– Не-а. Ты же знаешь, я не очень люблю такие прогулки.
Он усмехнулся – интригующе, хищно и… очень завлекательно.
– Мы не полезем в горы. Но тут есть одна безобидная маленькая тропа. Уверен, тебе понравится!
– Разве Ди не вернула тебе ключи? – Это было уже подозрительно.
– Вернула.
– Тогда зачем ты здесь?
Дэймон вздохнул:
– Просто так. Я подумал, что зайду, мы можем пообщаться. Но если не хочешь – то и не надо.
Закусив губу, я смотрела, как он спускается по ступенькам. С ума сойти! А я несколько дней подыхала со скуки.
– Ладно, давай… давай попробуем, – крикнула я ему срывающимся голосом.
– Точно?
Было у меня какое-то нехорошее предчувствие, но все же я согласилась.
– Разве нам сюда? – спросила я, когда мы двинулись за мой дом. – Если мы идем к Сенека-Рокс, то нам в другую сторону.
Мы явно выбрали не тот маршрут – горный хребет и скалы были видны отовсюду, но мы направлялись не к ним.
– Точно. Я поведу тебя в обход, но это будет быстрее и легче. Здесь все знают только основные тропы, а я от скуки разведал такие, где почти никто не ходит.
– Потому что там невозможно ходить? – подмигнула я.
– Нет, не поэтому.
– А, значит, это самая простая тропа, детская? Тогда, наверное, тебе будет скучно.
– Я все время здесь гуляю и знаю все маршруты. Тут здорово. И расслабься, мы не пойдем на Каньон, и вообще мы недалеко прогуляемся.
– Ладно. Показывай дорогу.
Дэймон прихватил из своего дома несколько бутылочек с водой, и мы отправились в путь. Какое-то время оба молчали.
– Ты очень доверчивая, Котенок, – вдруг проговорил он.
– Не называй меня так.
Я едва поспевала за ним – на один его шаг приходилось два моих. Он обернулся:
– Тебя что, никто раньше так не называл?
Я обогнула большой колючий куст.
– Ну, не то чтобы… Меня часто так называют. Но у тебя это получается как-то…
– Как?
– Не знаю. Обидно, что ли. – Я обогнала его. – Как будто на что-то неприличное намекаешь.
Он расхохотался так, что у меня поджилки затряслись.
– И почему ты все время надо мной смеешься?
Не переставая улыбаться, он ответил:
– Я не знаю. Видимо, в тебе есть что-то такое, от чего мне смешно.
– Как знаешь. – Я пнула лежавший на дороге камень. – А что этот твой Мэтью? За что он так меня ненавидит? Или я ошибаюсь?
– Ошибаешься. Он не ненавидит тебя. Скорее, не доверяет.
Этот Дэймон опять сбил меня с толку.
– А в чем он может мне не доверять? Или что? Твою добродетель?
– Просто он не любит красивых девушек, которые на меня залипают, – ответил он, отсмеявшись.
– Что?
Я споткнулась о какой-то корень, выросший прямо под ногами, и чуть не упала. Дэймон легко подхватил меня и поставил на ноги. От его небрежного и быстрого прикосновения кожу начало покалывать. Я чувствовала его руки сквозь ткань одежды, даже после того, как он убрал их.
– Ты шутишь, верно?
– По поводу чего?
– По поводу всего!
– Да ладно! Только не говори мне, что ты не знаешь, какая ты красотка!
Я молчала.
– Что? Ни один парень не говорил тебе, что ты красотка?
Конечно, Дэймон был не первым, кто сказал мне что-то подобное, но, честно говоря, меня это раньше никак не волновало. Парни, с которыми я встречалась, все как один уверяли меня в моей неотразимости, но то, что я могу по той же причине кому-то не нравиться – я пока не знала.
Отвернувшись, я пожала плечами:
– Говорили, наверное.
– Или… ты просто не осознаешь, насколько ты привлекательна?