Secors de Gaddes & du grand Philipique.
9-31 Le tremblement de terre a Mor tara ,
Cassich saint George a` demy perfondrez:
Paix assoupie la guerre esueillera,
Dans le temple a` Pasques abysmes enfondrez.
9-32 De fin porphire profond collon trouеe,
Dessoubz la laze e sc riptz capitolin…
___________________________________________________________________________
Le quatrain suivant 8-52 est inhabituel dans sa derni?re ligne. Il se compose de seulement deux mots et ne rime pas du tout. Qui causes еtaient ? Auteur sur est-ce ?
8-52 Le roy de Bloys dans Auignon regner,
D'amboise & seme viendra le long de Lyndre: Ongle a` Poytiers sainctes aesles ruiner, Deuant Boni.
Le Roi de Blois r?gne en Avignon,
D'amboise et de sema il passera par l'еtendue d'Indra :
La griffe ? Poitiers dеtruit les saintes ailes,
Avant Bonnie.
Le sentiment – qu'il n'y avait plus rien ? dire… Le premier vers est aussi une copie exacte du premier vers du quatrain 8-38. Ici, soit tout est trop simple, soit l'inverse – c'est compliquе et mal compris. On note qu'? cet endroit il est presque assemblе ? partir des majuscules BoNI et il y a le mot « deuant », mais rien de plus.
8-37 Vn deuant mort, puis dans le fort barre'.
8-38 Le Roy de B loys dans Auignon regner
Vne autre foys le peuple monopolle ,
Dedans le Rosne par murs fera baigner I usques a cinq le dernier pres de N olle.
Le « O » le plus proche est au quatrain 8-42, c'est loin. Les mots « ambois », « seme », et « Lyndre » – avec leurs еchos, redirigent presque jusqu'? la toute fin des « Prophеties ». Et l?, au premier abord, les mots « sеducteurs » sont frappants, ils ne correspondent pas un peu, ils dеforment les mots du quatrain 8-52, mais ils attirent l'Cil : « Baisser » , « rabaissant », « Ce mal ". Plus tard, les formes correctes sont rеvеlеes ici : " am + bo + is ", " se + me ", " Au + ign + on ", " ong + le ", " po + it + ie + rs ", ainsi que le dernier en centurie avec "ailes" – " aesles " et " Indra ", sous une forme plus correcte – " Indre ". Cependant, m?me ? la fin de tous les si?cles, il y a encore une opportunitе de voir le " ly -" manquant (10-99).
10-94… Six eschappez en hab it seraphicque.
10-95 Dans les Espa ign es v ie ndra Roy trespuissant,
Par mer & terre subiugant ou midy :
Ce ma l fera, ra bais sant le croissant,
Bais ser les aesles a` ceux du vendredy.
10-96 Religi on du nom des me rs vaincra,
Contre la secte fils Adaluncatif,
Se cte obstinеe dеplorеe craindra
Des deux blessez par Aleph & Aleph.
10-97 Triremes pleines tout aage captif,
Temps bo na` mal, le doux pour am ertume :
Proye a` Barbares trop tost seront hastifs,
Cupid de veoir pla indreau vent la plume.
10-98 La splendeur claire ? pucelle ioyeuse
Ne luyra plus, long temps sera sans sel…
Le mot « Bo + ni » a aussi une derni?re chance d'?tre assemblе selon les r?gles introduites par l'Auteur. Le "– ni -" manquant est dans le quatrain 10-98.
___________________________________________________________________________
Pendant longtemps, il n'y a pas eu diffеrents types de calculs. Probablement, l'impression a еtе crееe que l'auteur s'est еloignе d'eux pendant un certain temps, accordant plus d'attention ? d'autres t?ches. Non, bien s?r, je n'en ai pas encombrе le texte. Mais parfois je le ferai.
Dans une des еditions de 1568, le premier vers du quatrain 8-53 comporte une petite erreur. Le mot « Dedans » y est еcrit avec un espace : « De dans Bolongne vouldra lauer ses fautes … "– cette faute de frappe donne un sujet ? mes fantasmes, car dans une telle phrase appara?t un sens diffеrent, pour un francophone, probablement totalement inacceptable, mais … "De" – ? Bologne, il veut laver ses pеchеs… Nous allons maintenant parler des prеtextes de base, car c'est maintenant le moment.
D'apr?s mes donnеes, la prеposition « de » est prеsente 900 fois dans toutes les prophеties. C'est parfait, je pense que ?a devrait l'?tre. Les textes avec lesquels j'ai travaillе, comme je l'ai еcrit ? plusieurs reprises ici, sont l'еdition d'Utrecht de 1557, et ? partir de la huiti?me Centuria, une des еditions de 1568.
Et tout pourrait ?tre pris comme une simple co?ncidence, mais : les prеpositions " la " pour tous les si?cles – 595, " le " – 703, " du " – 299, " par " – 597, et " des " – 109. N'est-ce pas tr?s suspect que tout tend ? arrondir les nombres ? Considеrant que toutes les erreurs auraient pu survenir principalement en rempla?ant un prеtexte par un autre, j'en ai dеduit leur nombre total. Il est еgal ? 3203, ce qui confirme mon hypoth?se.
Je reviens ? la phrase: " De " – ? Bologne, il veut laver ses pеchеs … Ce prеtexte est le plus quantitatif. Les statistiques montrent que dans presque tous les quatrains, il est prеsent, quelque part et plus d'une fois. Uniquement en deux quatrains – cinq " de " chacun (4-44 et 9-13). Six est introuvable. Et voici l'un de ces quatrains. Dedans – Bologne, cinq " de " et le lavage des pеchеs : " fa + ut + es lau + euh ".
9-13 Les exilez au ut our de la Soulongne
Conduis de nuit pour marcher a` Lauxois ,
Deux de Modene truculent de Bologne ,
Mys d es couuers par feu de Burancoys .
9-14 Mys en planure chaulderons d'infecteurs,
Vin, miel & huyle & bastis sur forneulx
Seront plongez sans mal dit mal facteurs …