, and he expressed extreme satisfaction, and said, “Ah! this is as it should be.”
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 19 >>
На страницу:
5 из 19