Дай не помнил точно, что ответил, скорее всего: «Да». Ему было их жаль. Сурты гонимы людьми, ненавидимы и редко доживают до взрослого возраста: почти всегда умирают детьми.
С годами Дай оставил свои тщетные попытки разыскать хоть одного Сурта и детально его изучить, вести записи. Он мечтал стать учёным, совершать великие открытия и однажды найти лекарство от «обледенения». Но мечты так и остались мечтами.
Теперь он Леруш – посол, который не посол, и просто «Ищейка». Да и разыскать живого Сурта так и не вышло. Дай скрипя сердце принял факт, что в реальности их не существует.
– Жуткое у тебя прозвище, – хмыкнул он, не приняв её слова всерьёз.
– А ты?.. – подняла на него глаза Лилит.
– Дай, – коротко ответил он и демонстративно отвернулся, показывая, что разговор окончен.
?
Уже скоро ломбард показался на горизонте. Через окошко на двери лился мягкий свет настенных ламп.
В отличие от многих городов, Краз по-настоящему просыпался только ночью. Истинное лицо города открывалось, когда все заводы закрывались, а дети ложились спать. Тогда на улицы выползала вся «нечисть»: куртизанки караулили клиентов у публичных домов, мошенники поджидали свою клиентуру в тёмных переулках, наёмники выходили на задания, редкие растленные аристократы искали своих жертв, рабочие после долгого дня отправлялись залить своё горе дешёвым пойлом.
По бесстрастному лицу своего спутника Лилит могла предположить, что процветание борделей и преступности присуще и другим городам.
Сжимая в руке холодную дверную ручку, Лилит была уверена – старик Байард пошлет мальчишку с расспросами куда подальше и её совесть очистится. Неприятно осознавать, что она перед ним в долгу за купленную одежду, но…
«Его никто не просил», – успокоила себя Лилит и дернула дверь на себя. Ручка чуть не отвалилась, и девчонка скривилась, в очередной раз сетуя на скупость старика.
Байард известен своим сварливым характером и падкостью на деньги. А кто на них нынче не падок? На деньги можно жить припеваючи и ни о чём не думать.
Как и все наёмники, старик любил легкие деньги, но вместо того, чтобы их тратить – копил. Никто не знал, на что?, но, за много лет сума должна была набежать крупная.
Лилит не раз пыталась найти «копилку» Байарда, но так и не сумела, а он всё грязно подшучивал над ней, мол: «отдал бы все свои скопления за ночку с тобой».
Вот так и прожили несколько лет. Байард учил её драться, воспитывал, образовывал и не брезговал подобными шуточками.
Лилит неприязненно поморщилась.
Помниться, однажды она вделала в свою дверь замок. На всякий случай. Бережёного бог и бережёт и все дела…
Не удивительно, что любимая поговорка старика: «Время – деньги».
И если хочешь купить у него информацию – будь готов платить по полной. Своё время он бережёт, старый уже, а ещё столько хочет успеть. Тем более, сейчас, когда оружие запрещено и без разрешения его носить нельзя, все перешли на новый вид оружия – информационный. А в умелых руках информация страшнее любой пушки.
Байард завёл старый граммофон с золотистым рельефным раструбом, и комнату залила тихая джазовая мелодия.
– Всё слушаешь старую драндулетину, – едко подметила Лилит, подойдя к прилавку.
– И тебе доброй ночи, Лилит, – сказал он, повернув голову. Лицо его вдруг вытянулось, он выпрямился, окинул Дая цепким оценивающим взглядом. Мальчишка ответил тем же. Между ними словно искра пробежала, но потом Байард согнулся и неожиданно разразился смехом.
– Ты, мальчик, не смотри на меня так грозно, будто наброситься хочешь, – хохотнул он и зашёл за прилавок, как добропорядочный торговец.
Дай растерялся и чуть расслабил руку сжимавшую набалдашник трости. Он был готов к атаке в любой момент. В конце концов, заявился не абы куда, а в логово наёмника, пусть уже и возрастного, от этого сила, ощущавшаяся во всех его движениях, никуда не делась.
