– Здравствуйте, уважаемый Марван Эль-Хадиди, – Флинт остановился и развернул грудь в сторону собеседника. – Конечно же, я узнал вас.
– Зовите меня Азу. Я получил ваше предложение. Обсудим его за ужином?
– С удовольствием, Азу. Мы собирались отправиться в один из ресторанов в Марина Бэй Сандс.
– Нет, нет, нет, – поморщился Марван и махнул рукой, выражая пренебрежение. Он сделал несколько шагов вперёд, сокращая дистанцию между собой и собеседником. – Марина Бэй – попсовое место для туристов. Я приглашаю вас к себе. Уют и вкусную еду гарантирую. И там нам не придётся вести разговор с расстояния пятнадцати метров.
Последние слова заставили Флинта улыбнуться. Он и сам понимал всю нелепость дистанционной беседы посреди улицы.
– Я принимаю приглашение, – учтиво ответил Флинт, после чего обратился к Линде: – Поужинаем вместе в другой раз. Закажи еду в номер. Парни тебя довезут.
Не успела девушка огорчиться, как Азу сказал:
– Прошу вас, мистер Розвелл, не обрекайте вашу обворожительную спутницу ужинать в одиночестве. Возьмите её с собой.
– Хорошо, возьму. И зовите меня Флинт.
– Мистер Розвелл… – произнёс Ллойд и выжидающе посмотрел на продюсера.
– Всё нормально. Езжайте. Сейчас вы свободны.
– Мы не можем оставить вас без охраны.
– Можете, если я так захочу. Я позвоню, когда придёт время меня забрать.
Флинт бросил многозначительный взгляд на Линду и жестом предложил ей идти первой, затем и сам направился к «Хаммеру». Азу, не дожидаясь гостей, уже забрался внутрь.
Марван Эль-Хадиди принадлежал к числу богатейших людей Азиатского и Тихоокеанского регионов. Его имя не маячило в первой десятке Форбс, однако личное состояние, перевалившее за полтора миллиарда долларов, говорило: этот человек умел делать деньги. Марван занимался добычей нефти и газа на Суматре, экспортом риса из Вьетнама, поставками дорогого алкоголя в Манилу, Себу и на остров Боракай, имел доли в компаниях по производству чипов для музыкальных систем. Ещё одна сфера его деятельности – продюсирование. Марван находил начинающих талантливых артистов и выводил их на уровень локальных или мировых звёзд, попутно вогнав в кабальные условия контракта. Одним из таких подопечных был Ноа. Молодой и никому не известный парень из Брисбена, продав душу Марвану, стремительно ворвался в музыкальные чарты Австралии и Новой Зеландии со своей танцевальной композицией «Just live». Вскоре песня покорила Индонезию, Малайзию, Филиппины, Японию. Затем оказалась в тройке лучших в Германии и Бразилии. Следующий хит Ноа «Lust in your heart» уже в первый месяц едва не побил рекорды по скачиванию с различных музыкальных сервисов. Серьёзные и глубокие строки в совокупности с чувственным голосом тронули даже взыскательную американскую аудиторию.
Когда Флинт отправлялся в промо-тур, он изначально держал в голове несколько кандидатов на роль ведущего. Самый известный среди них – Psy. Его «Gangnam style» в своё время «взорвала» мир, просмотры клипа на «YouTube» давно превысили пять миллиардов. Но самый известный не значит лучший. С тех пор утекло много воды. Последующие треки не оправдали ожидания слушателей, и о зажигательном корейце почти забыли. Ещё парочка кандидатов покорили Таиланд и Вьетнам, заявили о себе в Корее, но на роль мировых звёзд не годились. Флинт рассматривал их как запасные варианты. В первую очередь он хотел заполучить Ноа. Марван Эль-Хадиди слыл непростым человеком, однако Флинт верил, что сможет договориться.
