Оценить:
 Рейтинг: 0

Экономия – путь к здоровью физическому, нравственному, духовному (ЄΝД)

Год написания книги
2018
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 18 >>
На страницу:
3 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

К слову, никогда нельзя забывать, что деньги – это бумага, которая может быть свободно допечатана по решению обычных экономистов, окончивших школу, а потом один из институтов, цвет диплома и тем более широта взгляда которых никого по большому счету не интересует. Деньги ценны, пока люди их ценят. Получив деньги на руки, большинство пытаются их сохранить, то, есть понимание об обладании чем-то малоценным, условности и рискованности обладания деньгами и есть оно у каждого здравомыслящего человека. Деньги – это формальный инструмент, упрощающий обмен между людьми. За деньги невозможно купить чувственную расположенность людей к Вам. Понимание сказанного и отказ от культа денег (бумаги), равно как и умение перевести деньги исключительно в ранг инструмента, приближает к «собственному уважению» без которого не будет уважения и к Вам.

Слушайте, что Вам говорят. Вам всегда говорят правду, а если обманывают, то по правде. Понарошку, случайно или в шутку не бывает. Смотрите качество товара. Смотрите, что Вам показывают, и Вы увидите.

Если Вы скептик и Вам трудно живется, если «Страх глаза застит», то именно для таких случаев человечество давным-давно придумало понятие «гарантии на работы». Если же Вы спросите: «Кому в этом мире можно верить?», – скажу: «Себе, Себе можно верить». И этого как ни странно достаточно. Но и полагаться на Себя не есть само собою разумеющееся – это прежде способность быть созвучным душе своей, тяге к добру и свету и от того осознанный взгляд на Себя, в Себя и вновь и вновь поиск и выбор надежного и светлого Аз как некой опоры (в сравнении или, если есть уверенность в чистоте своих помыслов, без такового). Становление Себя как личности – это один из путей присвоения объективной оценки ценности и далее, при верном движении, приобретения уважения. Безусловно можно верить также своей интуиции потому как близка она к разуму.

К слову, смех над глупостью и обманом – никудышный советчик. Невозможно высмеять негатив (следствия отрицательного), такая попытка возводит его в норму, в понимание, а значит и в принятие в дальнейшем. Человек, уважающий Себя, не будет смотреть телепередачи – как с фонарного столба скоморохи высмеивают прохожих. Смотрят «умные» среди дураков, на счет чего на Руси было и остается множество поговорок. «Дураку все смех на уме». Смех над самим комиком такая ситуация не подразумевает – она только высвечивает его ограниченность или откровенную злобность. Юмор старого доброго КВН (клуб веселых и находчивых) – это юмор безысходности советского времени, а не глупости и пошлости современности. Вот комики прошлого (скажем, Чарли Чаплин (Charlie Chaplin)) понимали юмор верно – это был юмор над Собой, юмор действия и чувства порой глубокого.

Негатив (отрицательное и его следствия) возможно только не понимать (именно из отказа от этого факта и берутся люди глупые и недалекие, раскрывшие «ящик Пандоры») и не принимать от Себя. «Открытые вопросы», направленные на размышления, если же встречены случаем на пути, напротив, можно стараться понять, проникая в глубинные смыслы.

И последнее, что вправе называть более важным.

Наши предки хорошо знали, что такое буквы («кириллица», изображение можно найти и в данной книге). Создана была славянскими просветителями в святости (интерпретации могут несколько разниться, но суть неизменна – есть собранное отражение всеобщей славянской культуры и сознания). Выучив с младенчества азбуку в ее значениях (простейших мудрых словах, посредством которых молитвы уже были вплетены в язык русский, являясь неотъемлемой частью его), а не просто животные звуки (бэ, мяу, …) со всем современным интересом к дефектам дикции, на Руси приближали Себя к пониманию мироздания, человечности и высшему сознанию, духовому развитию. Кириллица читается с первой до последней буквы и есть единое послание (очере’дные ступени развития) и основа речи в то же время. Итак, по порядку:

1 «Аз» – Я (я сам);

2 «Аз буки веди» – я буквы ведаю (понимаю их значения и суть);

3 «Аз глаголь добро» – я говорю добро (позитив, благо. У русских слова не расходятся с делом; говорю, значит – уверен в действии.);

