Оценить:
 Рейтинг: 0

Песнь Заире

Год написания книги
2020
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >>
На страницу:
9 из 13
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

И ты поймешь меня, наверно.

Я буду ветру в лёгких рад,

В твоих садах, которых мало.

И я бы стал таким, как сад,

Но мне еще, пожалуй, рано.

2016

Был сладок вечер утомленный,

Застили солнце пыль и облака,

И этот день убийственно короткий

Убрала в тень твоя рука.

Лучи стрелой пронзили небо,

Трава шумела, волны шли и бриз

Не говорили, будто мы в Палермо,

Нас тяготил другой каприз.

В воде стояла ты ребенком,

И кто-то плавал вдалеке.

Все рвется там, где… Там, где тонко,

Но нить держала ты в руке.

2016

Пошел он утром рано,

Поднялись лужи, гром гремит.

Спустилось облако тумана,

Как монолит.

Прохожим нету дела,

Им лишь бы солнце грело и цвели

Деревья, травы, птица пела,

Гудели корабли.

Но нет, гудок им лишний,

Пусть лучше будет все – гранит.

На землю дождь послал Всевышний,

Пока молчит.

2016

Который раз бреду один к обрыву,

И вниз смотрю на грозную пучину,

Там шум, что загубил десятки кораблей,

Там шум, который слов твоих милей.

Идет волна – бросается на скалы,

Я говорю с тобой, но слышат лишь кораллы.

И воздух слеп, как ты. Как ты он глух.

Я говорю до часу ночи, иль до двух:

«Отдай ненужное из тайников недавних —

Алмазы глаз твоих печальных…»

Но ты не слышишь просьб моих,

Ты ждешь, чтоб я, как тень, затих.

Живешь ты, как дитя, уставшее, слепое,

Ты хочешь есть, и слышать неземное.

Я говорю с тобой, как мог бы соловей,

Но нет улыбки на устах твоей.

2016

Прознает грудь мою невидимый клинок,
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >>
На страницу:
9 из 13