Интерьер «Хаммера» выделялся сочными красками. Фиолетовые и жёлтые полосы по потолку убегали к непрозрачной перегородке, отделяющей водительское место от основной части салона. На ней крепился сорокадюймовый телевизор, рядом стоял раздвижной фиолетовый мини-бар. Вместе с чёрным покрытием пола обратно возвращались два ряда удобных жёлтых сидений, на которых расположились четыре человека. По левую сторону сидели три девушки в коротких белых платьях, одинаково закинув ногу на ногу. Все они имели прямые рыжие волосы ниже плеч и крупные золотые кулоны на груди в виде буквы «М». Все одинаковым хватом держали бокал с шампанским, одинаково улыбались. Казалось, девушки отличались друг от друга лишь расовой принадлежностью. Ближайшая была негритянкой, та, что посередине – индианкой, дальняя – азиаткой. Напротив них с бокалом виски сидел Ноа – белокожий двадцатилетний парень с выразительными голубыми глазами и взъерошенными светлыми волосами, одетый в оранжевую майку и зелёные джинсы.
– Дина, Нина, Рина, – Марван представил гостям своих «кукол». – А не этого ли красавца вы хотите взять в своё шоу? – он указал на Ноа, когда Флинт и Линда уселись рядом с ним в отдельные «хозяйские» кресла.
– Именно этого. Но почему он не улыбается?
Азу понял шутку с намёком на девушек, посмотрел на парня и вопросительно вскинул бровь. Тот заулыбался так лучезарно и заразительно, что мало кто усомнился бы в искренности его эмоций.
– Так он вам больше нравится?
– Определённо.
Флинт не думал удивляться чужим взаимоотношениям. В конечном счёте, у Ноа и девушек далеко не худшая жизнь. А вот Линда ощутила дискомфорт. Факт, что её волосы тоже рыжие, заставил помощницу Флинта примерить на себя роль покорной куклы и ужаснуться. Линда задержала взгляд на застывшей улыбке негритянки, и ей захотелось прижаться к возлюбленному, крепко обнять и со всем теплом поблагодарить за то, что он никогда не относился к ней как к рабыне. Но объятия случились лишь в мыслях.
– Тогда выпьем за встречу, – предложил Марван. – Рина!
Девушка, сидевшая дальше остальных, тут же направилась к мини-бару за новой бутылкой и двумя бокалами.
Лимузин выехал на Вест Кост Хайвей и направился в сторону Кеппель Айленд. Небо стремительно темнело. Сотни строительных кранов прекратили работу и замерли до утра, небоскрёбы и улицы зажглись тысячами огней, по идеальным дорогам понеслись дорогие гоночные автомобили. С наступлением вечера Сингапур пробуждался, наполнялся красками, демонстрируя звёздам своё величие. Марван и Флинт беседовали на отстранённые темы: авиаперелёты, загрязнение воздуха, климат в экваториальных тропиках. Азу изначально намекнул, что непосредственно о делах лучше поговорить после ужина. Флинт с лёгкостью принял такие условия. Ему хотелось отдохнуть, отвлечься, перестать думать о работе и возможной опасности. К тому же, именно он, Флинт Розвелл, генеральный продюсер телеканал «Т» и создатель «Десяти жизней», был на ступень выше в данных переговорах. Шоу давно стало неоспоримым лидером по популярности во всём мире. Это идеальная площадка для рекламы и продвижения. То, что так нужно Марвану Эль-Хадиди для превращения Ноа в суперзвезду.
Вскоре «Хаммер» сбавил скорость и у теннисного корта повернул направо, на Кеппель Бей Драйв. Автомобиль проехал вдоль ряда девятиэтажных домов и оказался на мосту, ведущему к маленькому кусочку земли под названием Кеппель Айленд, где у пристани покоились десятки яхт.
– Вы живёте на другом острове? – спросил Флинт.
– Да. Люблю места поспокойнее. Знакомы с другими островами Сингапура?
– Не доводилось. Знаю лишь, что их шестьдесят три.
– Уже что-то, – улыбнулся Марван и вежливо предложил гостям покинуть салон.
Большинство яхт не превышали в длину десяти метров и имели схожую расцветку – белый борт с фрагментами синего или красного. Лишь одна выделялась габаритами и внешним видом. Сорокаметровое творение лучших мастеров яхтостроения, выполненное в фиолетовом цвете с двумя яркими жёлтыми полосами по бокам, дожидалось своего хозяина. Широкая палуба, прямые «рубленые» линии дизайна, воинственный вид – корабль выглядел как водный собрат «Хаммера».
– Не сочтите за недоверие, Азу, но мне потребуются координаты места, куда мы отправляемся. Охрана должна знать, где я нахожусь.
– Конечно. Не волнуйтесь, Флинт. Мы с вами нужны друг другу живыми и здоровыми.
К соседней пристани вальяжно приближался огромный восьмипалубный круизный лайнер. Он «породисто» гудел, предупреждая всех о своём появлении в акватории. Два грузовых корабля в сопровождении патрульного катера направлялись в сторону Джуронг Айленд, где велась масштабная стройка. Несколько мелких яхт спешили занять места в соседнем ряду от фиолетового красавца. Когда пространство расчистилось, Марван Эль-Хадиди отдал приказ экипажу. Судно отшвартовалось, отчалило и, набрав скорость, понеслось вдаль.
Спустя шестьдесят пять минут оно достигло небольшой гавани, защищённой от капризов стихии двумя волнорезами в виде искусственных насыпей по двести метров каждая. Полоса берега шириной около полукилометра освещалась многочисленными разноцветными огнями. Здесь росли сотни пышных деревьев, кустарники тянулись плотной стеной, а на крутом холме в окружении красных, торчащих из земли фонариков, красовалась большая белая буква «М».
Яхта прошла между волнорезами и двинулась к пирсу.
– Остров целиком ваш? – поинтересовался Флинт.
– К сожалению, нет. Но соседи появляются лишь пару раз в год и не успевают мне надоесть.
Вглубь острова вела серая каменная дорога, подсвеченная такими же маленькими красными огоньками. Ветер шумел листвой, кроны деревьев превращались в зелёные волны на поверхности океана. Где-то кричали птицы. Из-за плотной растительности Флинту казалось, что впереди – дикие джунгли.
Марван предложил гостям следовать за ним. Дорога поначалу петляла. Каменной полосе приходилось огибать мощные стволы с простёртыми над головами путников длинными ветвями, а также редкие скопления худосочных пальм. Вскоре она выпрямилась. Впереди стал виден большой трёхэтажный дом в средиземноморском стиле. В освещённом дворе мелькали люди, сервируя стол. Однако Азу повёл Флинта куда-то в сторону, желая тому кое-что показать.
За небольшой стеной из конусообразных кустарников в полутьме возник каменный колодец четыре метра в диаметре, возвышавшийся на один метр над землёй. Над ним на металлической перекладине висел фонарь с большой круглой лампой, рядом в траве лежала лестница. Тут же стоял невысокий смуглый малазиец в жёлтой ливрее. Из колодца доносилось тихое шипение.
Увидав хозяина, мужчина зажёг фонарь.
– Взгляните, – сказал Марван, предлагая Флинту подойти. – Как вам такое зрелище?
С появлением яркого света шипение стало громче. Флинт недоверчиво сделал шаг вперёд. Затем ещё один. Ещё. Внутреннее бетонное кольцо колодца на два метра опускалось ниже уровня земли. Флинт приблизился почти вплотную, посмотрел в сторону дна и сжал зубы, перебарывая инстинктивное желание отпрянуть назад.
Марван обратился к Линде:
– Не бойтесь. Вам понравится.
Девушка не нашла в себе сил отказаться, неуверенно подошла и остановилась рядом с Флинтом. Но стоило Линде посмотреть вниз, она тут же спряталась за спиной начальника и зажмурилась. На дне колодца хаотично перемещались, поднимались в защитно-агрессивные позы, шипели и злобно поблёскивали маленькими чёрными глазами двадцать семь очковых кобр.
Марван от души рассмеялся и тоже подошёл к колодцу. Сразу несколько рептилий раздули свои капюшоны.
– Обожаю. Мои красавицы.