Пятнадцатое января
– Дом потрясающий.
Ханна стояла напротив входа в коттедж, и её глаза светились от восторга. В зимнем лесу дом был похож на хижину лесника, заботливо построенную своими руками. Ставни с резьбой, деревянные перила на каменной лестнице. Камни фундамента искрились и переливались под ярким зимним солнцем. Грейди стоял рядом, и любовался её выражением лица. Она всегда была красивой, и когда её лицо сияло от восторга, он был готов вечность смотреть на неё. Он подошёл к ней и положил руку на талию, притягивая её к себе.
– Почему Элиас Крейн хочет избавиться от этой красоты? – спросила она, не отрывая взгляда от дома. – Я никогда в жизни не видела ничего подобного. Он будто нереален. Будто это просто нарисованная картинка из волшебного фильма.
Она отстранилась, чтобы взять его за руку и подошла на несколько шагов ближе к зданию.
– Ты привёл эту красотку, чтобы переубедить меня? – раздался резкий, чуть скрипучий голос.
Мужчина лет пятидесяти вышел из дома на крыльцо. Он был одет в строгий, но мятый костюм тёмно-серого цвета, на рубашке было видно пятно от какой-то еды.
– Я готов пойти серьёзные меры, чтобы уговорить тебя не сносить дом. Даже привёз свою невесту на переговоры, – усмехнулся Грейди.
Ханна вышла вперёд.
– Мистер Крейн, я безумно рада познакомиться. Должна признаться, что я огромный фанат ваших книг.
Она протянула руку мужчине, но тот только прищурился в ответ.
– Ты слишком стара для моих книг.
Крейн всегда был высокомерен, Грейди хотел вмешаться, но Ханна только рассмеялась.
– Вашим фанатом была моя дочь, – спокойно ответила она. – Ей было бы двенадцать в этом году. Она умерла пять лет назад. Когда она была маленькой, только ваши книги помогали ей заснуть. Я часами их читала сидя у её кроватки. После её смерти… я покупала ваши книги в память о ней. Я читала их, и это успокаивало меня, но в последнее время вы ничего не писали. Почему?
Когда он нахмурился, она продолжила.
– Извините, если лезу не в своё дело, но ваши книги правда важны для меня.
Мужчина медленно развернулся и открыл дверь.
– Заходите.
Ханна и Грейди переглянулись и пошли за ним. Дом был полностью отделан изнутри, но уюта не ощущалось. Было очень красиво, но не хватало мелких деталей, которые появляются, когда семья какое-то время поживёт в доме. Грейди сам принимал работу дизайнеров интерьера, и на тот момент он был доволен. Сейчас он сомневался в том, достаточно ли они сделали.
Элиас Крейн прошёл и сел на кресло в гостиной, махнув рукой в сторону дивана. Ханна и Грейди молча расположились там.
– Моему сыну двенадцать, дочери четырнадцать, – начал он. – И около год назад от меня ушла жена. К парню, который младше меня на пятнадцать лет.
Он печально усмехнулся.
– Дети решили остаться жить с ней. Сказали, что я слишком оторван от реальности, чтобы достаточно заботиться о них. Что я слишком погряз в воображаемых мирах, чтобы вовремя кормить их завтраком и отвозить в школу. Теперь я могу видеться с ними два дня в месяц, и только если у них нет других планов. Я привожу их к себе в квартиру, они сидят в телефонах, и мы почти не разговариваем. Такой стала моя жизнь.
Элиас вздохнул, затем уставился на Грейди.
– Теперь ответь мне, сынок. Зачем мне этот дом? Я хотел подарить его жене и детям. Хотел, чтобы они увидели вживую тот мир, в котором живу я. Хотел впустить их в свой мир, но они не хотят этого. Им достаточно их реальности, так что больше в этом нет необходимости.
– Но Элиас, твой мир уже стал частью этой реальности, – настойчиво говорил Грейди. – Каждая твоя книга изменяла этот мир. Этот дом уже существует. Два года назад ты рассказал мне, чего хочешь, и я объяснил тебе, как это вижу. Ты был в восторге от проекта.
Элиас резко встал на ноги и начал расхаживать по комнате.
– Ты не понимаешь. Мой мир изменился. В нём больше нет радости, нет смеха, нет доброты. Он наполнен злостью, раздражением, болью.
Он обхватил голову руками.
– Так выскажитесь, – неожиданно раздался голос Ханны. Она встала и подошла к нему. – Напишите книгу.
– Деточка, сейчас я не смогу написать добрую книгу для детей.
– Тогда напишите злую! – Ханна коснулась рукой его плеча. – Только не для детей, а для их родителей.
Когда он недоумённо уставился на неё, она продолжила.
– После смерти дочери я молчала. Сперва я была слишком потрясена, а потом говорить о ней было слишком больно. Годами я не говорила о своей прекрасной, чудесной девочке. Никто в моём новом окружении даже не знал о её существовании, и мне сейчас ужасно стыдно за это, – она посмотрела на Грейди и слегка улыбнулась. – Когда я смогла рассказать одному человеку, всё изменилось. Мир перестал быть таким мрачным, таким подавляющим.
Крейн смерил её взглядом, затем на его губах появилась улыбка.
– Может ты и права, красавица, – сказал он Ханне, затем повернулся к Грейди. – Везучий придурок.
Грейди улыбнулся.
– Я знаю.
Ханна достучалась до Элиаса. Грейди поражался, как эта женщина находила подход к людям.
– А вы показывали это место детям? – спросила она.
– Нет.
Элиас подошёл к окну.
– Не думаю, что им понравится дом, которому место в книжках.
– Пригласите их сюда.
Когда оба мужчины уставились на неё, она только улыбнулась.
– Позвоните им. Прямо сейчас.
Грейди удивился, когда Крейн послушно полез в карман за телефоном. Он отошёл в сторону, пока разговаривал. Грейди взял Ханну за руку и тихо спросил:
– Ты уверена?
– Конечно, – прошептала она. – Дети могли решить жить с матерью по разным причинам. Я уверена, что они любят отца, и ему просто нужно это увидеть.
Грейди кивнул.