4 «Аз есть» – я есть (я здесь и сейчас, и принимаю этот мир. Из этого происходят ответственность и отказ от иллюзий. Из этого, из факта самой жизни, происходит и делание по сказанному.);

5 «Аз живете зело, земля и иже» – я живу силой (в том числе напитываясь силой, силой поиска, Своей силой), Землей (преображением в материальное, в 7) и связанным с этим, иным (начертание буквы «зело» очень сильное (S), но не богатство означает. Значит это, что человек, ограниченный, не веруя истинно, живет масками добра и зла, но преодолев их, встанет на путь соединяется с природой, бесконечностью (8), Богом. При трансформации в современный русский язык копающие в книгах исследователи не смогли проникнуться смыслом буквы и исключили ее, тщетно надеюсь, что не преднамеренно. И «зело» вновь дана русским отныне, тем что силу взять имеют. И русский язык – один из древнейших, и потому точен в сути становления: «зело» первична, «земля» вторична (даже на сравнении с латынью, где «s» имеет двойное чтение, переходящее от «с» через «?с» к прочтению как «з», где звук присутствует в двух значениях).);

6 «Аз како люди» – я как люди (я похож на людей окружающих, я в сравнении с людьми);

7 «Аз мыслете» – я мыслю (именно «аз» мыслю, а не я как люди мыслю потому, как это есть толпа (говорят также «С кем поведешься – от того и наберешься»). Конечно в малом возрасте ребенок всем своим естеством мыслит как родители и самые близкие ему люди и это необходимость, которая впоследствии таковой быть перестает и у здорового человека проявляется тяга к обретению света истины. В «Песне о вещем Олеге» так написано: «Олег, мир имеа». «Имеа» – «иже» «мысль» «есть» «аз» или человек есть то, о чем он мыслит и мыслит все, что имеет.);

8 «Аз наш (N)» – я есть божественное начало;

9 «Аз он» – я есть он;

10 «Аз покой рцы» – я покой храню / я поддерживаю умиротворение в поиске (важно присутствие в простейшем слове «рцы» сегмента «цы», сохраненного до нашего времени в отголосках восточных практик («ци») и отражающего здоровую и позитивную/ положительную энергию, потому как только праведное доброе действо от оной не отделимо и ею же подкрепляется (держат жизнью и правдой). От того и идет второе значение (пассивное действие) – молвить (молить «ви» (жизнь)). В значениях видно деление на мирское и духовное начала, но оба лежат в древнерусском княжеском понимании «править» (то есть выправлять, рекать/ речеть цы). Оттого говорят «Русские судьбы не ведают», от того и доступ к правлению на Руси был лишь у высоко развитых духовно людей, соблюдающих законы высшие, Божественные.);

11 «Аз слово твердо» – мое слово твердо («вер» перекликается со словом «вера», твердая «вера» в «добро» «всеобъемлющее»);

12 «Аз ук» – я указываю своим примером, я разъясняю (возможное с годами приближение к пониманию Жизни и обретению целостности, к пониманию «круга жизни» – потому буква с произношением «ук» так и начертана «Оу»);

1—12. «Аз ферт» – я верую в Высший Свет.

Первая часть кириллицы это то, что до’лжно освоить мирянину для сохранения души своей. Ни больше ни меньше. Текущая (очередна’я) ступень человека есть та, которая понята и смиренно (в единстве с мирозданием) принята, от которой не отстает (не стоит в стороне или вовсе отступает), та, на которой не оступался (потому как каждая последующая есть совокупность с предыдущими в их наивысшем качестве). Вторая часть «кириллицы» – это путь развития души Своей на Земле.

