Утро в архиве началось, к сожалению, не с кофе, а с попытки разобраться в незнакомой мне программе электронной картотеки, что была установлена на стареньком компьютере.
Никаких инструкций для нее Лотти оставить не успела, а звонить и отвлекать ее от новорожденной малышки я сочла неправильным. Не ребенок, сама разберусь.
Когда метод научного тыка начал давать первые результаты, в архив позвонил – судя по голосу – молодой парень и, представившись офицером Харсоном, попросил подготовить для него с напарником все дела касающиеся пропажи людей, имевшие место последние пару месяцев.
Выяснив в программе номера стеллажей, где хранились нужные документы, я поднялась из-за стола и с тоской оглядела свои новые владения.
Все бы ничего, но, чтобы добраться до некоторых дел, придется использовать стремянку, о чем я совершенно не подумала, одеваясь утром на работу. Привыкла, что в лицее все шкафы мне по макушку были, а здесь словно очутилась в великаньем королевстве. И узкая юбка-карандаш с новыми туфлями – это конечно красиво, но для него совсем не годились.
Сделав мысленно отметку перебрать вечером гардероб, я принялась за работу, и уже через полчаса стояла на самой высокой ступеньке, читая название папок.
Протяжный скрип открывающейся двери застал меня врасплох.
Ноги разъехались, бумаги выпали из рук, стремянка покачнулась, а я, аккомпанируя себе громким визгом, полетела вниз. И наверняка больно приложилась бы задницей об пол, если бы не вовремя подхватившие меня сильные мужские руки.
– Ты бы поосторожнее на этих ходулях, – услышала я над ухом знакомый грубый голос.
Даже не успей я прийти в себя, этот до жути самоуверенный волк нашел бы способ до меня достучаться.
– Моя обувь – не ваше дело! Поставьте меня на пол!
Да, конечно, так он и послушал. Обхватил меня под спиной и коленками, и тесно прижал к своей мощной груди. От свободно сидящей на ней черной форменной футболки с логотипом полицейского департамента Вулф-Рока исходил знакомый терпкий запах.
Вцепившись пальцами в его литые плечи, я почувствовала, как тело тут же покрылось колючими мурашками. Кровь в венах побежала быстрее. И я даже задышала через раз, не желая, чтобы этот гипнотизирующий аромат снова превратил меня в бессловесную марионетку.
– А как же слова благодарности? «Спасибо, Лиам. Ты спас мне жизнь, Лиам», – с насмешкой в голосе сверкнул он желтыми глазами.
– Да если бы не вы, ей бы ничего не угрожало! Подкрались как… как… волк! – его губы, что находились от моих в считанных дюймах, скривила плотоядная усмешка.
Жуткая, как и этот тип. Демонстрирующая опасные клыки, при виде которых меня накрыла паника.
– Если сейчас же не отпустите, я скажу Коулу, что вы ко мне приставали!
Мышцы его рук заметно напряглись, а взгляд стал жестким и холодным.
– Поверь, фея, если я начну к тебе приставать, ты ни с чем это не спутаешь.
Угроза возымела действие. Уже через секунду я почувствовала, как ноги коснулись твердого пола, и быстро отступила на шаг.
А затем совершила глупейшую стратегическую ошибку, когда, повернувшись к наглому мерзавцу спиной, наклонилась за разбросанными по полу бумажками.
Позади раздался рык: протяжный, низкий, зловещий.
Схватившись от неожиданности за стоящую рядом стремянку, я едва не слилась с ней в одно целое, когда к спине прижалось тренированное мужское тело.
Сильные руки рванули вверх легкую ткань моей узкой юбки. Затем грубо сжали обнажившиеся бедра и дернули меня назад, заставив упереться ягодицами во что-то твердое.
С моих губ сорвался тихий, сдавленный стон. Затылок овеяло жарким дыханием, а шеи коснулись острые клыки. Не кусая, но царапая нежную кожу, от чего по телу прошелся электрический разряд.
– Вкусная фея, – раздался хриплый шепот у самого уха, – так бы и съел.
Балансируя между необходимостью освободиться и желанием прижаться сильнее, я замерла. Удары сердца отдавались гулким эхом в ушах. Низ живота скрутила сладостная судорога, а между ног стало так влажно, что хоть трусики выжимай.
Вот оно, то самое желание, поддавшись которому, я разделю свою жизнь на «до и после». Стану зависимой от удовольствия куклой, которой все равно кто это самое удовольствие ей подарит.
Я стану копией своей матери.
То, чего я так боялась. Бежала, как от чумы, пока не угодила в загребущие лапы одного дерзкого мерзавца.
Лей, как же я теперь тебя понимаю…
Только я, собрав себя по крупицам, решила сопротивляться, как Лиам легко развернул меня лицом к себе, усадил на одну из верхних ступенек стремянки и устроился между максимально разведенными бедрами.
Напряженные соски, выдавая мое возбуждение, натянули ткань кремовой блузки. Юбка задралась до самой талии, демонстрируя мало что скрывающее прозрачное белье. Его взгляд – дикий, опасный – направленный на мою промежность, заставил меня судорожно сглотнуть и попытаться свести ноги.
Естественно, ничего не вышло.
Одна его рука уперлась в стеллаж, с правой стороны от моего лица, а грубые пальцы второй подцепили край трусиков и резким движением разорвали кружевную ткань. А пока я приходила в себя от такой шокирующей наглости, медленно прошлись по влажным складкам, размазывая соки, и принялись круговыми движениями ласкать клитор.
Тишину архива прервал его утробный рык и мой жалобный стон.
Если бы я не сидела, то точно упала бы на пол, не удержавшись на ватных ногах. Глаза стали размером с луну, дыхание быстрым и прерывистым, а новые, неожиданные ощущения разбили мой старый мир на миллионы осколков.
Семеро, он трогал меня там, где не касался никто кроме меня самой. И выглядел при этом так, словно в любую секунду готов обернуться и разорвать на кусочки.
Страх и непонятное предвкушение чего-то невероятного боролись во мне, и не потянись он к ширинке полицейских брюк и не начни расстегивать молнию, не знаю, что в итоге взяло бы верх.
– Нет, прошу, не надо, – прошептала я, хватая Лиама за плечи.
– Почему? – тяжело дыша бросил он.
– У меня… у меня генитальный герпес, – идиотка!
– Что-то я сомневаюсь, – явно не ожидая такого поворота событий, волк не сдержал ухмылки.
– Ноги не бритые?
– Детка, ты в юбке, и я вижу, что это не так.
– Хорошо-хорошо. Я… я… девственница, – выпалила на одном дыхании и крепко зажмурилась.
Не знаю, чего я ожидала. На какую именно реакцию надеялась. Но то, как Сверр отшатнулся от меня, словно от прокаженной, задело больнее, чем я могла себе представить.
Внезапный скрип входной двери, в этой ситуации, прозвучал как звук винтовочного выстрела.
Отодвинув на задний план свои растрепанные чувства, и поблагодарив семерых, что стеллаж, напротив которого мы расположились, скрыт от входной двери еще двумя такими же, я резко свела одеревеневшие ноги и спрыгнула со ступени на пол.
Чтобы не упасть, пришлось схватиться ладонью за плечо Лиама, который в ожидании незваных гостей, недовольно нахмурился и встал передо мной, закрывая своей внушительной фигурой весь обзор.