– Ну даёшь, малявка, – Байард весело обратился к Лилит и присвистнул, – привела в дом мужика… Так не возвращалась бы!
Лилит самодовольно хмыкнула и уперлась рукой в прилавок.
– Ты за кого меня держишь? Свалить, не попрощавшись, конечно, в моём стиле, но своих мужиков я бы показала тебе в последнюю очередь.
– Ты забирай своего жениха и проваливай, не морочь мне голову. Я пытаюсь отдохнуть.
Лилит кинула небрежный взгляд на пыльные зелёные бутылки, выставленные на полке. Самодельные «настойки» из погреба ломбарда.
– Вижу я, как ты отдыхаешь. Было бы только от чего.
Мужчина стыдливо спрятал бутылки за прилавок. Пьянство не редкость на службе наёмников, и Лилит периодически уличала Байарда за этим делом. Но всякий раз молчала. Молчала, но смотрела на него с таким презрением, что всё внутри переворачивалось, и жгучий стыд обуревал его.
Потому Байард почти не пил. А если пил то крайне редко, когда становилось совсем невмоготу от тяжёлых воспоминаний и ночных кошмаров, и Лилит это знала.
– Так зачем ты пришла? – вмиг посерьёзнел наёмник и недоверчиво покосился на парня за её спиной. – Я, помниться, отправил тебя на миссию.
Лилит зажевала губу.
– Кое-что спросить у тебя надо, по поводу этой самой миссии.
Старик нахмурился, скрестил руки на широкой груди.
– Моя информация стоит дорого, – сообщил он, в упор глядя на Дая. – Хотя, думаю, для приближенного ко двору деньги не проблема.
Лилит округлила глаза.
Дай нервно сглотнул. А наёмник не промах, быстро его раскусил. Но что выдает? одежда? лицо? волосы, скрытые под капюшоном?
– Манера держаться, – ответил Байард.
Даймонд напрягся всем телом. Не телепат ли этот мужчина, явно умудрённый опытом. Всякие способности у людей встречаются…
– Успокойся, мысли твои не читаю.
Юноша сжал рукоять трости. Зря он расслабился. В конце концов, этот человек уже давно раздает задания наёмникам. От него можно ожидать чего угодно. И в бою, определённо, опытен. В случае серьёзной заварушки Даю не поздоровится.
– Тебя интересуют подробности задания малявки?
– Да, – напряженно кивнул Дай, – расскажите мне всё. Плачу любые деньги.
– Я не малявка! – буркнула Лилит и надула губки. Но её восклицания остались без внимания.
– Долговязый мужчина в чёрном плаще и с болезненным лицом попросил меня собрать группу наемников для доставки одного груза, конечно же, за разумную плату. Я сначала не хотел соглашаться, потому что помимо моих людей должны были принять участие люди из ещё одного «пункта выдачи заданий». В этом городе их несколько, – пояснил он, заметив удивление Дая. – Он дал деньги вперед, да ещё и с лихвой. Но это всё казалось подозрительным. Знаете почему? – задал вопрос и сам же ответил: – Чутье мне так подсказало! А за мои пятьдесят с лишним лет оно меня ещё ни разу не подводило, – Байард усмехнулся. – Я уже отказаться хотел, но он настоял, дал ещё мешок монет. Выглядел мужик смертельно бледно и нервно: постоянно озирался, ногой по мостовой постукивал. А левый рукав его болтался как плеть! Я ещё подумал, не безрукий ли он, но потом понял – ошибся. Рука была. Вот только… раненая, то ли сломана, то ли ещё чего. Ну, я сразу понял, дело не чисто…
– А что это был за груз, не знаете?
– Какая-то шкатулка, – небрежно кинул Байард. – Он сказал, что оставит её в старой церкви, даже взял с меня обещание, что я отправлю наемников сегодня же. Так трясся над своей этой шкатулкой…