Буквы, которые идут после «ферт» предполагают развитие каждого отдельного человека после прихода в православную веру и после того (с тем) как вера сия, основы ее постигнуты (постигаться) будут. Буквы эти передают движение уже во взрослой и ответственной жизни. Каждая из них есть сложное понятие и для обретения истины каждая подразумевает рассмотрение в отдельности. Отмечу некоторые в отрыве от контекста азбуки: «хер» – переходная грань, таинство удержания души во времени и пространстве, способность продвижения по пути понимания причин и следствий (слово: «монах» – «мыслете» о «наш» (во всеобъемлющем) «аз» от точки «х»; разговорное: «ну и „хер“ с этим» – то есть неспособность продвигаться далее и ограничение себя основами кириллицы, сознательный отказ от пути развития «аз» «мыслете» в стремлении к духовным законам или «хм» – точка раздумий), далее по пути духовного развития либо вовсе точка возврата с духовного пути; в жизненном понимании это момент рождения ребенка (тот особый момент, который так переменяет уклад жизни человека); «омега» – указание на истинный путь совершенствования Себя и спасения души Своей; не разорванный, но раздвинутый круг (благостная, к тому же не рваная и не угловатая, мысль), обращенный вверх/ к звездам/ к вечности (Исключили букву сию от слабоумия и никак иначе. И «омега» вновь дан русским отныне, тем что путь ищут.); «цы» – наименование природной (чистой) энергии, подпитывающей силу жизни в стремлении к высшему, «цы» соответствует (близка) Божественному началу; «червь» – понимание и дальнейший выбор своего пути (поле выбора промеж крайностей (исключая крайности) при сомнениях); «ша»/«ща» – прочие рожденные энергии и их желаемое совершенствование в развитие либо в угасание; «ер» – указание на твердое/ правдивое что держится и держит; «еры» – добрая воля между людьми (понятие сохранено местами), поддерживает «цы»; «ять» – брать/ давать (после «еры»; разговорное: рукоять, наделять); «кси» – истинное чистое и светлое проявление сущности человека (к сожалению может подменяться его маской и личиной в порочных стремлениях, исчезая как таковое); «пси» – сформированное через истинное «кси» сознание (постижение двух начал в человеке, в соединении со всеобъемлющем знанием), способное увидеть, понять и полюбить всем сердцем этот мир («фита»); «фита» – единение с природой, завершающее постижение «пси», веры утверждение в Господе, который наполняет природу и окружает мир вокруг («Фита» сохранена лишь в кириллице, но никогда не исчезала от взгляда.); «ижица» – полноценная, по Божественным законам мироздания, жизнь на Земле в семье (семье православной), высшее проявление развития жизни человека – жизнь православная на средоточение «цы» в «аз» (человеке) или жизни царение и тогда постигнута ви’на («ви» «наш» «аз»; вила, определяющая душевный путь, основной путь) может быть (царствие может быть). «Ижица» есть понимание букв (законов мироздания) и истины, есть благостные стремления и надежды, «ижица» есть настоящая жизнь и смысл жизни.

И даже если в материальном восприятии лестница наверх выглядит так, как на картине русского живописца Алексея Кондратьевича Саврасова (1830 – 1897 годы) «Радуга» (1875 год), от этого она не перестанет быть лестницей.

Изображение картины «Радуга». А. К. Саврасов

Государственный Русский музей

Не важно – в деревянном доме из оцилиндрованного бруса или нет живет человек – на счастье это не влияет, как и на ум (при этом можно быть гениальным конструктором). «Одаренный» – тот, кто имеет «дар» от «всеобъемлющего» и потому близок к пониманию его.

Смысловое начертание

Отдельно и направленно вычеркнули сильное начертание при трансформации кириллицы в современный алфавит при прописи букв « (и) я» («I-Аз»), попытавшись присвоить само значение «Аз», и « (и) е» («?» (I-Є)) [«Я» и «Э» современные].

В первом случае, «Аз» в значении своем присвоено последнее место по порядку букв, затем «Аз» человека развернуто в обратную сторону и обращено к пределу (вертикальной черте) для движения вперед (сравните «Я» – «I-Аз»). Вернув прежде в свой разговорный (круг близких и знакомых) язык произношение и транскрипцию исходной буквы «Аз» легче вновь свое место («мысль» обретающая («есть») «твердое» «слово») в жизни обресть.

Во втором, благостное течение « (и) е» («омега» направленный вперед, бытие) обращено в обратную сторону от глупого удобства писарей (даже названа как «Э оборотное»), а быть может и явного намерения, что неважно («Э» – «?»). Даже коли чертить с ошибкой, но с мыслью о верном начертании – посыл начертания уяснится.

