Он коротко рассмеялся:
– Ты думаешь, я здесь ради тебя?
Она слегка покраснела:
– Похоже, что нет.
– Я здесь, чтобы проследить за финансовой стороной сделки, мисс Уорт. – Он подчеркнул официальное обращение. – Наша сегодняшняя встреча – чистая случайность, поскольку ты даже не сказала, кто ты, когда мы встретились в первый раз.
– Не помню, чтобы ты спрашивал. Ты даже не назвал свое имя, – спокойно ответила она.
– Теперь ты его знаешь – Чейз Ларсон.
Это имя вызвало у нее смутное воспоминание, но она не поняла, какое конкретно, а он, словно почувствовав это, добавил:
– Я брат Рейфа Кэмерона.
Она оступилась, и Чейз поддержал ее.
– Пожалуйста, скажи, что ты шутишь.
– Какие-то проблемы?
Если Чейз хоть немного похож на своего брата, все, что она скажет, может быть использовано против нее.
– Скажем так, список внушительный. – Она уставилась на его красный галстук, пряча взгляд, способный выдать ее неприязнь к Рейфу. – Какое отношение ты имеешь к сделке, если не секрет?
– Я владелец инвестиционной фирмы «Ларсон инвестментс» и помогаю Рейфу с покупкой.
Неудивительно, что его имя показалось ей знакомым: она слышала о его фирме, да и кто не слышал? Кроме того, это значило, что он незаконнорожденный сын бизнес-воротилы Тиберия Бэррона. Как мог ее отец надеяться на честную сделку в таких условиях?
– Полагаю, ты своего не упустишь?
– Разумеется, – бесстрастно ответил он. – Ну а теперь, когда мы закончили обсуждать нашу нежданную деловую связь, ответь мне на личный вопрос: в ту ночь ты назвала бы свою фамилию, если бы я спросил?
Эмма небрежно пожала плечами:
– Не вижу, почему бы нет. – Она посмотрела на него и заметила осторожное выражение его лица. – А ты?
– Только не в нашу первую ночь.
Она оскорбленно замерла.
– Понятно. Ты, я полагаю, ждешь чего-то еще, но…
– Жизнь научила меня защищаться.
– Защищаться, – повторила она, прищурившись. – От кого? От симпатичных дамочек, стремящихся обобрать тебя?
– Что-то вроде этого. – Под его взглядом она побледнела. – Ты из таких?
Как мог он показаться ей очаровательным?
– В смысле ищу ли я богатого мужа или любовника?
– А ты ищешь?
– Расслабься, мне хватает своих денег.
– Вот видишь. – Он улыбнулся, и его улыбка была очаровательна. – Я обидел тебя. Неподходящий вопрос для первого свидания.
Она вздохнула:
– Значит ли это, что, если бы я ответила неправильно, второго свидания не было бы?
– Было бы. – Голодное выражение сбежало с его лица так же быстро, как появилось. – С тобой в любом случае было бы.
Она проницательно посмотрела на него:
– Но на твоих условиях? То есть в постели?
– Да ладно, Эмма! Какая тебе разница? Неужели ты не знаешь, что для мужчин твое имя – синоним роскошной жизни, а ты сама – ключ к ней?
Ее охватила ярость.
– А с чего бы мне возражать против такого отношения, если это и моя цель? По крайней мере, так обо мне думает твой брат, насколько я могу судить по нескольким нашим разговорам.
– Полагаю, это оттого, что мы с Рейфом добились положения тяжелым трудом.
– В то время как ко мне все само приплыло в руки?
Она могла бы сказать, что с большим удовольствием посвящала бы все свободное время благотворительности, но с какой стати ей оправдываться, когда она не сделала ничего плохого? Усталость усилила головную боль, терзавшую ее весь день.
– Разговор окончен, мистер Ларсон? Я бы хотела пойти домой, если вы не возражаете.
– Во-первых, не суди обо мне по моему брату: я хочу сам составить о тебе мнение. А во-вторых, ты так и не ответила на мой вопрос.
Несмотря на то что она всю жизнь училась не показывать своих чувств, сегодня ей плохо это удавалось. Может быть, он даже заметил ее желание сбежать отсюда.
– Какой вопрос?
– Почему ты ушла тогда?
Она почувствовала дурноту и вспомнила, что с утра ничего не ела, только пила шампанское.
– Прости, Чейз, давай отложим этот разговор. Теперь ты знаешь, кто я и как меня найти в случае необходимости.
– Что с тобой?