S #35. Комната Ёнсо (ночь)
[Связка с S #33]
Сынван. Это потому что солнце в твоей душе село. Ты была такой яркой девочкой. Неважно, что говорят другие, и, даже если ты сама это отрицаешь, ты самый настоящий ангел.
Ёнсо все еще лежит с закрытыми глазами, притворяется, что спит.
Сынван. Хотел бы я увидеть хотя бы еще раз… как ты светишься и ярко улыбаешься. Как когда-то.
Ёнсо ворочается, закутывается в одеяло с головой.
Дан (Е). Ну и хамка…
Дан сидит на подоконнике в комнате Ёнсо. Его скрывают занавески.
Сынван (зажигает ароматическую свечу на прикроватном столике). Спокойной ночи… (Уходит.)
S #36. У комнаты Ёнсо (ночь)
Сынван открывает дверь, глубоко вздыхает и выходит.
S #37. Комната Ёнсо (ночь)
Дан осторожно слезает с подоконника. Осматривает комнату, но платка нигде не обнаруживает.
Дан (Е). Ну и где? Куда он подевался? (Подходит ближе)
Ёнсо (откидывает одеяло и садится в кровати). Бесит… Как же все бесит!!
Дан замирает!
Ёнсо борется с собой. Дан видит, что она сидит на платке. Вот же он! Нужно его достать.
Дан осторожно, на цыпочках, приближается к Ёнсо. Она еще не догадывается о его присутствии.
Дан (внезапно останавливается; Е). И чем я только занимаюсь? (Смотрит Ёнсо в глаза, кашляет.) Кхм-кхм!
Ёнсо кажется, не слышит его, отворачивается и снова ложится.
«Отлично!» – думает Дан. Подходит еще ближе, высоко поднимая ноги, тянется к платку, платок зависает в воздухе, собирается выдернуть его!
Ёнсо высовывает руку из-под одеяла и хватается за платок.
Дан удивленно охает!!
С одной стороны платок держит Ёнсо, с другой стороны – Дан при помощи телекинеза. Противостояние велико.
Ёнсо. Это еще что… Зацепился, что ли?.. (Дергает платок.)
Не в силах устоять Дан падает чуть ли не на середину кровати. Ёнсо резко поворачивает к нему голову. Дан накрывает свой рот ладонью, чтобы его не заметили.
Ёнсо наклоняется ближе к Дану, он отклоняется все дальше и дальше.
Ёнсо, задув свечу, что находилась возле Дана, ложится обратно.
Дан в замешательстве, рука Ёнсо вместе с платком возвращается под одеяло.
S #38. Крыша особняка Айви (ночь)
Дан с гримасой обиды сидит на крыше с пустыми руками. (F.О.)
S #39. Общий вид поместья Айви
Утреннее солнце освещает поместье.
S #40. Гостиная в особняке Айви (день)
Сынван, Юми и другие служащие проводят утреннее совещание.
Юми. Сегодня господину Сынвану необходимо отлучиться.
Слуги (!!) думают: «Не может быть!»
Юми. Кто-то его должен подменить на весь день. Есть добровольцы на должность секретаря? (Спустя секунду тишины.) Никого? (Тишина.) Бонусом идет стопроцентная премия и неделя отпуска.
Ёнсо (Е). А кто так решил?
Все с удивлением смотрят на Ёнсо, которая спускается по лестнице – с идеальным макияжем, в красивом платье. (И с ожерельем на шее.)
Юми. Дизайнерское платье, замечательные реснички… Неужели вы собрались на вечер «Фантазии»?
Сынван не понимает, что происходит.
Горничные любуются, не в силах произнести и слова.
Ёнсо. Не смейтесь.
Горничные сглатывают.
Юми. Макияж великолепный. Вы будете куда красивее Нины.
Ёнсо. Я всегда была красивее нее, ничего нового.
Сынван (взволнованно). Все в порядке?
Ёнсо (спокойно). Пойдемте.
S #41. Маленькая комната в церкви (день)