2-30 Vn qui les dieux d'Annibal infernaulx,
Fera renaistre, effrayeur des humains:
Oncq' plus d'horreurs ne plus pire iournaulx,
Qu'auint viendra par Babel aux Romains.
Вот он – день святого Урбана: «iour, sa+int, VRBAn». До этого, в катрене 2-28 – «teste».
В этом катрене я заметил присутствие заглавной O, и вспомнил про один интересный, запомнившийся мне катрен из далекой девятой Центурии.
9-73 Dans Fois entrez Roy ceiulee Turbao,
Et regnera moins reuolu Saturne,
Roy Turban blanc Bizance coeur ban,
Sol, Mars, Mercure pres la hurne.
В Фуа войдет Король синий (Turbao?),
И процарствует меньше оборота Сатурна,
Король Тюрбан белый, Византия, сердце, изгнание,
Солнце, Марс, Меркурий возле урны.
Думаю, Король, о котором идет речь, возник в катрене 2-7, в катрене 2-30 вошел в FO+is, действительно, в TVRBAO.
2-29 Passer les monts Apennis, voir la Gaule:
Transpercera ciel les eaux & neige,
Et chascun frappera de sa gaule.
Vn qui les dieux d'Annibal infernaulx,
Fera renaistre, effrayeur des humains:
Oncq' plus d'horreurs ne plus pire iournaulx,
Qu'auint viendra par Babel aux Romains.
Он сменится другим королем в катрене 2-36, таким образом, цикл Сатурна – период между двумя «Saturne» – оказывается значительно больше (с 1-83 до 2-48).
_______________________________________________________________________
Есть серьезные основания считать, что, как минимум два катрена описывают не события из человеческой жизни, а – цапельной. Frank, franc – это старинное название серой цапли. Это проверено, без всяких сомнений.
6-87 L'eslection faicte dans Frankfort,
N'aura nul lieu, Milan s'opposera:
Le sien plus proche semblera si grand fort,
Que oultre le Ryn es mareschz chassera.
Выбор сделан во Франкфурте,
Не получит никакого места, Милан будет против:
По родству очень близкий покажет столь большую силу,
Что за Рейн в болота загонит.
«Frankfort» – это форт Франка, т.е. цапли. «Milan» – еще переводится, как «коршун», сильнейший родственник цапли, изгнавший ее в болота за Рейн.
Даже добавить нечего.
Второй катрен с такой же тематикой – 5-87.
5-87 L'an que Saturne sera hors de seruaige,
Au franc terroir sera d'eaue inunde':
De sang Troyen sera son mariage,
Et sera seur d'Espaignolz circunder.
В год, когда Сатурн будет вне серважа,
На территории франка будет наводнение:
От крови Троянской будет его(ее) свадьба,
И будет сестра Испанцами окружена.
Уверяю, речь снова идет о цапле. Как известно, свадьба – это вступление в брак двух близких половинок. У цапель – все абсолютно также. За кого могла выйти замуж уважаемая мисс цапля? Пусть и с кровью Троянской, текущей в венах, но только за подобного ей цаплЯ))), причем, с большой буквы – FRANC.
1-19 …Le sang Troyen vexe par les Espaignes:
Par eulx grand nombre en sera faicte tare,
Chef fuict, cache’ aux mares dans les saignes.
1-20 Tours,Orleans, Bloys, Angiers, Reims, & Nantes,
Cites vexees par subit changement: