Оценить:
 Рейтинг: 0

Волчьи легенды. Лунная волчица

Год написания книги
2020
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
2 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Волчицы и братья спали у поваленного дерева, а я заскучала. Прошло примерно полчаса с тех пор, как волки ушли на охоту. Солнце перевалило за полдень, освещая золотыми лучами деревья. Вдруг я уловила запах. Незнакомый запах. В густой кроне дерева что-то перескакивало с ветки на ветку. Белка? Нет, это что-то было крупнее. Непонятное существо спустилось, и кусты задрожали.

Я страшно испугалась, даже шерсть поднялась на загривке, ведь я понятия не имела, что за зверь там в кустах. От напряжения я была не в силах сдвинуться с места. И тут существо взлетело, приземлилось на ветку, и я увидела перед собой огромную рыже-коричневую сову.

– Волчица, – неожиданно для меня заговорила сова. (Стоп. Волчица? Так ко мне еще никто не обращался!) – Ты вовсе не такая слабая, как тебе и всем другим кажется. У тебя сильный характер, просто ты слишком много позволяешь другим. Будь сильнее и умнее, не давай обижать себя, – она покачалась на ветке и расправила пестрые крылья, словно собираясь взлететь: – Я помогу тебе, кроха. Я прилечу к тебе, если будет нужно.

Сова взлетела в небо, она становилась все меньше и меньше, пока совсем не скрылась из виду.

Почему сова взялась мне помогать? Кто она вообще такая? Почему мне сегодня все говорят одно и то же? Какое кому дело до меня? Пока я обо всем этом думала, успела дойти до норы. Солнце уже заходило за лес. Сегодня был странный, утомительный день. Недолго думая, я плюхнулась и тут же уснула…

Глава 2. Последний день в стае

Прошел месяц. Целый месяц с того момента, как мы весело выкатились из норы. Мы ели исключительно мясо, про молоко уже успели позабыть. Но я все равно оставалась самым слабым волчонком в стае. У меня складывались не очень простые отношения с отцом. Единственной, кто меня поддерживал, да и то не всегда, была мама. По крайней мере она относилась ко мне лучше, чем все остальные. Я сама не заметила, как стала вызывать отвращение не только у братьев, но и у всей стаи.

Однажды мы вместе со всей стаей пошли к реке. Мы должны были переправиться по бревну на другой берег. У меня было не очень хорошее предчувствие. Заслышав звук бегущей воды, Дельта, Райс и Николь свернули в кусты ежевики. Казалось, этого никто не заметил, но мать зорко следила за ними.

– Вожак послал их осмотреть территорию, – услышав эти слова Хины, вожак шевельнул ушами в ее сторону. Она продолжала удивлять нас, щенков.

– Но… когда? – спросил озадаченный Эрки.

– Кхах, – бабушка кашлянула и засмеялась. – Иногда одним взглядом можно дать понять, что от вас требуется. Со временем вы тоже этому научитесь.

Мы уже дошли до реки. Отец остановил нас, подойдя к Зире. Они переглянулись, и мать сказала нам:

– Щенки, вы должны перейти реку по упавшему дереву.

– У вас нет права на ошибку! – сурово продолжил за матерью вожак. – Если сорветесь, то погибнете, – строго сказал он и с ненавистью посмотрел на меня. Я прижала уши и опустила глаза, давно смирившись с тем, что он хочет моей смерти.

– Волчата, смотрите! – Зира ловко вспрыгнула на бревно и перебежала по нему на другой берег. Когда ее лапы коснулись берега, она позвала нас.

После ее команды Фейр гордо поставил лапу на корни поваленного дуба и, оглядев нас уверенным взглядом, красиво прыгнул на бревно. Высоко подняв хвост, он победно усмехнулся и быстро перешел к матери, и она лизнула его в макушку, что-то урча.

Эрки и Марк перебрались не так уверенно, несколько раз спотыкались, останавливались, но волчица похвалила и их. На нашем берегу остались я, вожак и Хина. Глядя на братьев, я подумала, что тоже легко справлюсь с этим бревном.

Когда я вскарабкалась на бревно своими слабыми щенячьими лапами, мое сердце заколотилось от ужаса. «Марк и Эрки не спотыкались, они поскальзывались!» – подумала я. На бревно падали брызги, отчего оно стало мокрым и скользким. Страшно! Одно неверное движение – и я окажусь в воде! Вцепившись когтями в бревно, я замерла, наблюдая за шумящей водой, которая стремительно переваливала через бревно в самой его середине и уносилась вниз по течению. Дно было неглубоким для взрослого волка, но его было плохо видно из-за сильного потока.

Вожак нетерпеливо рыкнул. Эх, была не была! И я медленно поползла по бревну. До середины оставалось совсем немного, когда кусок коры, на который я поставила правую переднюю лапу, затрещал и оторвался от дуба. Я поскользнулась, перевернулась и повисла вниз головой, обхватив бревно всеми четырьмя лапами. «Не-е-ет!» – заскулила я. Мать кинулась было мне на помощь, но альфа громко зарычал на нее, и Зире пришлось остаться на месте.

– Я предупреждал, – волк сделал небольшую паузу, а затем продолжил, – выживают сильнейшие. Этот кусок шерсти не смог даже просто перейти по бревну, куда там ей выжить зимой!

– Она твоя дочь! – в истерике прорычала альфа-волчица.

– И что? – холодно ответил он.

Вода сильно била мне в спину, а после этих слов вожака я лишилась последних сил. Вожак добивался моей смерти. Он придумал это испытание, только чтобы убить меня. И у него получилось. Почти получилось.

При очередном ударе воды мои лапы разжались, и я очутилась в холодной воде. Поток подкидывал меня, нес, и я стала тонуть. Волна поднимала меня и снова бросала о каменистое дно. Так продолжалось еще много раз, пока при очередном броске меня сильно не ударило о камень…

Когда я пришла в себя, то почувствовала, что лежу на песке. Не в силах открыть глаза, я слушала пение птиц, шелест листьев, шум воды… Мне казалось, что я умерла, но ледяная волна плеснула на мой хвост и на задние лапы, заставив открыть глаза и взвизгнуть от неожиданности.

Отпрыгнув подальше от реки, я почувствовала сильную боль в задней левой лапе. Видимо, ее повредило от удара о камень. И тут я поняла, что река унесла меня на несколько километров вниз по течению, далеко от родной стаи. Я была уверена, что вожак считает меня мертвой. К его несчастью, я выжила. И теперь я знала, что буду мстить…

Глава 3. Новый дом

Солнце уходило за лес, нужно было успеть найти место для ночлега. Я сидела на небольшом пляже, позади был густой дубовый лес, а впереди – широкая река. Я решила, что лучше будет спрятаться в лесу, и направилась туда. В корнях дерева было достаточно места для щенка, а вот взрослый волк может там запросто застрять. Найдя подходящий лаз, я заползла туда и удобно устроилась, прикрывая ушибленную лапу хвостом. Шум реки убаюкивал меня, и вскоре я заснула.

Проснулась я от шороха неподалеку от меня. Где-то что-то кралось. Но что именно? Этого среди ночи я понять не могла. Я напряженно вслушивалась в шум леса и реки. Корни скрывали меня от посторонних глаз. Я уловила запах волчицы, а потом и увидела ее. А ведь она тоже знает, что я тут, – запах выдал меня. Волчица зарысила ко мне и остановилась метрах в десяти, склонив голову набок. Мне было так одиноко и страшно одной, что я невольно вылезла из своего укрытия и подошла к ней.

– Как ты тут оказалась, малышка? – ласково спросила она. – Разве ты не знаешь, что это территория стаи Шумного водопада?

Я отрицательно помотала головой и прижала уши. Серая волчица задумалась и сказала:

– Ты? Э… Где твоя стая?

– Я не знаю…

– Что ж… Я – Лила. Волчица стаи Шумного водопада, а ты?

– Алу…

– Хорошо, пошли со мной. Переночуешь у нас, одной оставаться опасно! – она оглядела меня и, заметив, что я вся мокрая, с улыбкой добавила: – Заодно и согреешься.

Я благодарно ткнулась носом ей в бок, а она взяла в пасть мою мокрую морду, и на душе сразу стало спокойнее. Так делала Зира, когда мы были напуганы или когда она успокаивала нас, давая понять, что мы в безопасности.

Спустя тридцать минут неспешного шага я почувствовала стаю Шумного водопада.

– Мы пришли, – Лила шагнула в кусты и исчезла в них.

Я поспешила за ней. Когда кусты разошлись, я застыла от удивления, потому что никогда не видела так хорошо замаскированного логова. За густыми деревьями и кустами было небольшое озеро, а со скалы бил водопад. Навстречу нам вышла белая волчица, и все внимание мое перешло на нее. У этой волчицы были янтарные глаза, густой белоснежный мех и пушистый хвост. Лила подбежала к ней и лизнула ее в щеку, прижимая уши. Волчица в ответ слегка подняла хвост и тоже лизнула Лилу в лоб.

– Кто это с тобой, Лила? – с интересом спросила она, указывая на меня.

Волчица была невероятно спокойна. Вожак моей стаи растерзал бы и ее, и щенка, которого привели в стаю, не задавая лишних вопросов.

– Мам, это Алу, – она слегка припала к земле, так как знала, что за такое полагается трепка. – Я нашла ее возле реки, – Лила немного подумала и добавила: – Мокрую и испуганную.

Волчица нахмурила брови, оглядела меня с хвоста до носа, а затем уставилась на Лилу с выражением «И как это понимать?».

– Ну-у-у… – Лила явно поняла мысленный вопрос матери и, отойдя с ней подальше, стала что-то ей шептать. Волчица то и дело кивала, а затем они обе развернулись ко мне, и белоснежная волчица с выдохом сказала:

– Знаешь, можешь переночевать у нас, а завтра мы решим, что с тобой делать, – волчица слегка улыбнулась мне. – А пока Лила покажет, где ты сможешь поспать.

Лила радостно взглянула на меня и повела к скале.

В пещеру меня пока не впустили, ведь я не была полноправным членом стаи. Когда утром я сидела у водопада, на месте сбора стаи решалась моя судьба.

– Я против, – донесся до моих ушей голос взрослого волка. – Зачем нам брать в стаю волчонка, который даже не знает, из какой он стаи?! А вдруг это вообще помесь волка и собаки?

– Ты больной?! – после этих слов Рина, мама Лилы, кинулась на волка, но тот остался невозмутим. Такое поведение перед вожаком могло дорого стоить, но Рина просто отошла от него. Члены стаи были в недоумении. – Не дадим же мы ей умереть!
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
2 из 6