Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Искатель: Искатель. Потерянный. Бродяга. Возвращение (сборник)

Год написания книги
2018
Теги
<< 1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 87 >>
На страницу:
79 из 87
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Томано бросил заинтересованный взгляд на служанку, отметив ее миловидность и, улыбнувшись, шагнул внутрь комнаты. Дверь позади него с легким шелестом закрылась.

– Рада, что вы в таком хорошем настроении господин Мацуто.

Раздавшийся из глубины полутемной комнаты тихий женский голос заставил Томано вздрогнуть и быстро стереть с лица мечтательную ухмылку.

– Госпожа Хибика, да не зайдет за горы солнце вашей вечной красоты, – Мацуто быстро поклонился, замерев в такой позе.

– Перестань, Томано.

Вспыхнувший тусклый свет осветил диван с полулежащей на нем девушкой. Томано выпрямился и, бросив взгляд на лежащую, улыбнулся. Та улыбнулась в ответ и поднялась с дивана. Шелковый халат, украшенный золотыми драконами, распахнулся, открывая взору Мацуто прекрасное белоснежное тело.

– Хибика, – Томано неуверенно посмотрел на приближающуюся девушку.

– Ты чего-то боишься, дорогой?

– Мы в доме твоего отца, если император узнает, мою голову тебе принесут на обед.

Женщина улыбнулась и, подойдя вплотную, обвила шею Томано своими руками.

– Этот старик уже давно мною не интересуется, впрочем, как и моей старшей сестрой, он помешался на мысли о той искусственной девчонке. И все делает из этого страшную государственную тайну, хотя все придворные об этом уже знают.

– Ты недооцениваешь отца… – начал Томано, но теплые губы девушки прервали готовые вырваться возражения. Халат с легким шелестом соскользнул на пол.

Томано лежал рядом с задремавшей девушкой и напряженно думал. Ситуация складывалась хуже некуда, с одной стороны, император уже проявлял недовольство им, с другой – Хибика упорно уговаривала Томано как можно дольше затягивать поиски беглянки. Мацуто вздохнул. Эта девочка его пугала. Мало того что внешностью она мало походила на уроженку Империи: высокая, с правильными чертами лица, белоснежной кожей и необыкновенными золотистыми волосами – все это она унаследовала от матери, уроженки одной из планет Романской республики, так она еще люто ненавидела отца. Хотя понять ее ненависть вполне было возможно. Император приказал казнить ее мать, заподозрив ту в измене с одним из своих приближенных. Заодно казнили и самого приближенного, а также часть его родственников. Поговаривали, что казнь жены была просто поводом, для устранения неугодных, принадлежащих к довольно влиятельному клану, и женщину просто принесли на заклание политическим интересам. Впрочем, скорее всего, так оно и было. Идти против некоторых влиятельнейших кланов было рискованно даже императору, а так… измена государству и вопрос с устранением неугодных решен, никто и не пикнет. Только вот дочка осталась, и она не простила отцу такого политического хода. Потихоньку подрастая, взрослея, девочка за спиной отца стала обзаводиться нужными связями, знакомствами и теперь представляла грозную политическую силу, поддерживаемую противниками нынешней власти. Однако эта малышка была еще и гением политики, ибо до сих пор император даже и не подозревал о существовании столь могущественной оппозиции, хотя, возможно сама принцесса толком не понимала, какую гидру она создала. И все же не зря Томано ел свой хлеб и пил свое саке, он буквально вычислил эту «гидру» на кончике пера. Вот только после этого открытия он несколько месяцев не мог решить, что же с этим делать. Рассказать императору можно было в любую секунду, однако можно сыграть и на другой стороне. Тем более что император в последнее время стал крайне непредсказуемым, и у Томано даже закралась крамольная мысль о его умственной полноценности. А последний месяц он даже не мог попасть на прием к властителю, хотя неотложных дел, требующих личного вмешательства императора, накопилось вполне достаточно. Однако каждый раз его встречал знакомый секретарь, который с противной ухмылочкой сообщал, что солнечноликий не изволит хотеть видеть господина Мацуто, но приказывает ему продолжать работать на благо Империи. Наверное, поэтому Томано и решился, только вот встречаясь в первый раз с госпожой Хибикой, он не мог и подумать, что так получится. Он снова вздохнул и резко сел на кровати.

