Оценить:
 Рейтинг: 0

Непокорный холостяк

Год написания книги
2019
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
8 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– А мне нужно закончить работу.

– Значит, я тебе помогу.

Вдруг Поппи пронзила резкая боль. На некоторое время она потеряла способность дышать. Она остановилась.

– Поппи, что случилось? – В его голосе были тревога и беспокойство. – Это из-за ребенка?

Она открыла глаза и встретилась со взглядом его пронзительно-голубых глаз. Она не расстроилась, наоборот, ее утешила его искренняя забота.

Поппи покачала головой:

– С ребенком все в порядке. И со мной тоже. – Сейчас у нее много работы. – Мне просто нужно, чтобы ты не мешал.

Он поднял руки, показывая, что сдается.

– Все, я уже не мешаю.

Не говоря больше ни слова, она прошла мимо.

Аполло не знал, как заставить Поппи перестать суетиться и отдохнуть. Поэтому он постарается не говорить ничего такого, что могло бы ее расстроить. Вскоре он понял, что нужно освободить бунгало от мебели и коробок, чтобы завтра рабочие смогли приступить к ремонту. Он не совсем понял, почему нужно было делать ремонт сразу на всем острове и как это было связано со вчерашней свадьбой.

Его беспокоило состояние Поппи и ребенка. Он осознал это, когда помогал нести диван в грузовик, который должен был увезти мебель на склад.

Впервые в жизни Аполло ставил интересы другого человека выше своих собственных.

Грузчики перешли к следующему бунгало. Аполло обернулся, ища Поппи, но ее нигде не было видно. Решив, что она ушла вперед, он вернулся в бунгало, чтобы закрыть дверь.

Он закрыл ее и вдруг услышал:

– Кис-кис-кис. Иди сюда, сладенькая.

Что там происходит?

Он обошел бунгало и увидел Поппи. Она стояла на четвереньках. На мгновение он потерял дар речи.

Что же такого в этой женщине, что заставляет его вести себя так необычно?

– Пойдем, котеночек.

Голос Поппи вывел его из задумчивости, а также из транса, в который он погрузился из-за нее.

Он подошел к ней ближе.

– Тебе не следует там быть. Позволь помочь тебе подняться.

Поппи села на пятки, прижимая к груди маленького серого котенка.

– Смотри, кого я нашла.

– Это твоя кошка?

Поппи отрицательно покачала головой:

– Должно быть, его забыли, когда всех домашних питомцев отвозили на материк в гостиницу для животных, где они проведут время, пока хозяева не вернутся из круиза.

Аполло посмотрел вниз, Поппи все еще сидела на земле.

– Дай мне руку.

Прижатый к ее роскошной груди котенок, видимо, настолько отвлек ее, что она сделала так, как он сказал, и даже не попыталась спорить.

– Мне нужно этого малыша отнести домой, – сказала она.

– Но ты же не знаешь, откуда он.

– Не к нему домой. Ко мне.

Аполло растерялся.

– Ты же уезжаешь с острова.

– Не сегодня.

– Конечно, сегодня. Ты должна уехать.

Поппи сердито посмотрела на него, и ее взгляд заставил его замолчать.

– У меня изменились планы. Мне нужно остаться здесь до завтра.

– Я запутался. Почему тебе нужно остаться, если все дела завершены?

– Потому что завтра мне нужно встретиться с подрядчиком. Пройтись по списку дел еще разок и передать ему ключи. Но вообще-то это тебя не касается.

– Я бы чувствовал себя спокойнее, если бы ты была на материке, рядом с врачами.

– Я была на осмотре в начале этой недели. Все в порядке.

Он опустил руки. Ну почему с ней так сложно разговаривать?

– Было бы безопаснее находиться поближе к больнице.

– А ты не отстанешь? – Когда он покачал головой, она сказала: – Хорошо. Давай договоримся. Если ты прекратишь надоедать, то я пообещаю, что уеду немедленно, если хоть что-то меня будет беспокоить.

Прямо сейчас самым лучшим было постараться заставить Поппи отдыхать побольше. Утром Аполло отвезет ее на материк – даже если придется для этого вызвать вертолет.

Он посмотрел, как она возится с котенком. Придется признать, сейчас он ему завидовал, ведь его, в отличие от Аполло, она не считала врагом.

– Почему бы тебе не пойти обратно в бунгало? – Она посмотрела на него с подозрением.

<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
8 из 11