И снова о смысловом начертании

Отдельно принимайте «Юс малый» в кириллице. «Юс малый» является лигатурой, продолжением – развитием букв «аз» и «люди» – устремлением «аз» вверх. Для того, чтобы понять всю смысловую глубину звука «л», его критическую важность для пути человеческого, следует на одну чашу весов положить слово «любовь», на другую же возложить все то, что «любви» достичь мешает: ложь/ лесть, лень, лукавство во всех проявлениях и в итоге злость («зело» (усиление) «л…» или абсолютная противоположность «любви») / зло (тьма как таковая). Любовь нельзя держать… Если бы это было даже немного так – любви не было бы вовсе…

И нет краше выбора «любви», пусть даже не ведает человек что творит.

Те, кто во тьме идут каждый день выбор Свой делают и нет страшнее выбора для души, чем зло в любой его части творить ведая как своими руками так и посредствуя. И не найти тем, кто во тьму идет покаяния на Земле потому как не ищется то, что изничтожено.

Почитание (то есть стремление к пониманию) проповедующих «Юс большой», как обращение человеком осознанного добра на Землю, несущих крест третий – есть Ваше стремление к «Юсу малому».

Изложение кириллицы совершенно в своем порядке букв. Это путь становления и развития православного человека. И конечно же на пути этом Себе, своему сердцу, надо верить всегда.

«И свято верю в чистоту глубин и слов» (В.Высоцкий «Ну вот, исчезла дрожь в руках»[1 - В. Высоцкий Кони привередливые. Поэзия и проза / Владимир Высоцкий. СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2014.]).

В смысловом окончании первой части кириллицы сочетание «ук ферт» (указываю (примером) на веру, разъясняю веру) ко всем православным обращено и, в вариации его, в предназначении помогать прихожанам, принято на себя церковью. Интересно, что буквы «цы»/«червь» кириллицы в древнерусской рунице соотносились с буквой, похожей по форме на церковный крест (вывод на основе книги «Руница и тайны археологии Руси»[2 - Чудинов В. А. Руница и тайны археологии Руси. М.: Вече, 2003.]). То есть вера при переходе на кириллицу стала отождествляться с положительной энергией «цы» и отделены были сомнения («червь»). И здесь важно чтобы Вера была исконная, истинная, разрешающая (в понимании разрешивающая, та, которая дает решения) внутренние сомнения в сердце своем. Так, полагаю, Русским людям есть что искать как в современной церкви, так и понять в миру: через кириллицу (через глубинное понимание слов русских (через буквы, како отражение всеобъемлющего, веденье, связанное с цы, для аз несущее), потому как жив еще исконный русский язык в языке современном и тем он сильней чем больше говорят на нем, сохраняя, даже без понимания на то и тем низменней попытки посягнуть на него), у староверов и старообрядцев, если возможно найти еще таковых; в книгах духоборцев (подвижник системы оздоровления, принимаемой в России, Мирзакарим Норбеков и его ранняя книга «Работай над собой!»[3 - Норбеков М. Работай над собой! М.: АСТ: Астрель: Транзиткнига, 2006.]; создатель собственной оздоровительной, построенной на физике тела, практики «Белояр» Станислав Жуков (сайт Beloyar.ru); создатель (тот, кто в данном случае воспринял «слова объемлющего» «силу», разъяснив и дав) центра самотрансформации личности и дыхания Александр Свияш (сайт Sviyash.ru) и другие); да и в жизни новых подвижников Руси есть что почерпнуть (иных русских фермеров и хозяйственников, коих сейчас не мало). К слову, вычитал о таком факте и очень благодарен Льву Николаевичу Толстому (годы жизни 1828—1910) за то, что он спас множество духоборцев от гонений во времена Романовых. Ведаю, что потому он был истинно верующий человек.

Краткий экскурс в этимологию

«Ворковать» описывает состояние общения без преград, «ведать» «како» «ведать» (а точнее держать как («рцы» «како») состояние и коли от души то идет, то это искренность). Основа слова обратна слову «ров», то есть земельной преграде, сдерживанию кого-то/ себя (либо оно же может быть обращено в двояком мире в защиту веденья).

«Говорить» поясняет простое понятийное общение посредством «голоса».

«Разговаривать» описывает состояние общения с участием «разума».