– Ты уже уходишь? – спросила Хибика, потягиваясь.

– Да, – Томано встал с кровати и принялся одеваться. – Хибика, мне надо увидиться с твоим отцом, но этот его секретарь не пускает меня, не могла бы ты лично поговорить с императором?

– Попробую, – кивнула девушка. – Как, кстати, поиски?

– Тянул сколько возможно, но вчера прошла команда на захват семьи Курозаки, причем якобы лично от твоего отца и минуя меня. Похоже, я совсем впал в немилость, хотя приказа об отставке не получал, так что все это странно.

– Значит, времени совсем мало, – Хибика откинула одеяло, представ перед мужчиной во всей своей красоте.

– Похоже, – Мацуто затянул пояс и, прикрепив под мышку кобуру, надел костюм. – Хибика, прошу, не торопи события, если мы ошибемся, твой отец никого не пожалеет.

– Я знаю, – девушка усмехнулась. – Но когда-то начинать придется, а ждать я уже устала. А ты, дорогой? – Она пристально посмотрела на Томано. Прекрасная в своей наготе, с растрепанными волосами, она сейчас напомнила Мацуто какого-то злобного духа, готового вцепиться в горло очередной жертвы. Мужчина несколько мгновений рассматривал эту белоснежную фурию, затем коротко кивнул.

Кирилл закрыл крышку двигателя и устало потянулся. Солнце уже начало заползать за горизонт, а он закончил только половину дела. Так что если завтра что случится, к сожалению, придется вылетать на маленьком двухместном глайдере. Да и Эндрю с женой с самого утра отсутствовал, получив какой-то срочный вызов. Слава богу, сегодня было затишье. Кир вздохнул. Он уже несколько раз подавал заявку на выделение их станции нормального «летака» или хотя бы глайдеров другой модификации, но постоянно получал отказ. Его напарник только посмеивался, но не мешал. Как-то Киру все это надоело, и он лично заявился в региональный центр спасателей, что расположился в Веллингтоне, однако его там даже слушать не стали, заявив, что их станции вообще по регламенту кроме патрульного катера ничего не положено. Так что приходилось уже в десятый раз перебирать движки старичка гидролета. Все бы ничего, если бы не отсутствие запасных частей. Кое в чем могли помочь местные мастерские, занимавшиеся ремонтом старых траулеров, но некоторую электронную начинку местные мастера починить уже не могли, и приходилось приспосабливать современные аналоги. Еще выручал рынок, располагавшийся на соседнем острове, там за пару «единиц» можно было купить очень интересные штучки, порою весьма раритетные. Кир сперва недоумевал, откуда такие вещи у местных жителей, пока напарник не объяснил ему, что на островах осталось много брошенной техники.

– Еще до упразднения основных вооруженных сил Земли многие из этих островов находились под юрисдикцией военных, а еще раньше здесь были опорные базы сил СоТР, а до этого размещались силы ОЕС. Так что металлолома хватает. Большинство, конечно, просто ржавая рухлядь, но иногда попадается и кое-что полезное. Раньше с этим боролись, а сейчас… – Эндрю махнул рукой. – Ничего опасного тут уже нет. То, что постарее, давно сгнило, да и твои друзья из «Искателя» хорошо здесь пошерстили, хотя все равно иногда что-то да всплывает. Вот люди и собирают, потом продают, тем более анклавцы, бывающие у нас, падки на такую старину. Я это увлечение ржавым хламом не особо понимаю, но каждому свое, может, у них там какая мода. Остается только следить, чтобы никто не приволок что-то действительно опасное, но у нас люди грамотные, если что подобное находят, сразу звонят в Веллингтон, так что пока ни одного серьезного инцидента не было.

– Кирилл. – Девичий голосок, раздавшийся откуда-то снизу, заставил парня очнуться от своих воспоминаний. Он поднялся и, вытерев руки тряпкой, подошел к краю крыла.

– Ола, ты что тут в такое время?

– Отец послал сказать, что ждет тебя сегодня к нам в гости.

– А еще позднее не мог?

– Не, – замотала головой девочка. – Позднее темно будет.

