Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Божественная комедия

Год написания книги
2017
Теги
<< 1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 143 >>
На страницу:
104 из 143
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля



Я клеветник. Лукавя и хуля,
С отцом поссорить сына я решился,
Вторым я Ахитофелем явился,



Который Абасалона научил,
Чтоб на Давида он вооружился.
И вот за то, что в мире разлучил



Я двух людей, столь близких меж собою,
Я с головой своею разлучен
Навечно беспощадною судьбою…»



И далее блуждать пустился он.

Песня двадцать девятая

Десятый вертеп, где находятся алхимики и делатели фальшивой монеты. Два алхимика и их судьба.



Мучения бесчисленных теней,
Терзаемых во мраке вечной ночи,
И вид их язв, и горечь их скорбей



Печалью отуманили мне очи,
Так что едва я слезы удержал;
Но мне путеводитель мой сказал:



«Что смотришь ты, не отрывая взора
От призраков? В других вертепах ты
Картиной их мучений и позора



Не столько поражен был… С высоты,
Где мы стоим, ты, может быть, желаешь
Их сосчитать под кровом темноты;



Коль это так, то, верно, ты не знаешь,
Что двадцать миль долина заняла,
И ты на ней теней не сосчитаешь;



А между тем луна уже зашла, —
Она теперь под нашими ногами, —
А между тем далеко не пришла



К концу дорога наша, и путями
Дальнейшими нам суждено идти:
Еще не все изведано здесь нами».



«Когда б ты знал, зачем я на пути,
Учитель мой, теперь остановился
И отчего не мог глаз отвести,



То, может быть, и сам бы ты решился
Меня из этих мест не торопить
И не корил, что я остановился».



Так я сказал, когда стал уходить
Учитель мой, и я за ним шел следом,
Дорогой продолжая говорить:



«Тебе мой каждый помысел стал ведом.
В той бездне, от которой я не мог
Глаз оторвать, измучен от тревог,



Я увидал – не мог я ошибиться —
Тень одного из родичей своих.
За тяжкие грехи он там казнится,


<< 1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 143 >>
На страницу:
104 из 143