«Речеть» сложносоставное слово, включающее в себя простейшее слово «рцы» («держать») и созвучную основу из слова «течет» (глагол «несовершенного вида» «течь»), под которым понимается течение жизни вокруг через преодоление сомнений (если сомнения не преодолеваются, то образуется существительное «течь»). В простейшем понимании значит «держать ответ», в дальнейшем развитии ответственности фактически «держать течение» (при том «речь» подспудно призвана выявлять истину в сомнениях, сдерживать их). «Речеть» является только частью понятия «управление», не предполагая показного, пустословия и долгих диспутов, о чем современному управлению государством не лишне помнить.

В более сложном значении – «разговору течь». Фактически слово «речеть», являясь производным от «рцы», никоим образом не способно подменить его и может быть определено лишь косвенной связью («держать ответ» или «от» «ведения» что «есть» «твердое» говорить), которая выше по тексту отмечена. Завершая гармонию русского языка, звук «р» с широким диапазоном произношения – один из последних, осваиваемых малышом, то есть завершающий становление «речи», как основы течения по жизни, и собственно образующий слово «речь».

Потому, пожалуйста, не путайте составное сложносоставное слово «речеть» со простейшим словом «рцы». Опять же, тщетно надеюсь, что не преднамеренно (но после того не исключено, что и от «большого ума») так силу слова «рцы» пытались отнять у русских, попутав понимание и повторив пересекающееся по смыслу значение с «глаголь» применительно к «рцы». Итак, «речеть» – действие, предполагающее беседу и общение (слова в смысл). «Речеть», близко к «глаголь» (слова в действие) и превосходит его в достижении разумного общения. Важно понять, что внутренний охранный («всеобъемлющее» «хранящий») смысл самой кириллицы построен на исключении задвоения понятий букв и потому оберегает от повторов (не допускает разводнения – избыток воды превращает местность живописную в болотистую). При том же, что жизненно важно, в смысловом изложении невозможно переставить слова – это есть понятийная речь. Формализм и бюрократия (как бездумность, глупость либо желание власти (не путайте со служением во власти, с обременением себя властью; «власть» – «ведать» от людей и далее к людям «аз» «слово» «в твердости изменное» (при корректном понимании – изменное во времени как реакция на внешнюю среду)) в ложном сочетании слов образуют четкие, но бессмысленные сочетания, следование которым носит крайне субъективный характер.

В развитие сказанного: еще один охранный смысл кириллицы – отсутствие повторов – каждое слово уникально. Итак, малый пример, но все же: с первого взгляда без понимания русского языка следующие слова представляются синонимами: «можно», «возможно». Однако, понимая русскую речь, слова в выражениях ставят смысл на свои места и «возможно» есть: «ведая» «во всеобъемлющем» «силу» (зело) можно – на основе данного рода знаний и умений можно.

По развитию человека «речеть» идет на более позднем этапе нежели «глаголь» (то есть говорить (от того слово: голос (глас)) и при том быть готовым сделать (от того указание на действие есть часть речи «глагол»)) потому, как малыш начинает говорить очевидные вещи без глубинного их понимания. Малые «ребятишки» – те, кто «рцы» «буки», обретая. При этом малышу, да и взрослому, свободно (без страха тени пороков), в слабом понимании и где-то бездумно глаголить возможно только «добро» и тогда добро после отстаивать открыто, для чего не надобно оправданий – добро близко к очевидному. От того учат от малого добру.

От того на Руси знали цену слову, произносили и хранили оное твердо. От того идут и честь офицера, честь дворянина, их слово. Когда произносите слова, то необходимо думать о смысле сказанного, о направлении их дальнейшего течения – и дуэли это хорошо проверяли. Верному и честному слову, слову справедливому (правду несущему) до’лжно быть твердым. Не стоит слушать отголоски бежавших эмигрантов. «Русский тот, кто не только носит русскую фамилию (если так), наследуя, не только родился на Руси и живет как русский, в ее ости, с подпиткой особой силой ее, но и живет по православной Вере». Русским быть ответственно и, сохраняя себя, неимоверно (по пониманию веры) трудно: «мы» – «мыслете» «согласие».

Речи, претендующие на разумность, но по ситуации часто таковыми не являющиеся, носящие вероятностный характер, именуются разглагольствованием. Речи же низменные лежат до «глаголь» и в лучшем случае именуются среди людей пустыми, пошлыми (желанными к уходу).

Экскурс в этимологию
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 18 >>
На страницу:
3 из 18