– Вообще-то вопрос был риторическим, – пробормотал Кир себе под нос, направляясь к приставленной к крылу лестнице и спускаясь по ней вниз.

Засиделись допоздна. Сперва за обеденным столом, а потом просто на веранде попивая чай. Ола рассказывала родителям о своих дневных приключениях, потом Майро с Еленой ударились в воспоминания, и Киру уже в десятый раз пришлось выслушать историю их знакомства, причем каждый раз версии несколько различались. Хорошо хоть, на этот раз это была не романтическая встреча на другой планете во время атаки на лагерь ужасных монстрозубов, а то в тот раз он просто чуть не валялся под столом от приступов хохота. Зато Ола от этих рассказов была просто в восторге, тем более отец с матерью разыгрывали эту историю в лицах, превращая ее в этакий импровизированный спектакль. В принципе это все для девочки и делалось, так что со временем Кир даже стал подыгрывать, беря на себя роль того же монстрозуба. Наконец Ола угомонилась и, чмокнув всех по очереди в щеку, отправилась спать. Елена тоже покинула мужчин, сославшись на усталость, а они с Майро устроились на открытой веранде дома, неторопливо попивая кофе и перекидываясь редкими, ничего не значащими фразами. Ночь была тихая, лишь со стороны океана налетал легкий ветерок. Дом Майро стоял на склоне небольшой горы, и ночной океан был прекрасно виден с веранды, раскинувшись внизу темным безбрежным покрывалом, мерцавшим иногда таинственными огнями. Кириллу нравилось сидеть вот так, неторопливо потягивая горький кофе и смотреть на ночной океан. Мысли становились легкими и невесомыми, а все проблемы куда-то отступали. Жалко, что это удавалось очень редко. Однако всегда, когда он оставался ночевать у Майро, половину ночи он проводил на этой веранде в удобном плетеном кресле.

– Кир, – прервал его размышления хозяин. – Сегодня днем со мной связался Эндрю, ты «запястник» опять отключил?

– Да, возился с движками нашей «птички», вот и отключил, чтобы никто не отвлекал. Если что-то случится, тревога все равно через информер пройдет, мог бы через него связаться. А что случилось?

– Утром звонили из твоего института. Завтра за тобой прибудет транспорт.

– Вот те на, – Кир удивленно хмыкнул и, нахмурившись, покачал головой. – Как-то неожиданно? Могли бы пораньше предупредить.

Майро внимательно посмотрел на ставшего серьезным парня и спросил:

– Что-то не так?

– Не знаю, – Кир пожал плечами. – Может, и все в порядке, а может… ладно, что гадать, на месте узнаю.

– Ола будет расстроена, – вздохнул рыбак, откидываясь в кресле. – Очень уж она к тебе привязалась. Мы с женой даже не решились ей сказать.

Кирилл улыбнулся.

– Я тоже не могу представить, что этой егозы рядом не будет, привык я к ней. Впервые жалею, что у меня нет младшей сестры или брата.

– У тебя же вроде есть сестра? – Майро вопросительно посмотрел на Кира.

– Это несколько не тот случай, – вздохнул Кирилл. – Если бы я рассказал тебе, как у меня появилась сестра, то ты бы просто не поверил.

– Что ж тогда пойду, приготовлю еще кофе, – улыбнулся Майро.

Знакомый глайдер с неизменной эмблемой академии на борту завис над посадочной площадкой.

– Ну, мне пора, – Кирилл обнялся по очереди с Майро и Эндрю. – Обещаю в следующем году прилететь.

– Не загадывай, – покачал головой Эндрю.

– Нет, он обещал, – Ола обняла парня, точно не хотела его отпускать.

Дверь глайдера распахнулась, и из нее выглянул Андрей.

– Кир, ты за утро что, проститься не мог, давай скорее, а то время поджимает.

– Я тоже очень рад тебя видеть, – усмехнулся Кирилл и, вновь повернувшись к провожающим, осторожно отстранил от себя прильнувшую к нему девочку. – Ола, я сказал, что прилечу, поэтому учись хорошо весь год, а то передумаю.

– Хорошо, – девочка шмыгнула носом. – Только ты не обмани.

<< 1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 87 >>
На страницу:
79 из 87

Другие аудиокниги автора Дмитрий Сергеевич Кружевский