Оценить:
 Рейтинг: 0

Сокровища вспоминания

Год написания книги
2019
Теги
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 20 >>
На страницу:
9 из 20
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Мирское имущество и это тело – талый снег,
однако Бог покупает их, ибо сказано:
«Аллах купил»[8 - Коран 9:111.].
Ты предпочитаешь растаявший снег
тому, что предлагает Бог.
Ты подозрителен,
а потому не обладаешь несомненностью.
Есть в тебе это причудливое мнение,
которое не долетит до сада несомненности.
Каждое мнение на самом деле —
жажда уверенности
и хлопанье крыльев в погоне за ней.
Когда достигнуто знание,
крыло становится стопой,
а знание ощущает благоухание того сада.
На этом проверенном Пути
знание ниже несомненности,
но превыше мнения.
Знай, что знание —
искатель несомненности,
а несомненность —
искатель видения и интуиции.

    (III, 4115–4121)

* * *

Каждый, кто опален Божественным солнцем,
станет крепок, как камень;
без страха или стыда,
черты его лица огненны и завесораздирающи,
как лик несравненного Солнца.
Каждый пророк был твердоликим в этом мире
и сражался единоручно
против воинства королей;
не отворачивался от страха или боли,
но, одинок и в одиночку,
бросался против целого мира.
Камень твердолик, и смел его взгляд,
он не боится кирпичей, швыряемых миром.
Ибо кирпичи обрели силу в печи для обжига,
а камень затвердел благодаря Божьему мастерству.

    (III, 4139–4144)

* * *

Твои муки – поиск пути ко Мне;
вчера вечером я слышал
твои громкие вздохи.
Я способен без отлагательств
дать тебе доступ, показать проход,
спасти тебя из водоворота времени,
дабы мог ты вступить
в сокровищницу единения со Мной.
Но сладостность и наслаждения
места отдохновения
пропорциональны
болезненности странствия.
Только тогда ты станешь наслаждаться
родным городом и родней,
когда испытал муки изгнания.

    (III, 4154–4158)

* * *

Когда ты читаешь Коран,
не смотри на внешнее, сын мой:
Иблис[9 - Иблис – ангел, свергнутый с небес и противоборствующий Богу. Упоминается в Коране.] считал Адама не более чем глиной.
Поверхностный смысл Корана
подобен человеческой форме:
хотя его черты видимы, дух его сокрыт.
Дядьки смотрят на племянника сто лет,
и однако его внутреннего состояния
не видят и на волосок.

    (III, 4247–4249)

* * *

Ограничено время,
и вода изобильная утекает.
Пей же, пока не развалился на куски.
Существует славный канал,
наполненный Жизни Водою:
черпай воду, чтоб плодоносным стать.
Мы пьем воду Хызра[10 - Хызр – в исламской традиции мистический покровитель суфиев и путников, отпивший из источника живой воды.] из реки речений,
произнесенных святыми. Придите, жаждущие!
И даже если не видишь ты воду, подобно слепцу,
искусно неси кувшин свой к реке
и черпай из нее.

    (III, 4300–4304)

* * *

Наше сокровенное сознание подобно корню дерева.
И как древесная твердь распускается листьями,
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 20 >>
На страницу:
9 из 20